Читать интересную книгу С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - Джеймс Чейз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81

Бар был практически пуст, но в одной из кабинок я увидел Джо Феллоуза. Он сидел с незнакомым мне человеком. Я хотел тут же уйти, но Джо увидел меня и приветственно замахал рукой.

— Чес, давай присоединяйся к нам!

Уходить было неудобно, и я подошел к их столику.

— А я думал, ты играешь в гольф. — Джо указал на свободный стул. — Присаживайся. Познакомься, это Джим Бакли, один из лучших репортеров «Инкуайерера».

— Печально, что редакторы не разделяют мнение Джо. — Улыбнувшись, Бакли пожал мне руку.

Это был невысокий крепыш средних лет с проницательными голубыми глазами. Он с любопытством рассматривал царапины на моей шее.

— Ничего себе! Дорого же тебе обошлась ее любовь!

Джо тоже смотрел на меня с удивлением.

— С кем не бывает. — Я безмятежно улыбнулся. — Парень приставал к девушке, я же, как последний идиот, пытался разыграть роль защитника. Оказалось, что его домогательства ее вполне устраивали, а вот мои действия совсем наоборот. Все могло закончиться и значительно хуже.

Они засмеялись, но по глазам Джо я понял: моему объяснению он не поверил.

— А чего это ты делаешь здесь в воскресенье? — попытался я уйти от скользкой темы.

— С этим проходимцем мы договаривались поехать на пляж и поваляться на песке, — Джо ткнул пальцем в грудь Бакли, — но он вдруг ни с того ни с сего заявляет, что нужно писать репортаж. Вот мы и решили предварительно выпить по бокалу пива. А уж потом я в одиночестве отправлюсь на побережье. Или, быть может, ты составишь мне компанию?

— Я бы с удовольствием, но дел невпроворот. Никак не удается развязаться.

— Знаем мы твои дела. — Джо рассмеялся. — Ей тоже, наверное, не развязаться.

Я сразу вспомнил о лежащей на моей кровати Люси. Сам того не ведая, Джо попал в точку.

— Это у вас там «Инкуайерер»? — спросил Бакли. — Разрешите посмотреть?

— Бога ради.

— Вчера вечером передал в редакцию репортаж, а что с ним сделали, еще не видел. — Он бегло просмотрел первую страницу, перевернул еще несколько, хмыкнул и передал газету мне.

— Да за это убивать надо! От репортажа в три тысячи слов осталось чуть больше двухсот. Вот это сокращение! И чего ради было вкалывать весь вечер?

Джо пояснил:

— Джим делал репортаж о так нашумевшем наезде на полицейского.

— Да? Я еще не успел прочесть репортаж. Появились какие-либо новые факты?

Приложившись к бокалу, Джим сделал несколько больших глотков, поставил бокал и довольно улыбнулся.

— Факты? Сугубо между нами, приятель, это будет сенсация года. На этот раз муниципальным работникам придется не сладко.

— Ты это о чем? — оживился Джо. — Давай не темни. И что это за сенсация года, если о ней не написано и строчки?

— Нужно еще кое-что уточнить. Подождите до завтра. Увидите такие заголовки, ахнете! Это будет подобно взрыву бомбы, поверьте.

— Какой взрыв? Ты о чем? — положительно, у Джо был прирожденный талант провокатора, да и Бакли буквально распирало от желания поделиться с кем-нибудь. Он был профессиональным репортером, а таких хлебом не корми, но дай возможность лишний раз доказать: я как раз тот, кто находится на своем месте.

— О’кей. — Снисходительно улыбнувшись, Бакли махнул рукой. — Если бы не этот случайный наезд, О’Брайен до сих пор состоял бы в штате муниципальной полиции в ранге патрульного. Помните интервью, в котором О’Салливан расточал дифирамбы о том, какой замечательный коп был убит, ну и тому подобное. Так вот, едва мы провели предварительное расследование, выяснились такие удивительные факты, что даже мы, тертые ребята, вначале этому не поверили. Да и как в такое поверить! Уже один банковский счет О’Брайена говорил сам за себя. Как мог рядовой коп иметь личный счет больше ста тысяч долларов, а уж его бунгало… У меня просто нет слов. Да такую хижину не всякая звезда Голливуда может себе позволить. А раз он мог позволить себе такое, напрашивается только одно объяснение — взятки. Да еще какие! За что? На этот вопрос могли пролить свет только два человека: певица кабаре, которая в ближайшем будущем должна была стать его женой, и ее импресарио, некто Эд Натли. Ну и что же с ними случилось этой ночью?

— Нам-то откуда знать? — Недоумение ясно читалось на лице Джо.

— Так вот, как раз я это знаю. Они отправились в мир иной, и именно этой ночью. Оба. Тело Эда Натли было обнаружено в номере третьеразрядного отеля «Вашингтон», который располагается недалеко от железнодорожного вокзала. Бедняге в упор прострелили сердце. Попутно был убит и ночной портье. Убийца, скорее всего, принудил беднягу сказать, в каком номере остановился Натли, а потом нанес ему смертельный удар по затылку. Дальнейшие его действия не требуют комментариев. Что касается Долли, так она была убита прямо возле квартиры, которую арендовала.

— И об этом нет ни слова в сегодняшней прессе! — Негодование Джо было искренним.

— Ну почему же нет? — Бакли сунул под нос Джо последнюю полосу газеты. — Вот. Колонка криминальной хроники. Пара строк… Но что будет завтра! Парни, вы даже представить себе не можете! Да наши редакторы будут пахать всю ночь! Но вначале нужно хоть из-под земли докопаться, каким же конкретно бизнесом занимался О’Брайен, который позволял ему, при всем при том, получать регулярно кругленькие суммы наличными. Шеф полиции почти уверен, что патрульный входил в какой-то гангстерский синдикат, но в то же время капитан О’Салливан настаивает на том, что его подчиненный был всего лишь шантажистом.

— Ну а кто конкретно совершил наезд на полицейского? — Не мог удержаться я от вопроса. — Нашли этого лихача?

Бакли безразлично пожал плечами.

— Хороший вопрос, — усмехнулся репортер. — Копам на данный момент удалось обнаружить пару дюжин поврежденных машин. Они надеются, что один из хозяев и есть предполагаемый преступник. Хм, да на их месте я вручил бы парню премию за такое дело. Ведь если бы О’Брайен так глупо не погиб под колесами, эти факты так никогда бы и не всплыли.

— А эта певичка случайно не пела в коробке «Литл-Кинг»? — как можно более небрежно поинтересовался я.

— Точно, — оживился Бакли. — Голос совершенно заурядный. Даже не понимаю, как она смогла продержаться там столько сезонов.

— А кто хозяин этого заведения? — Я шел на риск, но оправданный. Вдруг вскроются еще неизвестные мне факты.

— Не поверите, но я на всякий случай выяснил и это. — Бакли смущенно улыбнулся. — Коробка принадлежит Арту Галгано, но что это за личность, я так и не смог узнать. Фактически же всеми делами клуба заправляет Джек Клод. А почему вы об этом спрашиваете? — в свою очередь, задал вопрос Бакли.

— Да как-то по случаю я узнал, что на втором этаже функционирует казино, а уж ставки там такие…

Прищурившись, Бакли с сомнением смотрел на меня, потом махнул рукой.

— Вранье. Казино в нашем городе нет. Это противозаконно. Многие пытались заняться подобного рода бизнесом, но комиссару всякий раз становилось известно о поле деятельности этих ловкачей, так что копы моментально прикрывали заведение, да еще и с немалыми убытками для хозяев. А клуб «Литл-Кинг» открылся почти три года назад. Если бы там занимались подобного рода бизнесом, это давно бы стало известно.

— Надо же! Представляете, я был там не далее как вчера, и мой случайный сосед по столу, надо отдать должное, принявший на грудь приличную дозу, доверительно сообщил, что именно на втором этаже клуба можно без помех попытать удачу.

— Точно? — Репортер есть репортер, тут уж ничего не попишешь. — Минутку! Ведь этот клуб как раз находился на территории, курируемой О’Брайеном. А что, если он знал о существовании казино, но помалкивал об этом факте? Интересно… Ведь обладая подобной информацией, можно действительно позволить себе жить на широкую ногу. А вы что, частенько туда заглядываете?

Я почувствовал, что вновь ступил на скользкую дорожку.

— Не скажу чтобы часто, но все же иногда захаживаю.

— А не могли бы вы выяснить, действительно ли там функционирует казино или это всего лишь болтовня подвыпившего клиента. — Бакли буквально сверлил меня взглядом.

— Эй, эй! — тут уж не выдержал Джо. — Ты на кого наезжаешь, парень! С какой это стати Чес должен проводить подобного рода расследование? Это совершенно не его профиль.

Бакли в ответ лишь раздраженно махнул рукой.

— Но я же не могу это сделать. Там меня могут опознать в два счета, как и любого копа. А раз он постоянный посетитель, то с него и взятки гладки. Что может быть проще?

Пока они подобным образом препирались, я быстренько прокрутил варианты за и против.

— Что ж, попробую вам помочь. — Я адресовал Бакли доброжелательную улыбку. — Вечерком как раз намеревался немного развеяться и посетить это заведение. И как только разузнаю о так интересующих вас фактах, сразу позвоню.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия С/С том 27. Важнее денег. Сбей - и беги - Джеймс Чейз.

Оставить комментарий