Читать интересную книгу Ярар X. Война. Том II - Тимофей Грехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
подумал, что мы не удержимся. Мы же не могли отвлечься на этот прорыв, потому что сражались против вражеских магов. Суворов погиб, Ефимов был ранен. Но и со стороны вампиров были потери. Минус два магистра, которые попали под моё светлое заклинание.

Славянскую армию спасли от разгрома гвардия и конница Ронака. Они смогли не только сдержать прорыв, но и оттеснить вампиров обратно на мост.

Несколько дней я лечил раненных. Всех пленных вампиров я пускал как расходный материал, и прям в соседней палатке проводил ритуал исцеления. Саму пентаграмму, кроме моей гвардии, никто не видел, но то, что в той палатке отращивают утраченные конечности, знал в армии, наверное, каждый.

На четвёртый день мы снова сошлись и в этот раз вампиры сражались ещё яростнее. Однако и мы подготовились к этому сражению лучше. И хоть мы не смогли раз и навсегда расправиться с архимагом, но смогли его ранить. После этого я и Эмери прошлись огнём и магией по войскам вампиров. Но даже оставшись без магического прикрытия вампиры не отступали. В нас летели артефактные болты, пытались пробить наши щиты артефактным оружием.

Конечно наши войска не остались смотреть с другого берега, пока мы с Эмери сражаемся с вампирами, и через целый час вампиры начали отступать. Не бежать, а именно отступать. Спокойно, без паники, сохраняя равнение, и постоянно огрызаясь на наши атаки.

Чтобы хоть как-то отражать наши заклинания, они постоянно меняли шеренги, выставляя вперед воинов, у которых имелся полный заряд в щитовых артефактах. Конечно они не могли сдержать атаку архимагистров, но вампиров оставалось ещё очень много! И те, кто вставали в первую шеренгу, понимали, что не выживут. Тем не менее с холодной решимостью делали это.

«Очень страшные враги», — сделал я в тот день вывод.

До самой темноты мы преследовали их. Сражение уже перешло в глубь леса, когда мне доложили, что вампиры перешли в контратаку, воспользовавшись тем, что простые воины ничего не видят в темноте. Только тогда я отдал приказ трубить отступление.

Мы победили в сражении, но война на этом не закончилась. Нам вновь удалось победить вампиров у Енисея, и даже тот факт, что вампиры уничтожили мост, не помешал нам довольно быстро перебраться на тот берег.

Теперь мы наступали по выжженной нами же земле. У меня оставалось ещё около ста дирижаблей, на которых без отдыха привозили провизию. И как бы мы не хотели избавиться от вампиров, сделать этого быстро мы не смогли.

Через несколько месяцев мы подошли к реке Лене. Вампиры уже переправились на другой берег.

— Что случилось? — спросила меня Эмери.

— У вампиров пополнение.

Эмери усилила зрение, и проследив за моим взором увидела рядом с уже хорошо знакомым архимагом огня, девушку.

— Какого хрена она здесь делает? — с гневом сказала Эмери.

Через несколько часов я и Эмери выставили белый флаг рядом с мостом. Для Милано стало очевидным, что мы хотим поговорить именно с ней, и она не заставила себя долго ждать.

— Давно не виделись! — приземлилась она рядом с нами.

— Ты же говорила, что не хочешь участвовать в этом. Кеннеди жив, сын тоже.

— Лорд Кеннеди, — поправила меня Милано.

— Неужели он вернул себе главенство в роду? — спросил я, начиная понимать почему она изменила своё решение.

— Да. И он снова входит в Совет, — она ухмыльнулась, — Впрочем, теперь и я туда вхожу. Кстати, Ярар, Совет очень заинтересовало то, что ты можешь возвращать разумных из Стихии. Именно поэтому-то меня отправили за тобой. — И выдержав паузу добавила. — А заодно решить вопрос по возведению резервации для людей.

— Жаль, что я не убил тебя пока у меня была такая возможность.

— Малыыш, — показала она клыки, — тебе лучше молчать о том, что произошло на Крите. Как отреагируют твои войны, если узнают, что ты убил Меньшикова и Макарова?

— Не так остро, как если твои сородичи узнают, что ты убила принцессу Клеоку, — Эмери ответила быстрее меня.

— Я рада, что мы понимаем в какой ситуации находимся, — произнесла Милано.

Эмери встала чуть впереди меня, готовясь в любой момент атаковать. Это не укрылось от магессы и она, начав подниматься в воздух, сказала.

— Я надеюсь вы осознаете свои шансы против меня. Поэтому я даю вам одну ночь попрощаться. Завтра мы положим вашему глупому сопротивлению конец.

* * *

Когда мы вернулись в шатёр, к нам сразу стали подтягиваться командиры. Было даже забавно наблюдать, как их опьяненные от громких побед лица, становились серьёзными, когда натыкались на наш взгляд.

— Может вы уже расскажете, что происходит? — не выдержал Ефимов.

Мы с Эмери переглянулись.

— Та девушка, с которой мы только что говорили, смогла победить нас, можно сказать, одна. И тогда с нами был Меньшиков, — ответила Эмери.

— Настолько сильна⁈ — удивленно произнёс Ефимов.

— Да, — ответил я. — И у нас есть сутки. Завтра она и вампирская армия атакуют нас. И давайте быть откровенными. Дела наши плохи…

Несколько минут мы сидели в тишине.

— Предлагаю сегодня ночью поднять все дирижабли, и с большой высоты атаковать вампирский лагерь. ЧТО? — возмутился Орлов, заметив, как все на него смотрят. — Мы так и можем сидеть в тишине, и уповать на несправедливость судьбы, а так хотя бы какое-то предложение есть на рассмотрение.

— Они собьют их. Милано отлично летает, — ответил я.

— Я знаю это, но сдаваться без боя не вариант, — вновь возразил он.

Мы проговорили около часа после чего разошлись, чтобы вечером собраться вновь. А до этого времени подумать ещё над тем, как нам пережить завтрашний день. Конечно можно было отступить, но что-то мне подсказывало, что тогда Милано нападёт. И без боя отойти не получится.Чтобы немного отвлечься я пошёл в госпиталь. В нём всегда были воины, которым нужна была помощь целителя. И пока я лечил перелом ноги всаднику, что неудачно упал с лошади, мне пришла идея.

Перед тем как идти к Эмери, я зашёл в шатёр, в котором отдыхали энергетики. И мой план уже стал приобретать очертания.

— Что ты хочешь? — воскликнула Эмери.

— Отрастить клыки, придать себе черты лица вампиров, надеть артефакт иллюзий. Также нужно будет надеть одежду пленных вампиров, чтобы скрыть запах. После чего найти шатёр Милано и пока она отдыхает убить её.

— И только?

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ярар X. Война. Том II - Тимофей Грехов.
Книги, аналогичгные Ярар X. Война. Том II - Тимофей Грехов

Оставить комментарий