оцепенения и начала думать где взять верёвку, но Гавриил уже развязывал длинный плетёный пояс, окружавший его талию. Вместе они достаточно быстро привязали двух охранников к кольцу в потолке, на котором до этого висел фонарь и так и оставили их без сознания висеть с поднятыми руками.
— Вряд ли мы теперь сможем оставить здесь Сильвестра? — Почти в отчаяние спросила Дора.
— Да, здесь не совсем подходящее место. — Согласился Гавриил.
— Может ну его, что ему будет? Положим на кровать в соседней комнате пусть лежит.
— Не хорошо, мы всё-таки с ним столько возимся. — Сказал Гавриил.
— Ну не можем же мы его вечно таскать с собой!
— Я видел над воротами башню, похоже она пустая. У связанных стражников должны быть ключи от ворот. Давай поищем.
Действительно, после небольшого обыска, на ремне у одного из связанных обнаружилась внушительная связка ключей.
— Спрячься тут. Я разведаю обстановку, посмотрю свободен ли проход.
Дора спорить не стала, хотя ей было ужасно страшно оставаться с этими подвешенными. Но, выходить на улицу казалось ещё более опасным.
Когда Гавриил вернулся Дора сидела на топчане, стоящем в углу и теребила в руках где-то подобранный кнут с недобрым видом оглядывая охранников, только пришедших в себя. Рты их были предусмотрительно завязаны, и они не могли кричать, только мычали в нос.
— Мне кажется их надо расспросить с пристрастием о том, что здесь происходит! — Сказала Дора Гавриилу.
— Это тебя где таким методам научили?
— По-моему это естественно приходит сейчас на ум.
Стражники бешено стреляли глазами то на одного то на другого собеседника.
— Расспросить их надо, но это не наш метод. — Гавриил взял Дору под руку и вывел на улицу, чтобы стражники не могли слышать их разговор. — Башня пустая и похоже там давно никого не было. Дверь запирается на ключ. Сильвестра оставим там. А стражников сейчас расспросим как следует, а потом поймём, что с ними делать.
— Хорошо. — Сказала Дора, хотя согласия от неё не требовалось. Гавриил уже шёл к двери. Она пожала плечами и отправилась за ним следом.
В комнате Гавриил встал напротив стражников, посмотрел на Дору и жестом приказал ей отвернуться. Но Дора не была бы сама собой если бы послушалась. Правда, потом пожалела об этом.
Визуально в комнате мало что изменилось. Немного стало темнее, как будто солнце зашло за грозовую тучу. Доре показалось, что тёмная дымка спустилась и на самого Гавриила. В течение дальнейшей жизни она, вспоминая этот момент всегда видела сверкающие вокруг него молнии. Но действительно было ли это так сложно сказать воображение играет с нами иногда злую шутку. Точно можно утверждать только то, что голос его громыхал как гром.
— Говори правду и отвечай на вопросы этой леди — Приказал стражнику Гавриил и ткнул указательным пальцем ему в лоб.
Дора была уверена, что вокруг его пальца вьются искры. Второй стражник пустил струю и повис без чувств. Тот которому ткнули в лоб, что-то истошно залепетал сквозь кляп и закивал головой в знак согласия. Дора вынула носок у него изо рта и тот затараторил словно сомнамбул.
— Да, да…Ты прав это гораздо эффективней чем кнут. От него они не обделались бы по крайней мере. — Подтрунила перепуганная не меньше стражников Дора.
Гавриил пожал плечами. Теперь, когда он вернулся к своему привычному облику, на контрасте, казался Доре почти плюшевым.
— Рассказывай, что случилось в городе и почему вы хотели меня схватить? Ты узнал меня? — Обратилась она к готовому сотрудничать стражнику.
— Да, конечно, я Вас узнал, по всему городу разослан всем стражникам приказ задержать Вас любой ценой при первой возможности. Нам не объяснили почему, но обещали солидное вознаграждение. Меня с приятелем вообще не во что не посвящали только отправили охранять стену. Кажется, в городе происходит что-то нехорошее. Не знаю что. Но, похоже, за происходящим стоит Гильдия торговцев. Они давали многим стражникам деньги, и наш капитан последнее время слишком часто видится с Флором. Точно какие-то делишки у них есть. — Стражник выпалил свой ответ как из пушки и тоже обвис без чувств при этом обделавшись на манер своего товарища.
— По-моему кнутом было бы гуманнее! — Вставила «шпильку» Дора.
Гавриил спорить не стал только пожал плечами словно не от него зависело то, что произошло.
— Нам нужно срочно идти ко мне домой. Я ничего не поняла, но между моим отцом и главой гильдии торговцев, Флором, всегда было напряжение. Надо предупредить нашего управляющего Василия и отца если он вернулся, о происходящем в городе.
— Я думаю они уже в курсе. Если действительно случилось что-то серьёзное. Но мы не можем свободно передвигаться по городу. Я так понимаю гарнизон стражников достаточно крупный. Тебя они отлично знают в лицо, а во мне сразу распознают подозрительного чужака. Не смотря не на что, я думаю, мы должны дождаться темноты здесь в сторожке или на башне.
— Нет, нет! Об этом не может быть и речи! Давай скорее отнесём Каната туда где ты присмотрел ему гнёздышко, ты проделаешь там вновь свои ритуалы, и мы пойдём ко мне домой. Я по крайней мере здесь точно сидеть не собираюсь пока моим родным грозит опасность.
— Пойми, если тебя ищет городская стража, тем более за вознаграждение, то всё, что могло случится уже случилось. А если ты попадёшься им в руки, то только усложнишь своему отцу и другим близким жизнь. — Ответил ей Гавриил, а про себя добавил «Если они ещё живы».
— Пойми я просто не смогу сидеть здесь. Я сойду с ума. Это мой город он мне родной. Они не посмеют я уверена.
Гавриил скептически покачал головой. Ему не хотелось спорить, он и так отлично понимал, что происходит. На своём веку он не раз видел подобные ситуации взлёты и падения королей, социальные перевороты и так далее. Все они проходили по похожему сценарию и совершенно не оставляли места для иллюзий. Но выступать в роли разрушителя надежд Гавриил не любил. Он просто не мог сейчас заставить себя выложить Доре все факты и убедить её в том, что родной для неё дом и город в огне. Поэтому он попытался найти компромисс.
— Давай я схожу один до твоего дома. А тебя мы спрячем здесь. Для меня одного этот путь почти безопасен.
— Нет, не оставляй меня тут, пожалуйста! — Дора схватила его за руку, сжала её между двух своих ладоней и начала трясти, как маленький ребёнок.
— Ладно пойдём устроим Сильвестра, а там будет видно. — Надеясь на торжество благоразумия в будущем сдался