Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, освободившись, декёрл не сразу бросился в свою лабораторию. Вначале он прошелся по огромной императорской кухне и слегка «почистил» кладовые, в результате чего его одежды «поправились» килограммов на пятнадцать, не меньше. Уже «груженный», он заглянул в лабораторию к Бензику. Тот сразу принялся причитать:
– Яд, несомненно, наличествует, но в таких мизерных дозах, что очень трудно установить, какой именно. Можно только догадываться, что это один из вот этих. – Он придвинул по столу листок с формулами и названиями.
Вителла заглянул в него, многозначительно похмыкал и достал из потайного кармана пилюлю, найденную Саэлро. Аккуратно разломал ее на две части, одну вернул на прежнее место, а вторую отдал Бензику.
– Проведите анализ этого. Если совпадет с одним из ваших предположений – прекрасно! Всем станет намного легче. Сколько это займет у вас времени?
– Полчаса, не более! – Невропатолог уже устанавливал обследуемый кусочек на стекло микроскопа.
– Отлично! – Вителла сделал паузу, доставая что-то из своих карманов. – Как только закончите, сразу же займитесь этим.
– А что это? – Бензик удивленно разглядывал два внушительных брикета.
– Бетель! Растение, которое жуют, при этом выделяется красная слюна, очень похожая на кровь, ее постоянно сплевывают под ноги…
– Да я прекрасно знаю, что это такое, – легкомысленно отмахнулся старик.
– Я ушел отсюда в шахты, – напомнил декёрл. – Не из-за пустяка. Там действительно утонули люди…
– Да вы что?! – ахнул невропатолог.
– Но один из них спасся! Воскрес так же непонятно, как и Халид!
– Вот это да! Как же ему удалось?!
– Он, как и покойный Халид, жевал бетель! Вы помните? Халид избавился от этой вредной привычки – и следующее воскрешение хоть и пережил, но ненадолго!
– Кто бы мог подумать…
– Выделите все вещества, которые здесь находятся. Сделайте из них таблетки, ампулы, сыворотки… что угодно! И мы сегодня же вечером испытаем их – на кроликах или собаках. Если получится, то и на обезьянах. Для этого дела можете собрать всех наших помощников. Нужны?
– Конечно, дело пойдет намного быстрее…
– Вот вам ключ, закройтесь, пока не решите первый вопрос. Потом перейдете в биолабораторию. Поднимайте всех по тревоге. А я бегу к нашему новому «везунчику». И последнее: за мной начата слежка. Возможно, за вами тоже. Не забывайте об этом ни на минуту. – Увидев, как старик побледнел при последних словах, Вителла ободряюще похлопал его по спине: – Я уверен: у нас есть все шансы победить! Держитесь, и не падайте духом!
– Постараюсь, постараюсь… – бормотал Бензик, закрывая за умчавшимся декёрлом дверь. Сев опять за стол с микроскопом, взглянул на свои пальцы рук. Годы-то уже не те! Руки трясутся… да и ноги тоже.
В госпитальной исследовательской лаборатории все было спокойно. Пират мирно спал, накрывшись одеялом с головой, только слышалось его мерное посапывание. Удовлетворенный увиденным, Вителла стал выкладывать на стол загруженные в складки одежды съестные припасы. Установил в одну линию бутылки с водой, молоком и прекрасным выдержанным вином. Потом стал разворачивать специальную бумагу, в которую были завернуты несколько солидных кусков жареного мяса. В тот же момент из-под одеяла раздался ворчливый голос:
– Разве уснешь при таких ароматных запахах?! Тем более если учесть, что я не ел уже трое суток! Мой организм питается не иначе как святым духом.
– Между прочим, я и сам с самого утра даже крошки не проглотил! – Декёрл подошел к шкафу с лабораторной посудой и достал две широкие приземистые колбы. – Садись к столу, вместе пообедаем и отметим твое чудесное воскрешение. Как твое горло, не болит? Халида после оживления мы отпаивали горячим чаем.
– Какой чай?! – Здоровяк уже уселся за стол и с удовольствием рассматривал красивую бутылку. На ней даже стояла печать личной кухни его императорского величества. – Лучшее лекарство – это вино! – провозгласил он, откупоривая бутылку и ловко разливая по колбам. Потом с восхищением принюхался: – Вот это букет!
Они выпили – и минут пять не раздавалось ни единого слова. Молодые здоровые челюсти с остервенением пережевывали пищу, пытаясь утолить непомерно разыгравшийся аппетит. Но по мере того как они насыщались, Вителла стал постепенно переходить к выяснению вопросов, очень его интересующих.
– Воздержанием в еде, вижу, ты никогда не страдал. А от переедания плохо не становилось?
– Ни разу! – прорычал Пират с набитым ртом. – От хорошего плохо не бывает!
– А какие-нибудь неприятные ощущения есть?
– Никаких!
– Но ведь твои легкие были наполнены водой. Может, чувствуешь какое-нибудь жжение, пощипывание?
Пират на несколько мгновений замер, прислушиваясь к своим ощущениям, потом даже постучал кулаком по груди. Проглотил остатки пищи.
– С грудью полный порядок. Единственно, горло побаливает, но подобное не впервой: иногда на вечеринке так напьешься, что потом полдня воротит. Вот после этого горло точно так же и побаливает.
– А с головой как? Шумы, боли в висках, покалывания в затылке?
– С моей головешкой все в порядке. Правда, мне известно, что сошедшие с ума продолжают считать себя совершенно здоровыми, но… Тут ты уже спрашивай у тех, кто знает обо мне все и долгое время. – Он покрутил пальцами возле своих висков. – Им со стороны сразу будут видны все мои «сдвиги».
– Я ведь тебя обо всем этом недаром спрашиваю.
Вителла опять разлил вино, и они выпили. После этого Пират уставился на него, внимательно слушая, но продолжая жевать.
– Сейчас уже пополудни. Время бежит катастрофически быстро, и бывает, что не успеешь сделать всего намеченного. Мы сейчас работаем над добычей нужного вещества, находящегося в твоем любимом бетеле. И постараемся немедленно провести первые эксперименты на подопытных животных. Может, уже через час или два.
– И к чему вам такая спешка? – На лице здоровяка читалось непонимание.
– Очень желательно добиться положительных результатов до того, как вернется его святейшество.
– А он что, не любит проводить опыты над животными?
– Если бы любил, – Вителла многозначительно взглянул на собеседника, – я бы за тебя так не волновался!
– Он что… меня топить будет? – Его рука, тянувшаяся за очередным куском мяса, так и замерла на полпути.
– Я могу ручаться только за себя! – чистосердечно признался декёрл. – Но! Я ведь тебе обещал принять все меры к твоей безопасности. Поэтому, дабы избежать ненужных и преждевременных осложнений, слушай меня внимательно и все запоминай. Если что-нибудь не поймешь, тут же переспрашивай.
– Еще бы – не переспросить! – пообещал Пират. – Моя жизнь и здоровье мне дороже всего.
– А жизнь совершенно незнакомого человека? – неожиданно в упор спросил Вителла.
Лицо гиганта слегка омрачилось, но глаз он не отвел.
– Бывало иногда… В молодости… Особенно по пьянке. В заварушках любил поучаствовать, силенку показать. Но так чтобы ни с того ни с сего незнакомого человека обидеть – не было такого. Даже наоборот: всегда защищал человека честного и невинного.
– Вот и я всегда пытаюсь это сделать. Иногда даже в отношении виновного. – Он вздохнул и допил остатки вина из своей колбы. – Итак, переходим к делу, возможно, нам не повезет поговорить повторно.
Через час, когда подробнейший инструктаж подходил к концу, а затянувшаяся трапеза плавно перешла в ужин, раздался громкий стук в дверь. Тут же раздался голос гвардейца, несущего охрану с другой стороны:
– Господин декёрл! Вас срочно вызывает к себе его высочество! Произошло что-то очень важное и трагическое! Он ждет в центре управления!
Сердце Вителлы чуть не остановилось при этом. Он скомандовал Пирату:
– Ложись! И не забывай симулировать плохое состояние, с кем бы я сюда ни вернулся! – А сам закрыл лабораторию и бросился к принцу.
«Неужели беда с императором?! Как же это могло случиться? Ведь его состояние было не настолько критическим!» И когда он ворвался в центр имперского управления делами, то с трудом хватал ртом воздух, а правой рукой держался за сердце.
– Да на тебе лица нет! – воскликнул принц Бутен, бросаясь другу навстречу. – Что стряслось?!
– Так ведь ты меня вызвал! – Он с трудом пытался отдышаться. – И я подумал, и я подумал…
– Что подумал?! – Теперь уже и принц стал бледнеть.
– Что с императором?!
– А-а… – Принц облегченно уселся прямо на стол. – С ним все в порядке. Я как раз находился у него с визитом вместе с принцессой, когда пришло это трагическое сообщение.
– Какое сообщение? – Дыхание Вителла стало выравниваться, и он ладонью вытер пот со лба.
– Из Сурарта. Там произошло нечто невероятное. Огромной силы взрыв подбросил вверх гигантский пузыритовый ангар и разворотил все ближайшие окрестности. Есть многочисленные жертвы.
- Предчувствие: Антология «шестой волны» - Андрей Лазарчук - Космическая фантастика
- Пятьдесят первый - Василий Головачёв - Героическая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Функции памяти (СИ) - Кузнецова Дарья Андреевна - Космическая фантастика