Читать интересную книгу Зимние убийцы - Павел Марушкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 93

Тремор, Лереа, старый Шу… Они вовсе не были семейкой психопатов-убийц или членами какой-то изуверской секты, как я посчитал сначала; хотя и жажда убийства, и жестокость были присущи им в полной мере. Последние конфедераты, возвращенные к жизни неведомой силой спустя добрую сотню лет… Что они чувствовали? Почему стали убивать — и не где-нибудь, а в столице, за многие тысячи километров отсюда? Откуда эта жуткая, иррациональная ненависть к погруженным в криобиоз — ведь и сами они не так давно пребывали в подобном состоянии…

Я подошел к ледяной стене вплотную. Конфедераты явно готовились к ледяному сну; он не застал их врасплох, изнемогших от истощения. Крупные, широкоплечие горцы, ветераны, многие — в расцвете сил, хоть война и оставила на них печать лишений и застарелой усталости… И потом, фроги не спят стоя. Кто-то выстроил это воинство на последний парад — выстроил, наверное, уже после того, как мороз превратил их тела в подобие камня…

Но я же помню дневник — подлинные, как теперь выяснилось, записки генерала «непримиримых»… Они вовсе не собирались оставаться здесь навечно! Шу рассчитывал перевалить через горы, перезимовать в одной из незаселенных долин… Что помешало им?

Я не слышал ни звука, но что-то всё-таки заставило меня обернуться. Тремор преодолел уже половину пещеры. Ступни ног он обмотал в несколько слоёв каким-то тряпьём — отчего шаги сделались совершенно бесшумными. Очередная военная хитрость… Нет, не очередная — последняя. В руке конфедерата был тяжелый клинок — весь изъеденный ржавчиной, но тем не менее вполне способный раскроить мне голову. Я поднял пистолет. На его физиономии возникла кривая ухмылка.

— Как меняется мир, если смотришь на него поверх ствола, верно, Монтескрипт? Всё сразу становится проще… Ну, что же ты ждешь?

Я молчал. Действительно, что мешает мне спустить курок? Я вовсе не собирался оставлять его в живых. Он причинил мне страшную боль, убив Эльзу; он готов был прикончить меня здесь и сейчас — да и прикончил бы, если б не моя интуиция… Так почему я медлю, вместо того, чтобы просто, без затей прострелить его голову? Почему это кажется мне чем-то… Неправильным? Слишком уж легкая будет смерть для такого, как он!

Тремор прищурился.

— Предлагаю тебе сделку, бледнокожий. Ты же наверняка хочешь кое о чем меня спросить, верно? Вижу, что хочешь. Ты из тех, кто любит получать ответы.

Я облизнул пересохшие губы.

— Допустим. А взамен?

— Убери пистолет.

Я покачал головой.

— Брось, парень! Пуля — это слишком просто для таких, как мы. Серьёзные дела надо решать острым железом, уж поверь! Ничто не приносит большего удовлетворения, чем всадить во врага клинок… Ну же, решайся! Ты молодой, сильный, ты легко справишься с таким потасканным старым хреном, как я!

Тут бы и пальнуть ему в брюхо, подумал я, одной рукой убирая пистолет за пояс, а другой извлекая из ножен мачете. А пока он будет корчиться на земле, вытянуть всю подноготную, отрубая одну конечность за другой…

— Я тебя слушаю.

— Ты ведь читал записи генерала Шу, верно? Мы оказались в ловушке, — Тремор начал, будто невзначай, обходить меня сбоку. Я чуть приподнял клинок и отступил на шаг.

— Наши враги не полезли за нами в пещеры; их командиры не были дураками. Они попросту блокировали нас тут. Сунься мы обратно — наткнулись бы на шквал огня.

— Вы не нашли выхода по ту сторону гор?

— Выход здесь, — он кивнул на ледяную глыбу. Должно быть, рассчитывал, что я обернусь. — Только он запечатан. Тот парнишка, что вызвался быть нашим проводником… Он-то пробирался на ту сторону, и не единожды. А потом часть ледника сошла и закупорила горловину, словно пробка.

— Вас было не меньше полусотни. Что, даже не пытались расчистить проход?

— Ну отчего же. Пытались, — он взмахнул своим ржавым тесаком, широким жестом обведя пещеру. — Всё это освободили от льда и камней наши парни. Но через несколько дней у нас кончилась провизия, а на голодный желудок много не наработаешь. Мы были сильными фрогами, Монтескрипт. Но всегда найдется тот, чья воля слабее. Сперва один, потом ещё двое… С каждым днем нас становилось всё меньше. Каждую ночь кто-то из наших впадал в ледяной сон. Это было так просто — позволить холоду взять над тобой верх… Так естественно.

— И что, вы не пытались найти другой выход?

— Пытались, конечно, — он переступил с ноги на ногу и чуть-чуть, едва на четверть шага, придвинулся ко мне. — Только без толку. Отнорки никуда не ведут. Заберешься в них — попадешь в чертов лабиринт, а потом всё равно вернешься сюда, так-то.

Я слегка покачал в руке мачете, примеряясь к балансу. Его рукоять рассчитана на ладонь фрога, соответственно, для меня была несколько толстовата — но не настолько, чтобы создать серьёзные проблемы. Интересно, когда он попробует атаковать? Я бы на его месте тянул как можно дольше, в надежде на то, что противника удастся заболтать.

— И вы, оставшиеся, решили уйти в криобиоз? Переждать зиму в пещерах?

— Тогда это казалось хорошей идеей, — кивнул он. — Ну, по сравнению с прочими вариантами. Мы рассчитывали, что летнее солнце растопит лёд. Никто не думал, что он здесь вовсе не тает.

— Довольно опрометчиво…

— Легко судить, когда сыт и полон сил. Ты никогда не был на войне, а? Голод, тяжкий труд, страх… Голова в таких условиях не слишком хорошо варит.

Тремор вновь переступил с ноги на ногу — но теперь продвинулся не вперед, а чуть вбок. Что он задумал?

— И всё же вас хватило на то, чтобы выстроиться, будто на парад, — я кивнул на замерзшие фигуры. Он опять чуть сдвинулся. А, вот в чем дело! Мой враг пытался сделать так, чтобы у меня за спиной оказался один из крупных камней. Тогда — обманный выпад, я инстинктивно делаю шаг назад… И, споткнувшись, падаю навзничь. Коварно, ничего не скажешь!

— Это гордость, бледнокожий. Тебе не понять… Королевские солдаты могли получить приказ. Тогда они вошли бы в пещеры — и добрались бы до нас, рано или поздно. Встретить их стоя — это единственное, что мы могли. Шу приказал вырубить во льду ямы и натаскать воды из подземной реки. В тот день как раз ударили морозы. Мы замерзали последними…

— И проспали без малого сотню лет. Ну, а как вам удалось вернуться к жизни? Насколько могу судить, твои товарищи не слишком продвинулись в этом направлении. Кто вас вызволил отсюда? Ведь кто-то же вызволил, верно?! — тут я с огромным трудом преодолел соблазн оглянуться на ледяную глыбу. — Кто такой доктор Барбудо, а?! И каким…

— Барбудо? О, ну это самое интересное! Он был… — внезапно оборвав фразу на полуслове, Тремор атаковал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зимние убийцы - Павел Марушкин.

Оставить комментарий