Читать интересную книгу Одержимый - Андрей Буревой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 139

— Ну смотри, — с угрозой сказал Краб. — Если что девчонка всё ещё у нас. И если попытаешься нас сдать, то достанется тебе только её труп.

— Мы же договорились? — удивился я. — На кой мне переигрывать хорошую сделку?

— Ну хорошо, вали тогда за бумагами, — сказал Герон и крикнул: — Луис! — А когда его подручный вошел, наказал ему. — Проводи нашего гостя до крыльца. — И ухмыльнулся. — Бережно и со всем почтением.

Так и выбрался я из логова Краба. Живой. Хоть и немного помятый. Глянул с крыльца вверх и, оценив высоту возвышающегося над соседними строениями дома Рихарда, разочаровано вздохнул. Понастроят ведь за каким-то бесом таких колоколен… Что каждый этаж по пять ярдов в высоту, не меньше… И потихоньку переставляя ноги, так чтоб каждый глянувший со стороны увидел как мне нелегко идти, потопал к поджидающей меня карете.

«Уф-ф, выбрались! — вытер со лба несуществующий пот бес, вприпрыжку скача рядом со мной по мостовой. И похвалил меня: — А здоров ты врать! Даже не ожидал от тебя!»

«Угу», — проворчал я, ни капельки не обрадовавшись такой похвале.

«Но больше, я надеюсь, ты не станешь соваться к этим бандюгам? — спросил рогатый. — Второй раз уйти будет не так просто…»

«Ты сдурел что ли? — разыграл я изумление. — А как же наши пять тысяч золотом? На поместье-то нам рассчитывать не приходится — против святош мы не потянем. А вот Краба и его команду просто грех не заставить заплатить за наши мытарства.»

«Вот! Вот! — восторжествовал бес. — Вот как положительно на тебя моё наставничество влияет! — И с воодушевлением продолжил. — Так мы из тебя глядишь и настоящего человека сделаем!»

«Да пошутил я, бес, — усмехнулся я глядя на чуть не пустившегося в пляс рогатого проходимца. — Это просто хитрость. Чтоб вытащить Кэйли. А что выйдет дальше уже не так важно…»

«Ну и зря, — сердито засопел бес, которому пришёлся не по нраву мой розыгрыш. И пробурчал: — Как можно отказываться от золота, которое само в лапы плывёт?..»

«Мы от него не отказываемся, — успокоил я рогатого, пока он не исчез и не отказался подсобить кое в чём. — Но в первую очередь Кэйли.»

«А зачем она тебе, когда ты всем хвалишься, что вот-вот женишься на красотке-аристократке?» — поддел меня бес.

«Затем что неправильно это, бросить человека угодившего из-за меня в неприятности, — ответил я и подольстился к рогатому: — Слушай бес, ты ж много чего знаешь…»

«Это так, — кивнул раздувшийся от важности хвостатый проходимец. И спохватившись, предупредил: — Но на мою помощь не надейся! Никаких демонов я тебе помогать вызывать не буду! Мне своя шкура ещё дорога!»

«А зачем нам собственно демоны? — изумился я и покачал головой: — Нет, бес, они нам не нужны! А вот какая-нибудь ересь, лишь отдалённо похожая на ритуал вызова демона пригодилась бы…»

«Знаю что тебе потребно, — вновь разважничался бес. — Был у меня один знакомый демонолог… — И, не удержавшись, заржал. — Ну он так себя называл! Хотя за три десятка лет ни одного демона ему вызвать так и не удалось!»

«Вот и отлично, — обрадовался я. — Один из использованных этим демонологом ритуалов нам и сгодится!»

«Ну тогда слушай!» — велел бес. — Для того чтоб призвать демона потребно…»

«Погоди, — прервал я его. — Сейчас бумагу добудем и всё запишем. Не повторять же потом всё Крабу сотню раз пока он запомнит. Да и весомей будут выглядеть начертанные слова.»

«Тогда лучше писать на тонком пергаменте исключительной выделки, — внёс своё предложение бес. — А бандюге по секрету шепнуть, что это человеческая кожа!»

«Хорошая идея, — поддержал я с беса и добавил, пока он не выдумал ещё чего-нибудь: — Но писать будем чернилами, а не кровью!»

«Само собой», — рассмеялся бес.

Похоже, что Роальду с Вельдом надоело ждать, когда я дотелёпаю до них. Карета тронулась места и подкатила ко мне.

— Ну что?! — одновременно задали мне друзья самый уместный в данном случае вопрос, когда я, забравшись в карету, устроился на сиденье.

— Правь в Управу, — первым делом велел я извозчику. А уж потом сказал друзьям: — Ну как видите… Отпустили меня. За денежками. Или верней за бумагами на поместье.»

— И Краб, конечно же, обещался отпустить тебя и Кэйли, как только получит желаемое! — фыркнул Роальд.

— Не отпустит! Как пить дать прибьёт обоих, как только Кэр подпишет бумаги! — с жаром заявил рыжий.

— Не в том суть, — отмахнулся я. — Главное, что есть реальный шанс вытащить оттуда Кэйли. А дальше я уж сам как-нибудь справлюсь. — И чтоб меня не изводили, доказывая опасность и гибельность подобной самоуверенности, напомнил. — У меня же талиар есть. Так что теперь мои возможности куда выше прежних. Во всяком случае убить меня очень непросто. А у Краба там реально только два помощника и тройка рувийских боевых псов. Пара холуёв на входе не в счёт.

— И этого немало, — резонно заметил Роальд.

— Но и не много, — сказал я. — И если вы мне подсобите, то справиться с шайкой Краба вполне реально.

— Как только выйдет Кэйли, мы врываемся в дом и начинаем гасить всех подряд?! — предложил Вельд.

— Нет, — обломал я кровожадные планы приятеля. — Ваша задача Кэйли забрать, а чуть погодя шум поднять и меня прикрыть, когда я выскочу из дома.

— А если не сможешь вырваться, что тогда? — спросил Роальд.

— Тогда… — задумался на мгновение я. — Тогда по времени прикинем, скажем, дадите мне пять минут, и если я не выйду, то вы начнёте с шумом и гамом ломиться в дом. Уж столько-то времени я смогу забалтывать зубы Крабу и его дружкам, а там у меня фора будет. По-любому хоть на пару мгновений, но растеряются бандюги когда вы начнёте атаку.

— В целом план не так уж плох, — высказал своё мнение Роальд. — Но лучше тогда ещё кого-нибудь из наших позвать. Хотя бы пару человек. Стэна с Тимом к примеру. Чтоб уж точно ни одна крыса от нас не ушла.

— Это можно, — согласился я. — Только нужно чтоб об этом никто ни сном ни духом… Не дай Создатель спугнём Краба.

— Вельда сейчас высадим, и пока в управу мотаемся, он парней и выдернет из дому, — решил Роальд. — А я ещё пару стреломётов прихвачу из оружейной.

— Нет, Роальд, в управе ничего брать не стоит, — возразил я. — Сдаётся мне, что Краб неспроста ни разу не попался при облавах даже когда были верные наводки. Кто-то его предупреждает… Лучше к Муркосу заскочим и у него оружие купим. Деньги есть, так что не проблема. Тем более у него и кое-что поинтересней наших стрелок с «Морозным ударом» есть…

— Без оформленного по всем правилам разрешения он ничего путёвого не продаст, — заметил Вельд. — Даже за тройную цену. Вон мой дядька Кирст хотел себе арбалетных болтов купить с «Цепной молнией», на случай если волкеры[6] в пути встретятся, так ни шиша не уломал Муркоса. Хоть и старый приятель.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одержимый - Андрей Буревой.

Оставить комментарий