Читать интересную книгу Ночь масок и ножей - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
которая открывалась в большую комнату. Она была освещена одной-единственной сальной свечой. Обитая плюшем кушетка и плетеные стулья довершали убранство.

– Садитесь, – сказал Ниалл.

– Что это, милорд?

Он оскалился, глядя на меня. Я подумала, что он, возможно, пытался улыбнуться мне, показывая каплю своей страсти, но выглядело это безумно и безобразно.

– Это, миледи, ваши торги.

– Мои торги?

– Да, – Ниалл сел рядом со мной на кушетку, безвкусно положив руку высоко на мое бедро. Может, мой разум играл со мной в игры, но я была уверена, что тени вновь затемнили пространство. Ниалл откинулся на спинку. – Подарок от меня женщине, которую я планирую назвать своей.

– Милорд, – я снова ахнула.

– Вы пленили меня, Фрейя. Я не верил, что такое возможно столь быстро.

Без месмера – нет. И, по правде, у нас было мало времени, прежде чем эффект от порошков Никласа начнет исчезать.

– Вы должны выбрать преданного слугу, – сказал Ниалл, – альвера, только для вас. Когда мы принесем обеты, вам предоставят лучших слуг, а самые лучшие получаются из альверов.

– Милорд, а разве вы сами не из альверов? – Ивар был альвером, это знали все, хотя никто точно не знал, что именно он умел. Общеизвестно было также, что оба его сына тоже альверы.

– Да. Медицкий, – сказал Ниалл, совершенно не расслышав моей интонации.

Мне хотелось завыть от смеха. Какое же у Норн было извращенное чувство юмора. Дать такому человеку, как он, дар исцеления. Он его не заслуживал.

В то время как он жил в своем дворце, торгуя собственным народом, альверы на улицах боролись и ногтями выцарапывали себе право на жизнь.

Ниалл потянул за потрепанную веревку. Тут же в задней части торгового круга открылась дверь. Сердце замерло в моей груди. Через нее прошел Мастер Церемоний. Облаченный в кричащую фиолетовую мантию и маску шута в золотую и черную клетку на лбу.

То, что он должен был делать, дабы убедиться, что на празднике весело, а люди в то же самое время лишались свободы, было особым мастерством.

Его внутренности, наверное, все почернели и засохли.

За спиной Мастера Церемоний в зал ввели цепочку людей. Они были одеты в простые робы ярко-красного цвета. У одной девочки были жуткие рубцы там, где ей связывали запястья. У маленького мальчика с волосами цвета глубокой полуночи и по-детски круглыми щеками от лба до челюсти тянулся уродливый порез.

Я затаила дыхание, когда ввели последнего, самого высокого.

Хагена.

Его тело стало тоньше. Его лицо побрили, а грязные золотые волосы обстригли близко к черепу. Я сжала кружево своего платья, чтобы не показать эмоций. Со своего места у дверей Кейз наклонил голову сперва на один бок, потом на другой. Для Ниалла это будет обычный жест, но для Рыси знак, что наша цель – мой сводный брат – была здесь.

Рука и плечо Хагена были покрыты бинтами, коричневыми от запекшейся крови, а с одной стороны головы набухла позеленевшая шишка.

– Что думаете, Фрейя? – спросил Ниалл, явно ожидая похвалы.

– Это… это примечательно, милорд.

Ниалл оскалился.

– Выбор за вами.

Я уже выбрала, но сердце ныло. Хаген стоит среди прочих. Что с ними станет? Вольна ли я была даже думать об этом? Мы не могли спасти всех. Как в том совете, что Сигурд когда-то мне дал, – казалось, столько времени прошло, – иногда жестокие вещи случаются.

Я подняла взгляд на Кейза. Словно зная, какая буря нарастала во мне, он кивнул. Безмолвное разрешение сделать то, что должно.

Мы не могли исправить всю несправедливость за одну ночь.

– Милорд, – сказала я, мягко кладя ладонь на руку Ниалла. Его это, казалось, очень порадовало, так что я еще и сжала пальцы. – Высокий альвер. Тот, что в конце. Что вы о нем думаете?

– А, опозоренный аристократ, миледи. Он привык к той жизни, что мы ведем, и, учитывая его зверские размеры, он, несомненно, станет неплохим сторожевым псом.

Я улыбнулась.

– Лучше и не скажешь.

– Хотя, – продолжил Ниалл, – у девочки с краю выдающиеся навыки рифтера.

– Они меня пугают.

Ниаллу, казалось, понравилось то, как я прильнула к нему, будто девочка-рифтер могла напасть в любой момент.

– Уверяю вас, Фрейя. Я не позволил бы ни единому альверу показаться вам на глаза без соответствующих кандалов. Ну, кроме меня, разумеется. У нас есть способы приручить магию.

Зверские, жестокие способы.

– А мальчик, – спросила я, хорошо изображая любопытство. Я не хотела выбирать Хагена слишком поспешно, опасаясь, что это вызовет подозрения. – Что он делает?

– Мне сказали, что он – гипнотик. Умелый для своего юного возраста. Он вырастет верным, но не думаю, что столь хрупкое дитя подойдет в качестве стража для Леди Магнат.

– Да, – сказала я, кивая. – Вы правы. Это такой трудный выбор.

– Выбирайте с умом, кузина, – пробормотал Линкс. – Это для вашей защиты.

Я наклонила голову на один бок, затем на другой, поглаживая руку Ниалла.

– Аристократ, должно быть, умеет обращаться с клинком. Он станет хорошим стражем, как мне думается.

– Значит, вы сделали выбор?

– Это так необычно, не уверена, что я знаю, как выбирать. – Играй свою роль. Не кажись слишком решительной. Убеди его, что он в твоих глазах – единственная прекрасная вещь в мире. Дюжина мелких советов, которыми Кривы засыпали меня последние две ночи. Они мне сейчас очень пригодились. Я прямо посмотрела на Ниалла. – Я едва могу поверить, что вы предлагаете это кому-то вроде меня.

Кончиком пальца Ниалл приподнял мой подбородок.

– Кто-то вроде вас станет хозяйкой этого дворца.

– Вы оказываете мне честь, милорд. Спустя столь недолгое время – мне льстит, что вы даже подумали об этом.

– Да. Это странно. – Ниалл откинулся на спинку, озадаченно нахмурив лоб. – Обычно меня так быстро не очаровывают.

Кровь ударила мне в голову. Эликсир – должно быть, он выветривается.

Один взгляд на Кейза, и я поняла, что он согласен. Его пальцы дрогнули. Линкс повел плечами. Чего они ожидали? Если бы Ниалл вырвался из власти зелья, стали бы они с ним драться? Убили бы его?

Я не хотела выяснять, что с нами станет, если придется прорубать себе дорогу из этого дворца.

– Я выбираю высокого альвера, милорд. Если вы не против, – продолжила я.

– Мудрый выбор, – Ниалл встал и вышел в центр. Он щелкнул пальцами Мастеру Церемоний. – Леди сделала свой выбор. Этот.

Мне было тошно от того, как Наследный Магнат отмахнулся от остальных, словно они были пустым местом. Мастер Церемоний помялся, даже бросил взгляд на Хагена.

Странно. Но это быстро прошло, и он склонил голову.

– Все устроим, Наследный Магнат. – Его голос

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ночь масок и ножей - Л. Дж. Эндрюс.

Оставить комментарий