Читать интересную книгу Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 108

Ее открыл им изнутри один из личных телохранителей Армстронга. Он все еще был в бронежилете и солнцезащитных очках, хотя в комнате не оказалось окон. Свет здесь струился из люминесцентных ламп, расположенных у потолка. Вице-президент и его жена сидели за столом в центре комнаты. Еще два агента стояли неподалеку, прислонившись к стенам. Очевидно, супруга Армстронга никак не могла успокоиться и долго плакала, что было заметно по ее лицу. На щеке Армстронга все еще оставался размазанный след крови Фролих. Вице-президент выглядел совсем убитым, словно он наконец понял, насколько серьезно его нынешнее положение.

– Есть какие-нибудь новости? Какова ситуация в настоящий момент? – тут же поинтересовался он.

– У нас двое убитых, – спокойно отозвался Стивесант. – Часовой на крыше склада и сама Эм‑И. Они оба погибли на месте происшествия.

Жена Армстронга резко дернулась, как будто ей влепили невидимую пощечину.

– Вы схватили виновных? – спросил Армстронг.

– Этим сейчас занимается ФБР, – пояснил Стивесант. – Это только вопрос времени.

– Я хочу быть вам полезен, – добавил вице-президент.

– И вы в состоянии это сделать, – подхватил Ричер.

Армстронг кивнул.

– Я слушаю вас.

– Вы можете сделать официальное заявление, – начал Ричер. – Немедленно. Так, чтобы оно успело попасть в вечерние новости.

– Что я должен сказать?

– То, что вы отменяете отдых в выходные дни и не летите в Северную Дакоту, платя дань уважения двоим погибшим агентам. Добавьте, что вы остаетесь в своем доме в Джорджтауне и не планируете никуда выходить, пока не поприсутствуете на службе в память о вашем ведущем агенте в ее родном городе в Вайоминге в воскресенье утром. Выясните название этого города и объявите его громко и отчетливо.

Армстронг снова кивнул.

– Хорошо, – согласился он. – Наверное, я смог бы это сделать. Но только чем это поможет?

– Тем, что второй попытки здесь, в Вашингтоне, уже не будет. Во всяком случае, они не рискнут проникнуть в ваш дом, зная, как организована его охрана. Поэтому они на время покинут столицу и будут выжидать. А у меня появляется время, и до воскресенья я надеюсь выяснить, где они обитают.

– Вы? Разве ФБР их не схватит уже сегодня?

– Если у них все получится, я буду только рад, потому что в данном случае смогу уехать туда, куда мне хочется.

– А если они ничего не добьются?

– Тогда я все узнаю сам.

– А если и вы потерпите провал?

– Это не входит в мои планы. Но если это все же произойдет, тогда они обязательно появятся в Вайоминге, чтобы еще раз попытаться убить вас во время службы по Фролих. А я буду их там поджидать.

– Нет, – возразил Стивесант. – Я не могу допустить этого. Вы, наверное, с ума сошли. Мы не можем обеспечить необходимую безопасность на Западе в течение остающихся семидесяти двух часов. И уж тем более я не допущу, чтобы вице-президент был использован в качестве живца.

– Ему и не надо никуда лететь, – пояснил Ричер. – Возможно, в Вайоминге даже не будет проводиться никакой службы. Самое главное, чтобы он официально заявил об этом.

Но Армстронг покачал головой.

– Я не могу делать заявление, если служба не состоится. А если она все-таки будет иметь место, то я не останусь здесь, а обязательно должен буду присутствовать на ней.

– Если вы действительно хотите помочь, то должны поступить именно так.

Армстронг промолчал.

Ричер и Стивесант покинули сводчатый подвал западного крыла и были препровождены к «сабурбану». Солнце по-прежнему ярко светило в голубом безоблачном небе и золотило дома. Праздник продолжался.

– Отвезите нас назад в мотель, – попросил Ричер. – Я хочу принять душ, после чего встретиться с Бэнноном.

– Зачем? – спросил босс.

– Потому что я являюсь свидетелем, – пояснил Ричер. – Я видел стрелявшего со склада, хотя только мимолетно успел разглядеть его со спины, когда он отходил от края крыши.

– Вы смогли бы описать его?

– Вряд ли. Это заняло лишь долю секунды. Описать я его не смогу, но мне запомнилось кое-что в его движениях. Где-то я его уже видел раньше.

Глава 14

Он буквально содрал с себя одежду, ставшую липкой и холодной, а кое-где даже успевшую затвердеть. Ричер швырнул костюм в шкаф, зашел в ванную и включил душ. Вода под его ногами сразу покраснела, затем стала розовой и наконец прозрачной. Он дважды вымыл голову и тщательно побрился, затем переоделся в новый костюм Джо, его свежую рубашку и выбрал в знак памяти о Фролих тот самый галстук с парашютами, который она сама покупала для его брата. После этого он вернулся в вестибюль мотеля.

Нигли уже поджидала его там. Она тоже успела переодеться, выбрав на этот раз строгий черный костюм. Ричер вспомнил старый армейский принцип: когда находишься в душевном смятении, старайся выглядеть официально. Нигли предусмотрительно приготовила для Ричера чашку кофе и коротала время за беседой с дежурными полицейскими. Это были новые ребята, утром принявшие смену у своих коллег.

– Стивесант обещал вернуться за нами, – сообщила Нигли. – И мы отправимся на встречу с Бэнноном.

Ричер кивнул. Полицейские при его появлении притихли, поглядывая на него чуть ли не с преувеличенным уважением. Но было ли это связано с самим Ричером или с Фролих – он не мог сказать наверняка.

– Тяжеловато вам пришлось, – заметил один из полицейских.

Ричер посмотрел куда-то в сторону.

– Да уж, – глухо отозвался он, затем взглянул на парней и добавил: – Но ведь всем нам иногда доводится глотать дерьмо.

Нигли чуть заметно улыбнулась и тоже вспомнила один из принципов, которого сама частенько придерживалась, служа в армии: в момент сомнений и замешательства стань несерьезным и отделайся каким-нибудь дурацким замечанием.

Стивесант приехал за ними через час, и они втроем отправились в здание Гувера. Соотношение сил изменилось. Убийство федеральных агентов попадало под юрисдикцию ФБР, поэтому теперь Бюро само серьезно взялось за расследование. Они начали открытую облаву и преследование виновных. Бэннон встретил троицу в вестибюле и сам провел их до лифта, после чего они поднялись в конференц-зал, который выгодно отличался от аналогичного помещения в Министерстве финансов. Комната была обшита деревом и имела несколько окон. На длинном столе стояли, сгрудившись кучками, стаканы и бутылки с минеральной водой. Бэннон был нарочито демократичен и потому не стал садиться во главе стола. Он просто опустился на ближайший стул сбоку, Нигли устроилась с той же стороны, через два стула от него. Ричер выбрал себе место напротив нее, а Стивесант расположился через три стула от Ричера и тут же налил себе стакан воды.

– Ну и денек у нас выдался! – в тишине вздохнул Бэннон. – Мое ведомство передает свои глубочайшие соболезнования вашему агентству.

– Вы так и не нашли их, – констатировал Стивесант.

– У нас имеется заключение медиков, – начал Бэннон. – Крозетти получил в голову пулю стандарта НАТО 7,62. Он скончался в ту же секунду. Что касается Фролих, то пуля попала ей в гортань сзади. Очевидно, в обоих случаях применялось одно и то же оружие. Пуля разорвала ей сонную артерию. Но, наверное, все это вам известно и без меня.

– Вы так и не нашли их, – повторил Стивесант.

Бэннон покачал головой.

– Сегодня День благодарения, – попытался оправдаться он. – И поэтому здесь имеются свои плюсы и минусы. Основной минус заключается в том, что у нас не оказалось достаточного количества персонала. Из-за праздника многие сотрудники оказались вне досягаемости. Точно такая же проблема возникла и у столичной полиции, да и у всех остальных тоже, как мне кажется. Главный плюс в том, что в городе было немноголюдно. Пожалуй, этот плюс превалировал в данной ситуации, потому что уже через пять минут после начала всеобщего переполоха выяснилось, что мы сами представляем собой большинство граждан на улицах города.

– И все же вам не удалось разыскать их.

Бэннон снова печально покачал головой.

– Нет, – подтвердил он. – Не удалось. Разумеется, мы до сих пор продолжаем поиски. Но если смотреть на вещи реалистически, надо признать, что наши неизвестные, конечно, давно покинули Вашингтон.

– Замечательно, – съязвил Стивесант.

Бэннон поморщился.

– Мы делаем все возможное и стараемся работать организованно, чтобы ничего не испортить. Но если вы будете ругать нас, то все равно делу этим не поможете. Хотя бы потому, что нам есть что ответить вам. Между прочим, эти люди прорвались через охрану, которую организовали именно вы. И им каким-то образом удалось обмануть вашего парня там, на крыше.

Говоря это, Бэннон пристально смотрел Стивесанту в глаза.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд.
Книги, аналогичгные Джек Ричер, или Без права на ошибку - Ли Чайлд

Оставить комментарий