— Какая приятная встреча! — Откуда-то внезапно вынырнул униженный принц, словно забывший про это. — Господин Йасет, вы позволите пригласить вашу дочь на этот танец и на все последующие?
Лицо девушки скривилось, но сжавшаяся рука Кагана на её запястье, и оно разгладилось, и девушка улыбнулась, хотя это выглядело натянуто. Но Каган, изобразив на лице доброжелательность, ответил:
— Если только на один танец, принц, дочь мне ещё нужна на этом вечере. — И улыбка. А принц-то как зубами заскрипел! Не привык, видать, чтобы ему отказывали.
Взяв за руку девушку, принц повёл её к центру зала, где уже кружились в танце несколько пар. М-да, опоздал я немного. Ну и ладно, значит, придётся приглашать кого-то другого, если вообще приглашать.
— Ещё раз добрый вечер, господин Белый Волк. — Задумавшись, я не заметил, как ко мне подошёл Каган. Но Гремиран натаскал меня неплохо, поэтому я быстро принял невозмутимый вид и ответил:
— Добрый, господин Куркайрэ, Великий Каган… — Начал было я перечислять титулы степняка, как тот махнул рукой:
— Бросьте, мы же не на официальном приёме. Сейчас праздник, и на одну ночь можно забыть про все титулы. — Мне этот Каган нравится всё больше! — Можете называться меня просто господин Куркайрэ.
— Хорошо, — кивнул я.
— Или я ошибаюсь, или вы хотели пригласить мою дочь на танец? — Поинтересовался Каган, глядя на танцующих, а конкретно на одну пару.
— Так и есть, господин Куркайрэ, — не стал врать я, — к сожалению, я несколько опоздал.
— Этот танец далеко не последний на сегодня, и я уверен, что на следующий вы сможете пригласить мою дочь.
Похоже, Гремиран оказался прав. Каган правильно понял и наши дары, и всё остальное, поэтому может пойти на сближения. Это будет хорошо, а то воевать со столько сильным соседом я вряд ли смогу. Кстати про дары…
— Понравились ли вам мои дары, господин Куркайрэ? — Спросил я, смотря на лицо Кагана. Оно ни сколько не изменилось.
— Ваши дары великолепны, господин Белый Волк, — посмотрел мне в глаза Каган, и даже при его росте казалось, что мы на равных, — настолько ценных вещей мне ещё не преподносили. Могу ли я думать, что эти дары станут началом наших дружественных отношений?
— Конечно, господин Куркайрэ, Гардарика полностью готова к сотрудничеству. — Ответил я, изобразив небольшой поклон.
— Могу предположить, что вам этот вопрос задавали не один раз, но всё-таки ответьте. Вы собираетесь расширять свои владения? — Такого вопроса мне не задавали, да и он был слишком откровенным. Даже подслушивавший наш разговор Гремиран и тот завис. Пришлось отвечать мне.
— Мои интересы простираются далеко на север и восток, до самих гор и моря. — Ответил я. Даже непроницаемое лицо опытного Кагана, и то исказилось в удивлённой гримасе, как будто я сейчас сказал, что буду ездить на лошади вверх ногами.
— Это достаточно большие территории, я бы даже сказал огромные, — совладал с собой Каган, — вы уверены, что сможете проглотить такой большой кусок?
— Не беспокойтесь, Каган, с самого начала я рассчитывал именно на такой кусок, — ответил я и спрятал улыбку, отпив из фужера приятного игристого напитка.
— Что же, я могу предположить, что вы достигнете своей цели, — ответил дипломатично Каган.
«Всё, мы дожали его» — Раздался тут же довольный голос Гремирана. — «Я прочёл его мысли. Каган сложил ваши невероятные победы, скорость захвата земель и ценность даров, которые мы ему преподнесли. Он считает, что за вами стоит большая сила, господин Белый Волк, поэтому в случае чего остережётся идти с нами на конфронтацию»
«Надеюсь, ты прав» — Ответил я мысленно, а вслух произнёс:
— Я привык добиваться своих целей, господин Куркайрэ.
— Это похвально для столь юного правителя. — Хмыкнул Каган. М-да, точно, мы постепенно перешли от дипломатического разговора, к неформальному общению. И мне это больше нравится.
— Моя внешность — побочный эффект сильнейшей целительной магии, — ответил я, — на самом деле я старше. Я уже встретил свою двадцать восьмую весну. — Так местные привыкли обозначать свой возраст.
— Удивительно, — Каган действительно удивился.
И я его понимал. Одно дело — говорить с необычным для своих лет шестнадцатилетним пацаном, который разбрасывается дорогущими вещицами напропалую, и совсем другое — с уже достаточно опытным мужчиной, полководцем и воином, политиком, который хочет наладить отношения со своим южным соседом.
Мы помолчали, глядя на танцующих. Но вскоре в музыке послышались тягучие нотки, и музыканты медленно закончили какое-то классическое произведение, наверняка тоже «импортное», возможно даже от таких политических гигантов, как демонического государства. Пары стали расходиться, кавалеры вели дам под руку туда, откуда их «взяли». Не был исключением и некий нагловатый принц, ну совсем не подходивший своей холёной рожей к прекрасному лицу дочери Кагана.
— Вот, господин Куркайрэ, возвращаю, как и обещал. — Принц поклонился Кагану и, бросив на меня оценочный взгляд, тут же спросил. — Вы позволите, если я снова потанцую с вашей дочерью?
— Прошу прощения, но следующий танец своей дочери я пообещал господину Белому Волку. — Ответил ухмыляющийся степняк, а я в это время подал руку девушке.
Та была достаточно высока для степняков, но мне едва доставала макушкой до плеча. Её необычные для степняков голубые глаза мгновенно оценили мой внешний вид, и девушка осталась недовольна. М-да, с золотом всё-таки переборщили.
Глядя ей прямо в глаза, я вывел её в центр зала, и в этот момент заиграла новая музыка… в которой я с огромным удивлением узнал вальс! Чёрт, я всё больше склоняюсь к мысли, что ни я, ни Кирва не единственные люди на Лайдайе. Впрочем, какая сейчас разница? Добрый танец не должен прерываться ненужными мыслями.
Вальс я танцевать умел. Возможно, не так хорошо, как хотелось бы, но Гремиран на всякий случай научил меня десятку разнообразных танцев и сотне отдельных движений, из которых мой мозг сам выстраивал танец. Не зря же я воин.
Нежно сжав ладони девушки, я, слушая музыку, стал двигаться, уводя за собой партнёршу. Она умело ставила ноги туда, куда надо, а я лишь смотрел в её голубые глаза. Ноги сами двигались так, как надо, ведь я воин, и моему телу не нужно ждать команды. Оно само движется так, как нужно.
— Вы хорошо танцуете, господин Белый Волк. — Произнесла на середине танца девушка. Так, надо вспомнить, как её зовут. Чёрт, не помню.
«Айанна Куркайрэ» — Подсказал Гремиран, наверняка потирающий свои руки. Всё идёт по его плану.
— Не так мастерски, как вы, госпожа Айанна. — Специально не назвал по имени рода. Намёк вполне понятный.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});