Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да ладно, не парься, я тебя прекрасно понимаю. Вот только он больно уж много просит, может, тебе проще бордель подсказать?
— Да не, думаю, денег у меня на его услуги хватит, ну или в худшем случае наймусь к нему, один фиг потом работу искать будем, а у него хоть девочки точно чистые.
На том и разошлись. Когда они начали сменяться, я догнал успевшую уже отойти на приличное расстояние суккуба.
— Что вы узнали?
— Во-первых, теперь для всех ты моя сестра.
— А…
— Так что завязывай с «выканьем» и начинай «тыкать». Во-вторых, остановился наш клиент в «Ушастом лососе», но мы сейчас пойдём к постоялому двору, оставим там коня и займём номер, а уже оттуда на своих двоих пойдём искать клиента. По идее, это должно быть недалеко, а идти нужно ночью… Так, погодь-ка.
Заглянув в сумку, я обнаружил пять небольших мешочков, набитых серебром. Навскидку, тут монет сорок-шестьдесят.
— Ада подсобила. Красавица моя зеленокожая, увижу — расцелую.
И тут я вспомнил сцену, что произошла с нами перед отъездом:
— Хотя, иногда она та ещё засранка.
После чего я обернулся к Катрине:
— Итак, деньги у нас есть, можно идти заселяться.
Как нам сказал стражник, мы прошли вверх по главной улице и наткнулись на двухэтажное здание с вывеской «Свинарник».
Сняв с коня сумку, мы зашли внутрь. К счастью, заведение не соответствовало своему названию и внутри оказалось вполне себе чисто. Несколько бородатых мужиков облюбовали пару столиков и спокойно сидели и выпивали. На нас особо никто внимания не обратил, так что мы беспрепятственно прошли в сторону стойки, где находился, предположительно, хозяин заведения.
— Добрый вечер, молодые люди. Вы что-то хотели?
— Да, нам бы комнату на ночь, да коня пристроить.
— Ужин брать будете?
— Да, пожалуй, не откажемся, в номер, если можно.
— Тогда шесть медных монет.
Я дал ему серебрушку, на что получил сдачу в четыре медных монеты и ключ с номерком. Молодой паренёк выбежал из подсобки и скрылся за дверью. Видимо, пошёл коня в стойло загонять.
Мы поднялись по лестнице наверх. Ужин обещали принести через полчаса, так что я бросил сумку в угол, а сам, разоружившись, завалился на широкую двухместную кровать. Катрина легла рядом, предварительно тоже сняв свой небольшой арсенал. Так мы и лежали некоторое время: я на спине, смотря в потолок, а суккуб — под боком, смотря на меня. Вздохнув, она всё же решилась начать разговор:
— Так… а что вы… то есть, ты видел, когда я накладывала иллюзию?
— Ты ж можешь мою память прочесть, так вперёд.
— А ты не против?
— Сам же предлагаю, так что, действуй.
Старался говорить как можно спокойнее, а ком к горлу неумолимо подступал, грозя задушить. Сам не понимаю, как мой голос не дрогнул. Казалось бы, всего две фразы, а такое чувство, будто войну выиграл или, если верить внутренним ощущениям, проиграл.
Тем временем девушка нависла надо мной практически в упор. Её не шибко длинные волосы всё-таки дотянулись до моего лица, слегка щекотнув кожу. Мягкие ладошки аккуратно обхватили голову, зарывшись пальчиками в волосы, отчего по телу пробежали приятные мурашки. Глаза девушки вернули свой прежний вид, на лбу снова выросли рожки, а кожа стала красной.
— Теперь закрой глаза.
Я послушался. Успел заметить, что она сделала то же самое. Через какое-то время ладони сжали мою голову чуть сильнее, а острые коготки на пальчиках впились в кожу головы. Дыхание у девушки стало тяжёлым, прерывистым, затем последовал всхлип, после которого она одёрнула руки, словно держала раскалённый чайник. Открыв глаза, я увидел, что она сидит на полу, обхватив колени и прислонившись к стене. Из её глаз текли слёзы.
— Простите… Я всё видела… Это слишком жестоко… Простите…
Она шептала извинения, через раз прерываясь на всхлипы. Я же просто смотрел и не знал, что сказать. И всё же я решил начать. Поднявшись с кровати, я подошёл к суккубу и опустился рядом, прижав девушку к себе.
— Тише. Это только мои воспоминания. Тебе не за что извиняться.
— Но, вам же было больно?
— Было. Но это только моя боль.
Черноволосая головка легла мне на плечо. Загнутые рожки ткнулись в щёку. Пусть. Не знаю, сознательно она это делала или нет, но её хвост тихонько прополз за моей спиной, чтобы выползти с другой стороны и лечь мне на ногу, обогнув поясницу. Потихоньку она начала успокаиваться. Всхлипы стали реже, а дыхание — ровнее.
Через минуту, когда мы уже просто сидели на полу и ничего не делали (Бля буду, ничего!), в дверь постучали.
— Можно? Я ужин принёс.
— Ага, ща.
Пришлось поднимать свою задницу и ковылять к двери. За дверью стоял пацан, который бегал ставить нашего коня в стоило. В руках он держал поднос, на котором стояли две тарелки с котлетками и пюрешкой. Причём всё было ещё горячим, о чём свидетельствовал поднимающийся пар. Отдав посуду, он тут же убежал, видимо, по другим делам.
Обернувшись, я увидел, что Катрина вновь наложила на себя иллюзию и перебралась на кровать. Быстро перекусив, мы заперли дверь на ключ и сели, дожидаясь, когда солнце окончательно сядет, да когда под окнами стихнут все разговоры.
Ждать долго не пришлось — как только последние лучи солнца скрылись за горизонтом, передав город во власть ночи, все ночные гуляки поспешили разойтись. Прождав ещё минут десять для верности, я вылез в открытое окно и залез на крышу. Свесившись, я вытянул руку, чтобы помочь Катрине.
Вскоре мы уже пробирались по крышам домов к «Ушастому лососю». Скакать нам пришлось не долго, и минут через двадцать мы уже были на соседнем здании.
— Есть идеи, где он поселился?
Девушка виновато покачала головой:
— Нет.
— Тогда узнаем у хозяина напрямую. Так, где тут его окно?
Искать его не понадобилось — в распахнувшуюся заднюю дверь вышел полный мужчина с ведром и, выплеснув содержимое, хотел было зайти обратно, но мы его перехватили.
— Добрый вечер, уважаемый. Это вы хозяин сего заведения?
— Д-да. Чем могу помочь вам, молодые люди?
Да, нож у горла обладает поразительными свойствами, повышая разговорчивость у собеседника.
— Где вы держите рабов?
— Наших?
— Нет, тех, которых привели торговцы.
— Если вы их освободите, то меня разорят…
— Успокойся, мне нужно только поговорить с одной из них.
— Боюсь, у вас ничего не выйдет…
Глаза Катрины блеснули золотом. Он это заметил, судя по тому, как его глаза дёрнулись в сторону девушки, прежде чем вновь сосредоточились на моей персоне.
— В-видите ли, рабы не могут противиться прямым приказам владельца, а все торговцы запрещают им как-либо проявлять волю. Проще говоря, молчи, сиди, ходи под себя, всё в таком духе.
— Хорошо, тогда где находится тот торговец, что прибыл последним? В его караване была эльфийка, предназначавшаяся лично его величеству.
— Кажется, я понимаю, о ком вы, но…
— Слушай, если откажешься сотрудничать, то мы перережем всех, кого найдём, начиная с тебя.
— Я вас понял, пройдёмте за мной.
Мужичок быстро засеменил внутрь. Мы последовали за ним.
— Мы, правда, не можем сейчас их освободить?
— Ну, сама подумай, даже если мы сейчас их освободим, то их просто перебьют горожане, да и стража на выходе не выпустит. Тут нужно полноценный побег организовывать, чтобы они сразу, как выйдут, переправлялись на родину, мы этого не сделали, так что если освободим — они будут обречены.
Мы поднялись на второй этаж, и пошли вдоль ряда одинаковых дверей. Хозяин остановился у самой дальней и постучал. За дверью раздалась возня, за которой последовал недовольный голос:
— Кого там принесло?!
— Господин Хулио, к вам посетители.
За дверью послышались шаги, после чего она приоткрылась и в образовавшуюся щель высунулась голова того самого торговца, который продал стражникам девочку.
— Чё им надо?
— Они по поводу рабыни. Видно, не успели подойти вечером, а завтра, говорят, что могут и не застать.
- Эльфийские врата - Майкл Пэрриш - Фэнтези
- Разорённые земли - Фред Сейберхэген - Фэнтези
- Отречение - Ричард Байерс - Фэнтези