Читать интересную книгу Пришествие Аватара - Валерий Евтушенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 103

Такси уехало. Девушка расправила юбку, достала из сумки зеркальце и губную помаду, и легким движением подкрасила губы. Сергей сделал несколько шагов по направлению к ней. Услышав шаги, она обернулась, оступилась, тонкий каблук ее туфли попал в какую-то неровность на тротуаре и она упала на одно колено. Матросов бросился к ней и помог подняться.

Прикосновение к ее упругому телу, неожиданно взволновало его. Запах ее волос буквально вскружил ему голову. Несколько секунд он просто держал ее в своих объятиях, затем опомнившись, произнес:

— Простите, мисс, я невольно испугал вас, поверьте, в моих намерениях нет, и не было ничего дурного.

Она взглянула ему в лицо и улыбнулась:

— А я вас знаю, вы мистер Лео Фоткадис, который днем поселился в нашем отеле.

Матросов, продолжая поддерживать ее под локоть, сказал:

— Вы находитесь в лучшем положении, чем я. Вам известна моя фамилия, а мне ваша нет.

Она одарила его очаровательной улыбкой:

— Я Дженни Сильверстоун, можно просто Дженни.

— А меня можете звать просто, — он чуть не брякнул "Сергей", но вовремя опомнился, — Лео, просто Лео.

3.

Как старые знакомые, которые знают друг друга уже не один год, они продолжали медленно двигаться в сторону от отеля. Матросов поддерживал Дженни под руку и это было ему очень приятно. Девушка тараторила без умолку, рассказывая о том, в Восточный Тимор приехала в поисках материала для своей диссертации, которая посвящена эзотерическим знаниям коренных обитателей Полинезии и Микронезии. В этом предмете она, действительно, разбиралась и так убедительно пересказывала древние легенды полинезийцев, что Сергей даже засомневался, прав ли он, подозревая в ней разведчицу. Однако, выйдя усилием воли, из под ее обаяния, он вспомнил, что их знакомство она разыграла весьма профессионально. Это вновь укрепило его в мысли, что он прав. "Однако это не имеет значения, — решил он, — у нас с ней общие цели- нейтрализовать "Якута". Мы союзники".

— А куда, собственно, мы направляемся, — воспользовавшись тем, что Дженни на секунду умолкла, спросил он.

— Действительно, — засмеялась она, — я так увлеклась, что забыла о том, что вы, по-видимому, еще не ужинали. Но тут недалеко я знаю один вполне причинный ресторанчик с великолепной кухней.

Некоторое время они шли молча, рука об руку, остро чувствуя близость друг друга. Матросов сделал осторожную попытку прозондировать ее мозг, но сумел уловить только обрывки мыслей и какую-то навязчивую песенку. Он вспомнил, что, когда-то читал, будто один из способов избежать телепатическое воздействие-это постоянно напевать какой-нибудь навязчивый мотивчик… Неужели у них в "Интеллидженс сервис" предусмотрена защита от телепатии? " Будь на моем месте Вася, ему эта песенка была бы не помеха", — с сожалением подумал он

Впереди, метрах в пятидесяти от них Матросов заметил черный лимузин, который стал медленно выезжать на проезжую часть, двигаясь навстречу им. Это сделать было не просто из-за припаркованных вплотную друг к другу машин, стоявших у края проезжей части. Когда лимузин приблизился, он вдруг увеличил скорость и Сергей увидел мускулистую руку с очень широким запястьем, которая держала автомат. Его вороненый ствол медленно поворачивался в их сторону и на запястье сжимавшей его загорелой руки, Матросов явственно различил татуировку в виде скорпиона, расправившего хвост для атаки.

— Ложись, — по-русски заорал Матросов. Он мгновенно развернулся и швырнул Дженни на землю под одну из припаркованных у тротуара машин. Сам он стал качать "маятник", пытаясь привлечь внимание стрелявшего к себе. Ствол автомата дернулся и град пуль, минуя его, обрушился на автомобиль, за которым лежала Дженни. Он танцевал под дулом автомата, став живым щитом между стрелявшим и девушкой, но вторая очередь опять, не задев его, осыпала градом пуль машину, за которой та пряталась. Сергей не мог сосредоточиться для нанесения по стрелявшему энергетического удара, слишком все произошло неожиданно. Но в его душе уже закипел гнев и он начал ускоряться. Он прыгнул на капот автомобиля, за которым укрывалась Дженни, чтобы затем добраться до лимузина. Однако сделать это не успел- прозвучала следующая очередь. В этот раз пули прошли выше, с визгом ударив по стене здания. Одна из них, срикошетировав, отскочила и попала Матросову в голову. Он зашатался. В глазах его вспыхнул ослепительный свет, потом все потемнело. Он дотронулся рукой до головы, почувствовал липкую влагу- это была кровь. Затем наступила такая сильная боль, будто голова развалилась на части. Потеряв сознание, он свалился с капота и упал рядом с Дженни.

4.

Придя в себя, он обнаружил, что лежит на спине на широкой кровати. Над ним склонилась красивая девушка, которая прикладывала к его лбу холодное влажное полотенце. Он обвел взглядом помещение и спросил:

— Где я?

Девушка, заметив, что он пришел в себя, явно обрадовалась:

— Лео, с вами все в порядке?

— Не знаю, — неуверенно ответил он, — сильно болит голова. А что произошло?

— Вы не помните? Мы с вами гуляли по улице. Вдруг кто-то начал по нам стрелять. Пуля попала вам в голову.

— В меня кто-то стрелял. Но зачем7

Она пожала плечами.

— Не знаю. Я думала, вы об этом знаете.

Он с трудом сел на кровати. В голове шумело. Он огляделся. Это был великолепно обставленный гостиничный номер.

— Где я? — повторил он свой вопрос.

Девушка внимательно посмотрела на него.

— Вы, что, действительно ничего не помните?

— Абсолютно ничего.

Она, по- видимому, убедилась в его искренности, так как сказала:

— Вы в Восточном Тиморе, в гостинице "Тимор". Это ваш номер.

— Черт возьми, а что я делаю в этом Восточном Тиморе?

Она вновь пожала плечами:

— Не знаю.

— Хорошо, как меня зовут?

— Лео Фоткадис, мы с вами только сегодня познакомились и я ничего больше о вас не знаю. Думаю, что у вас амнезия.

Несмотря на сильную головную боль, он невольно засмотрелся на свою собеседницу. На ней была короткая белая юбка, и блузка, не скрывающая полную грудь.

Он с трудом поднялся с кровати. Кружилась голова.

— Значит, я Лео Фоткадис. Но, что я делаю здесь в Тиморе? — задал он опять вопрос.

Девушка сказала:

— У вас же должны быть какие-то вещи, документы. Возможно, с их помощью вы что-нибудь вспомните.

Совет был дельным. Он подошел к шкафу, открыл его. Там висели рубашки и несколько брюк. Он выдвинул нижний ящик и обнаружил там черный кожаный кейс. Открыв его, он увидел несколько пачек долларов. Пересчитал их, оказалось всего пятьдесят тысяч.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пришествие Аватара - Валерий Евтушенко.
Книги, аналогичгные Пришествие Аватара - Валерий Евтушенко

Оставить комментарий