Читать интересную книгу ДОМ ПЛОТИ - СТЮАРТ МАКБРАЙД

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

Логан оттолкнулся от стены, глубоко вздохнул и пошел туда, где звучало радио. Шум работающих машин становился все громче.

В наполненном паром помещении воняло бараниной. По потолку проходили механизированные конвейерные ленты. Подвешенные к крюкам туши раскачивались, продвигаясь к концу, где с них сдирали шкуры, а затем к другому концу, где им отрубали головы и потрошили. Конвейер внизу был снабжен нержавеющими шестами с корзинками на конце; в корзинках лежали отрезанные головы. Вокруг шестов были обернуты внутренности. И весь этот сюр — под мелодию «Парклайф» группы Blur: «Прекрати жить как свинья, чувак, встряхнись немного…»

Фолдс и Джекки уже стояли там. Начальник полиции старался заставить человека в окровавленном комбинезоне понять английский, максимально повысив голос. Наконец тот вроде бы понял, что у него спрашивают, и показал на дверь рядом с пластиковым контейнером, наполненном легкими.

Уже в коридоре Логан сказал Фолдсу:

— Вооруженная поддержка уже едет.

Фолдс повернулся к нему:

— Я хочу, чтобы отсюда всех эвакуировали. Мы больше не можем подвергать опасности гражданских лиц…

Он не успел закончить. За его спиной появился Мясник с ножом в руке. Убийца обхватил Фолдса руками, как бы заключая в любовные объятия, и в ярком верхнем свете сверкнул нож, прежде чем вонзиться в бок под нижним ребром.

Фолдс скосил глаза на руку, приобнявшую его за талию, и на другую, окровавленную, с ножом.

— П… пожалуйста… — Его лицо стало белее снега.

Мясник дернул нож, перерезав живот. Меньше секунды от старта до финиша.

Ярко-красная кровь толчками вырывалась из тела. Фолдс беззвучно открывал и закрывал рот. Он упал на колени — внутренности вываливались; вонь от кишок была почти незаметной, смешавшись с другими запахами на скотобойне.

Рабочие, столпившиеся в коридоре, побежали с криками, стараясь оказаться как можно дальше от места убийства. Мясник смешался с толпой.

— НЕТ! — Логан наклонился над Фолдсом.

Фолдс был еще жив. Лицо блестело от пота; дрожащими руками он прикрывал дыру в животе.

— Держитесь, всё будет хорошо. С вами всё будет хорошо! — бормотал Логан.

Но он не верил своим словам — кровь была везде: Элизабет разрезала Фолдса почти напополам.

Джекки закричала, стараясь перекрыть гам, создаваемый убегающими рабочими:

— ЭЙ, ВЫ! СТОЯТЬ НА МЕСТЕ!

Логан поднял глаза. Овцы… выпотрошенные овцы. И Джекки — она стояла лицом к лицу с Мясником. Сверкнул нож, но Джекки удалось отбить удар дубинкой. Вылетев из руки Мясника, нож со звоном покатился по металлическому полу.

Убийца толкнул одну из туш на Джекки. Джекки отлетела к стене и упала, поскользнувшись на окровавленном полу.

Мясник достал из кармана нечто, напоминающее фонарик, развинтил его и быстро сунул внутрь зеленый патрон.

Логан заорал что было сил:

— У НЕЕ ПИСТОЛЕТ ДЛЯ КРЕПЕЖА!

Он попытался подняться, но Фолдс мертвой хваткой вцепился в его куртку, губы умирающего беззвучно двигались.

Мясник швырнул пистолет, метясь в голову Джекки.

Казалось, все происходит в замедленном темпе:

…пистолет по дуге устремился вниз;

…песня на радио сменилась, теперь пел Том Джонс: «Ничего необычного».

Джекки выбросила руки вперед, чтобы помешать этой штуковине попасть ей в лоб.

Конец пистолета ударил ее по ладони правой руки и вошел в левую.

КРЭК! Пробойник сработал.

Джекки закричала.

В лицо полетели ярко-красные брызги.

Штырь пробил обе ладони насквозь.

Мясник несколько секунд стоял неподвижно, затем попытался выдернуть пистолет.

Руки Джекки дернулись.

— AAA… МАТЬ ТВОЮ! — закричала она.

Поворот налево, затем направо. Новые крики:

— ПОМОГИТЕ, ТВОЮ МАТЬ!

Мясник дернул еще раз и вытащил пробойник. В этот момент Логан прыгнул убийце на спину, и пистолет отлетел в сторону. Логан оказался сверху. Он сжал руку в кулак и ударил Маргарет Тэтчер в лицо. Еще раз. И снова. И…

— Поберегись! — крикнула Джекки.

Что-то плотное навалилось на его плечи, толкнув в сточный желоб, тянувшийся через центр комнаты.

Над Логаном стояла женщина в розовой пижаме с поросятами и держала в руке металлический шест.

Она выглядела неправдоподобно бледной, темные круги вокруг глаз, волосы жирные и спутанные… Но Логан точно знал, что видел ее где-то раньше.

Женщина снова подняла шест, и он закрыл руками голову в ожидании удара… но удара не последовало.

Одетая в пижаму женщина бросила шест и помогла Мяснику подняться.

Логан попробовал встать. Левая рука подогнулась, в плечо ударила жаркая боль. Он снова упал, застонав.

Вставай… Вставай… ВСТАВАЙ, ТВОЮ МАТЬ!!!

Он сделал еще одну попытку, ухватившись за тушу овцы. Туша была теплой.

Женщина обняла Мясника, и они вместе поковыляли прочь. Логан сделал два шага за ними, затем остановился и взглянул на Джекки. Она держала руки на коленях, сжав зубы. Все лицо было в крови, и слезы вымывали на щеках розовые дорожки. Он опустился на пол рядом. Левая рука горела, боль толчками отзывалась в голове.

— Ты в порядке?

Джекки нашла в себе силы усмехнуться:

— Что, похоже на то, что я в порядке? У меня в обеих руках дыры! И, дьявол, до чего же больно!

— Я вызову «скорую помощь».

— Ничего подобного, ты пойдешь и поймаешь эту сволочь!

— Но Фолдс…

— Он уже умер.

Логан взглянул на начальника полиции. Глаза открыты и все еще смотрят в потолок, грудь неподвижна, окровавленные руки вяло лежат по бокам, живот — зияющая дыра.

Джекки попыталась ухватиться за грязную куртку Логана, но пальцы у нее не действовали.

— Если ты дашь этой сволочи уйти, я сама пристрелю тебя к чертям собачьим!

63

Логан пустился бежать по коридору, прижимая левую руку к груди.

Жжение в плече постепенно сменилось подозрительным онемением. Вывих или перелом, но это лучше, чем удар пробойником или дыра в животе…

Двойные двери в конце коридора вели в помещение с еще одной конвейерной лентой у потолка. Только на этот раз на крюках висели туши коров. Логану они показались огромными.

Здесь тоже играла музыка; на мостках у конвейера стояли рабочие: мужчины и женщины в синих и белых халатах, резиновых сапогах и шляпах с полями; из круглых дыр в полу поднимался густой жирный пар.

Никто не работал, все смотрели на Логана и его пропитанную кровью одежду.

Какой-то шум, слабое гудение, и конвейер пришел в движение.

— Куда они побежали? — крикнул Логан.

Из-за клацанья механизмов и opa радио расслышать его было трудно.

— КУДА ОНИ ПОБЕЖАЛИ?

Мужчина в зеленом фартуке показал вдоль конвейера, туда, где ободранные и выпотрошенные туши распиливали пополам ручной пилой.

Логан снова пустился бежать.

Справа была большая ниша, заполненная пластиковыми коробками и металлическими крюками, на которых были подвешены легкие, печень и языки.

Логан поскользнулся на мокром полу и больно ударился о стену.

Слева работали три центрифуги. Какая-то женщина прекратила запихивать коровий желудок в одну из них и проводила Логана удивленным взглядом.

Где-то впереди хлопнула дверь. Логан пробежал через склад и открыл дверь как раз вовремя, чтобы заметить пару ног в розовой пижаме, исчезающих на лестнице.

Он ринулся следом и оказался в цехе, где работала костяная мельница.

Мясник и женщина в пижаме поднимались к загрузочной воронке — той самой, в которой не так давно были обнаружены кости Томаса Стефена. Логан схватился за перила и закричал:

— СТОЙТЕ! ПОЛИЦИЯ!

Это никогда не срабатывало, но теперь получилось: когда он добрался до верха, они обе замерли.

Черт бы всё побрал!

Логан вытащил баллончик с газом и направил в лицо Мясника:

— На пол! Немедленно!

Женщина в пижаме закричала:

— Не надо!

— На пол, я сказал!

— Джимми делает всё это только для того, чтобы очистить нас, — пролепетала женщина.

— Джимми не существует. Это… — Логан наконец сообразил, почему она показалась ему такой знакомой. — Хитер Инглис? Вы пойдете со мной, Хитер. Всё позади. Он… она больше не сможет причинить вам зла. — И снова повернулся к Мяснику: — На пол, скотина, БЫСТРО!

Короткое движение, и Элизабет, зайдя за спину Хитер, подняла ее над грязными перилами, окружавшими воронку. Хитер пронзительно завизжала, хватаясь за поручни.

Огромный резервуар с покатыми стенками был почти пуст, внизу крутились последние несколько костей.

— Всё кончено, Элизабет. — Логан попытался говорить как можно спокойнее. — Завтра утром ваше лицо будет во всех газетах и на всех телевизионных каналах страны. Вам не скрыться. — Он слегка подвинулся вперед, одновременно оглядывая стены в поисках выключателя. — Не надо, Элизабет, вы же не хотите навредить Хитер, ведь она ела вашу еду, верно?

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия ДОМ ПЛОТИ - СТЮАРТ МАКБРАЙД.
Книги, аналогичгные ДОМ ПЛОТИ - СТЮАРТ МАКБРАЙД

Оставить комментарий