Читать интересную книгу Юнлинг 2: Ложное видение - Tom Redford

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 128
работу на корабле - нужно было срочно разобраться с аппаратными модулями - мы в любой момент могли подвергнуться нападению со стороны почти 400 наших же истребителей. Отцу мы доложили о проблеме, но в нашей корпорации было довольно мало живых техников, так что вся надежда была на подчиненных Паратуса.

Китари со мной не разговаривала. Даже когда я дежурно поприветствовал ее в ангаре, забираясь в канонерку, она лишь сердито дернула плечом и отвернулась. Пожав плечами я молча встал подальше от нее.

Скоро мы добрались до верфей, расположенных в космосе. Вблизи было видно, что огромные станции располагались почти на одинаковом расстоянии друг от друга. От каждой из них к двум соседним шли две нитки туннелей, соединяя все сооружения в одно большое кольцо, опоясывающее планету. Как я понял, одно кольцо, на которое мы летели, объединяло крупнотоннажные верфи для производства кораблей тяжелого класса. Еще одно кольцо было для среднего класса и одно для легкого. Как и раньше, приближаясь к ним, мы не видели, чтобы верфи работали.

В ангаре одной из верфей, выполняющую еще и роль центра полетов, нас встретил Фин-Лэй Ленан и Фейт Джонсон, а также несколько служащих. В глаза бросалось мрачное лицо заместителя и опухшие глаза блондинки.

- Доброе утро, - поприветствовала их Китари и сразу поинтересовалась. - А где Оливер?

- Пропал без вести, - ответил тот мрачно.

- В смысле? - не понял я. - Как ваш заместитель мог пропасть бесследно?

- Ну не бесследно, - поправился тот. - Вчера он уехал в четвертый город. У нас города не имеют названий - только номера, - добавил он, увидев мои взлетевшие брови. - А сегодня утром пришло сообщение, что город был атакован. По протоколам безопасности, все подъездные туннели перекрыты, а все жители считаются пропавшими без вести.

- Атакован кем? - задала вопрос Китари.

- Местными племенами.

- А почему ваши службы безопасности не защищают город?

- Те части, которые были в городе, защищают. А остальным запрещено вмешиваться.

- Почему?

- Раньше мы пытались им противостоять когда они нападали, но в итоге теряли и жителей и охрану. А иногда они по туннелям попадали в соседние поселения… Поэтому теперь мы просто перекрываем туннели и ждем, пока они сами не уйдут.

- Хм… - протянула Китари, смотря на меня с намеком - видимо, именно нападение на город мы и почувствовали вчера.

- Мистер Ленан, думаю, мы сможем помочь вам, - протянул я, лихорадочно соображая, хватит ли взятого батальона чтобы наведаться в город.

На мое высказывание Фейт вскинула глаза и с такой надеждой посмотрела на нас, что я решился. Была не была, но если есть шанс спасти разумных, то мы должны попытаться. Уверен, Асока поступила бы так же.

- Подождите меня немного, я свяжусь с Лизой Дакари.

- Но господин, я не уверен, что это будет разумно, - забеспокоился заместитель. - Эти твари очень опасны.

- Мистер Ленан, - вмешалась Китари властным голосом. - Господин Дакари предлагает вам помочь спасти жителей. Просто предупредите своего Директора, чтобы он помог нам.

- Хорошо, - убито ответил заместитель и отошел от нас чуть в сторону.

Я же, потянув жрицу за руку, также сделал пару шагов назад.

- Я полечу с клонами разбираться что там произошло, - тихо сказал я. - А ты будь осторожна здесь. Что-то мне не нравится резкая пропажа Оливера.

- Я всегда осторожна, в отличие от некоторых, - внезапно огрызнулась девушка.

Решив не развивать тему, я отошел от нее и связался с Асокой. Быстро объяснив проблему, я попросил прислать помощь и заодно усилить охрану Китари. Заверив меня, что все будет сделано, тогрута отключилась. Вот люблю ее за это - когда надо, она мигом все улавливает и не задает лишних вопросов.

Вернувшись обратно, я увидел как побледнело лицо заместителя.

- Господин Дакари, - повернулся он ко мне и чуть с запинкой произнес, - Господин Кассель дал добро на помощь городу и пообещал всестороннюю поддержку. Я буду сопровождать вас. А Фейт Джонсон поможет госпоже Эрилен - с сегодняшнего дня она новый заместитель нашего Директора.

- Я могу с вами поговорить наедине, господин Дакари? - неожиданно обратилась ко мне молчащая блондинка.

- Конечно, - кивнул я и сказал для Фин-Лэя и Китари. - Скоро прибудет подкрепление - с ним мы и полетим в осажденный город.

Отойдя в сторону, чтобы нас не услышали, Фейт повернулась ко мне:

- Рейн, пожалуйста, спаси Оливера, - всхлипнула она.

- Вы с ним близки?

- Он - единственное, что у меня осталось после того как десять лет назад я потеряла родителей…

- Ты знаешь где именно в городе он может быть?

- Нет, - в ее глазах заблестели слезы. Обняв ее за плечи, я услышал, как она еле слышно прошептала. - Я вообще не понимаю, почему он отправился туда - это не наша зона ответственности.

- А кого?

- Директора Уильяма Терпхоу.

- Фейт, - прошептал я ей на ухо. - Я обещаю, что приложу все усилия чтобы найти его. И если он жив, то верну его.

- Спасибо! - теперь уже она обхватила меня руками.

- Я знаю, что Оливер расследовал какое-что связанное с Директорами, - продолжил тихо я. - Постарайся разузнать, чем именно он занимался.

- Хорошо, я сделаю что угодно, - кивнула она.

- Не надо что угодно, - чуть улыбнулся я, и добавил серьезнее. - Возможно, именно это расследование и привело его туда. Поэтому будь осторожна и никому не говори об этом - только мне. Ясно?

- Я поняла, - кивнула она и, отстранившись, внимательно посмотрела на меня.

- Тогда давай вернемся к остальным.

Возвращаясь обратно, я проигнорировал гневный взгляд Китари - и так знаю, о чем она думает. Что она была права во вчерашнем разговоре. Но я доверяю своей интуиции больше, чем зеленоглазке.

Дальнейшее наше ожидание прошло в молчании. Фин-Лэй оставался бледным и нервно сжимал руки - видимо, боялся, что может не вернуться из поездки. Настроение Фейт чуть поднялось - она обрела надежду. Китари, сложив руки на груди и поджав губы, молча ждала. Ну а я готовился к сложному дню - вряд ли мы там найдем что-то хорошее.

Наконец в ангар влетело сразу несколько LAAT/i. Из одного выскочил без шлема лейтенант Асакура и подбежал к нам.

- Один полк готов

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 128
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Юнлинг 2: Ложное видение - Tom Redford.
Книги, аналогичгные Юнлинг 2: Ложное видение - Tom Redford

Оставить комментарий