Читать интересную книгу Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 122

***

Тулкас с Оромэ приказали служителям Эстэ разделиться, чтобы они смогли возглавить как можно большее число мобильных отрядов врачей, отправившись исцелять людей от неизвестной заразы, которая с поразительной скоростью распространялась по миру. Соскучившись по работе, майар с огромным энтузиазмом бросились помогать людям, но понемногу их начали обуревать сомнения в эффективности методов лечения. Что за напасть принёс в Смертные Земли падший вала? Целители терялись в догадках и уже несколько раз, выходя на связь с Тулкасом и Оромэ, с нижайшим почтением умоляли валар просить Иллуватара вернуть в Арду Эстэ, но те не хотели услышать возмущённый глас Эру о том, что айнур не могут справиться с каким-то загадочным вирусом, размножавшимся с поистине космической скоростью.

— И когда только мы вернёмся в Валинор… — Оромэ достал из холодильника бутылку с диким мёдом, откупорил и сделал несколько больших глотков. Алдарон успел за короткий срок пребывания в Эндорэ перепробовать множество напитков, и лишь этот отдалённо напоминал ему божественный, ни с чем не сравнимый вкус мирувора. — Будешь?

— Как только, так сразу, — Тулкас поиграл мускулами, разминая уставшие от вынужденного безделья руки. — Благодарю, не хочу. И турнир-то по вольной борьбе не устроить, все зрелища милостью Мелькора отменены!

— Сколько верёвочке не виться… — философски изрёк Оромэ, присаживаясь за стол и включая ноутбук. — Рано или поздно мы его поймаем.

— Не хочу гоняться за ним до самого Дагор Дагоррата, — Тулкас внезапно пропел где-то случайно услышанную песню. — Я больше не увижу Валинор!

— Я тоже скучаю по щебету Ваны, — Алдарон вновь приложился к бутылке и удивился, обнаружив, что она пуста.

— Тем жарче будет встреча, — Астальдо хлопнул друга по плечу. — Пойду в зал, гири покидаю.

— Хорошо, — Оромэ бегло просматривал сообщения от целителей: каждый день одно и то же. Вала не единожды предлагал Тулкасу отправиться к Манвэ и доложить обстановку, но тот отнекивался: ни о каких успехах по задержанию искаженца речи быть не могло, - а Астальдо хотел дождаться окончания операции, чтобы с триумфом вернуться в Аман. День пролетал за днём, и айнур не покидала мысль, что движение небесных кораблей почему-то сильно ускорилось, однако живущие вечно не придали этому серьёзного значения.

 

Оромэ с Тулкасом долго не могли понять, в чём дело: ветры Манвэ сообщали им о местонахождении Мелькора, - и валар мчались его схватить, а в результате получалось, что падший вала успевал в самый последний момент улизнуть. Круг продолжал неумолимо сужаться, и вскоре айнур смогли выяснить, что главному искаженцу Арды помогают военные и спецслужбы многих государств…

***

— Vandë omentaina… — пробормотал Маэглин, с удивлением оборачиваясь к незнакомке. Кому-то, как и ему не спится этой ночью. Взошедший над городом Итиль заставил короткое, намного выше колен платье девы мерцать всеми оттенками перламутра, и когда горожанка подставила ладони под струи фонтана, эльфу показалось, что звук падающей воды подобен грохоту камнепада.

— Что столь сильно печалит юного нолдо?

— О прекрасная дева, кто ты? — Ломион с силой вцепился руками в мраморный бортик, невольно залюбовавшись точеной фигурой рослой длинноногой незнакомки, и попытался прекратить разглядывать соблазнительные формы девы, одетой в сильно обтягивающее её платье.

— Ты не узнаёшь меня? — та звонко рассмеялась и протянула к эльфу мокрые, заблестевшие от лунного света ладони. — Или не знаешь?

— Мне горько от мысли, что я не знаю твоего имени, — затаив дыхание, Маэглин взял её руки в свои и едва смог удержаться от внезапного порыва, чтобы не прикоснуться к ним губами. — Твой лик подобен лику валиэ! Твои глаза схожи с очами лани… Если ты позволишь, я попытаюсь воссоздать твой дивный образ на бумаге.

— Это было бы замечательно! — дева от радости захлопала в ладоши, но в следующий миг вновь вложила руки в руки Ломиона. — Хочешь потанцевать?

— К стыду своему должен признаться, что не умею, — смутился тот, и кровь отхлынула от лица эльфа.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— О Эру! В Тирионе перестали учить танцам юных принцев? Какая жалость! Нужно немедленно исправить это недоразумение, — Несса положила руки на плечи Маэглина, закружила его по площади вокруг фонтана, и эльф с замиранием сердца вдруг осознал, что нежный перезвон колокольчиков-фурин превратился в прекраснейшую мелодию из всех, что он когда-либо слышал. Ведя в танце, валиэ прижалась к принцу, и Ломиону стало щекотно и горячо от её шепота.

— Мой юный друг, не бойся наступить мне на ногу, после танцев с Тулкасом я этого просто не замечу.

 

Сегодня на покой ушла луна,

И оголяет души тишина.

Серебрится вечности поток,

Но горит лишь тот, кто одинок.

 

Горит звезда в созвездье Волопас,

Кто ей протянет руку, кроме нас?

Кто посмеет защитить её,

Чтобы не заклевало вороньё?

 

Как прожить светилу посреди планет,

Если правит миром отражённый свет,

Если тот, кто жить не может,

Пожирает непохожих?

 

На седьмой ступени в небесах слепых —

Одинокий гений посреди толпы.

Он горит, не гаснет, разгоняя тьму.

Так помоги ему.

 

Как часто ты торопишься наверх,

чтоб оказаться первым среди всех.

Мы спешим и гаснем на лету,

Попадая в мир, где нас не ждут.

 

Опять гудит толпа у чьих-то ног,

И свет роняет тот, кто одинок.

Будет свят, чьи песни коротки,

Кто сгорает прочим вопреки.

(АрктидА — Светило посреди планет)

 

========== Ломион. Эол и Арэдель ==========

 

Комментарий к Ломион. Эол и Арэдель

https://www.youtube.com/watch?v=FK3pwz6BF_U Айрэ и Саруман - Несса

https://www.youtube.com/watch?v=U3uJ6dTKZjU Пелагея Оборотень-князь Pelageya Werewolf-prince

Валмар. Лунный свет. Нежные переливы колокольчиков. Город спит, и лишь на дворцовой площади возле фонтана продолжаются танцы. Струи воды возносятся высоко в небо, падая вниз, ударяют по крыльчаткам, приводя в движение сложную систему, и он поёт, не умолкая днём и ночью.

Нэсса напевает вслед за водой, вальсируя с юным нолдо вокруг фонтана. Валиэ любит не только танцевать, но и учить этому искусству других. Сама она во время занятий танцами всецело отдаётся музыке и неукоснительно требует выполнения этого правила от своих многочисленных учеников. Нэсса блаженно закрывает глаза, и её ноги едва касаются земли. Ей нравится ощущение полёта, когда валиэ летит вперёд в головокружительном прыжке. Она любит придумывать новые па, дополняя какой-нибудь простой танец сложными пируэтами и кульбитами. Ваниэр - прилежные, тонко чувствующие музыку и очень старательные ученицы, что нельзя сказать про ваниар. Нери - хорошие танцоры, но постоянно расстраивают Нэссу: им чаще всего не хватает настойчивости и решительности, чтобы увлечь деву. Валиэ им мило улыбается, однако за глаза зовёт послушными марионетками, и теперь она безмерно рада, что её партнер - один из нолдорских принцев.

Да, поначалу юноша был сильно зажат, смущенно краснел, когда нечаянно наступал ей на ногу, но достаточно быстро запомнил основные па. Пусть в своё время Маэглин не принимал участия в гондолинских балах, но знал наизусть все танцы, которые исполнялись во дворце Тургона. Нэсса готова была радостно захлопать в ладоши, когда Ломион наконец-то перестал кусать губы, и его хмурое лицо озарила счастливая улыбка, но упустила тот краткий миг, когда вдруг оказалась не ведущей, а ведомой. Затаив дыхание, валиэ всецело доверилась сильным рукам партнера, прекрасно чувствовавшим и мелодию, и ритм. Грация барса сочеталась в нём с нолдорской горячностью. Желание во что бы то ни стало, безупречно выполнить элементы танца исчезло без следа, когда он начал импровизировать. Осенняя ночь длинна, но, увы, не длится вечность: небо над Аманом исподволь окрасилось в нежные розовые цвета. Рассвет подкрался незаметно, и эльфу показалось, что колокольный звон стал громче. Фонари гасли один за другим, птичий гомон становился слышнее, а журчание воды - тише.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe".
Книги, аналогичгные Новая история Арды (СИ) - "Feanaro_Curufinwe"

Оставить комментарий