Читать интересную книгу Абсолютный Трон - Станислав Кежун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Что-то он растерял свою бойкость…

Мои сапоги мерно отстукивали по плитке, что частично сохранилась после рока. Мы вошли внутрь Валирии, самой Валирии. Остатки стен некогда величайшего города успели обуглиться.

— Ничто не происходит в этом месте, без ведома Бога, — решил поведать жрец. — Твой родич, Герион, пришёл сюда забрать Валирийский Меч и забрать знания. Великий Бог даровал ему выбор.

— И очевидно, сир Герион выбрал меч? Но, как вижу божок решил умолчать о такой мелочи, как о его скорой кончине…

— Великий Бог не был обязан, — нейтрально ответил жрец, — в конце концов он обещал ему меч, а не защиту в его пути домой.

— Какой, однако, циничный… И дурной. — заметил я.

— Все Боги — циничны. — проигнорировав последние слова, он продолжил — Это издержки бессмертия, или ты это не понял, Император? Ты не понял почему Семеро предстали перед тобой и отправили тебя в этот мир после твоей смерти?

— Стоило тебе отойти чуть дальше от берега, как уже разговариваешь со мной на «ты» … Не обольщайся на свой счёт, тебя сейчас спасает лишь моё любопытство и гипотетическое покровительство твоего Бога, но… Ты прав, жрец, ничего не делается просто так. Эти семь мудаков даже посмертия мне нормального дать не смогли, завуалированно послав разгребать всё дерьмо этого мира, и мистер «Алхимик» выглядит в этом свете не лучше их самих… «Отдать долг», притворившись справедливым, дав мне «шанс на нормальную жизнь»… Ну что за ублюдок…

— Ты так говоришь, будто ты многое потерял от этой жизни, — философски заметил жрец, когда мы подошли к самому центру.

— «Нервы» — мысленно съязвил я.

Разрушенные и обугленные здания дымились. Огромное количество скелетов неудачливых авантюристов лежали прямо на улицах, что видимо из-за своей жадности и скудоумия и издохли, иначе я не воспринимал эту ситуацию. Пепел буквально клубился хлопьями в воздухе, затрудняя процесс дыхания.

— Ну, кое-что всё-таки приобрёл. И одно из таких приобретений «понимание». — насмешливо ответил я. — Надеюсь, он не будет рассчитывать на моё «понимание» дольше положенного.

— На что он рассчитывает — узнаешь внутри, Император, — указал рукой на пещеру жрец.

— Действительно, чего это я с тобой, как на исповеди? — спросил я, входя внутрь в тёмную пещеру…

Она не была глубокой, вскоре я вошел под небосводы в безумно огромный, богатый зал! Кузнецы Квохора, гордые своими навыками переплавлять Валирийскую сталь сейчас бы матерились… И есть от чего. Весь зал был полностью состоял из стали, по цвету подозрительно напоминающую Валирийскую сталь. Убранство же соответствуя по своей бессмысленной трате был завален многочисленными книгами что возвышались в несколько десятков метра, соперничая с рядами гор злата и сокровищ… А над всем этим возвышался огромный, пятиметровый золотой дракон. Его сорокаметровая длина на первый взгляд казалась подавляющей. А огромные крылья переливаясь золотым блеском будоражило бы воображение… Кого-нибудь. Для меня же эта гора сокровищ под ним сказала мне многое о характере ящера, чем его вид. И он мне не нравился.

— Поражает, не так ли? — голос дракона был пронзительным и глубоким, наполненный тяжестью прожитых лет.

— Ты и есть Бог-Дракон Валирии? — спросил я. — Великое зрелище… — твоей жадности.

— Да, — кивнула ящерица. — Чемпион Семерых…

— Так вот, как среди всех вас называется тот, кто был послан в этот мирок ими, — хихикнул я, смотря прямо на очередное «мудрое божество».

Глаза дракона были цвета расплавленного золота. Ужасающий, вертикальный зрачок в ответ вперился в меня.

— Вроде как, ты меня ждал, — сказал я.

— Да, — кивнул ящер. — И с тобой, должны были прийти… они.

За моей спиной я почувствовал шевеление… Обернувшись, я увидел Семиконечную Звезду, что явила собой Семерых. Тех самых, что отправили меня в этот мирок.

— Приветствую, Кинг Брэдли, — поприветствовал меня Отец. — Вижу, ты выполнил возложенную на тебя миссию. Мы победили, Валор.

— Вижу, — кивнул Дракон. — Хотя вы и поступили нечестно.

— Я участвовал в играх Богов… Тут в престолы играют даже Боги, ужасный мир, — кивнул я, будто подтвердив свои мысли.

— И это твоя благодарность за второй шанс, Кинг Брэдли? — безразлично прошелестел Неведомый. — Мы помогли тебе, даровав подходящее тело с возможностями, которыми ты воспользовался.

— И как я могу вас отблагодарить? — спросил я, закатив глаза. — Стать Септоном?

— Для начала, не груби, — осуждающе сказала Мать. — Септоном тебе становиться необязательно. Ты уже отблагодарил нас своей победой. И даже больше…

— Мы с Кузнецом забились на то, что ты сможешь одолеть Чемпиона Синего Задохлика, — пояснил Воин. — А ты одолел и Великого Задохлика, и Дракона-Бога. Может, сразимся?

— Уймись, — прервала его Старица. — Ты, Иной и Рглор потерпели поражение, — сообщила она, повернувшись к Дракону. — Выполняйте свои обязательства.

Очевидно, они сейчас делают, будто у них всё идёт по плану…

— Вы, Семеро не стесняетесь в средствах, — сказал Дракон. — Сначала выжгли Древнейших прямо в их садах, затем чтобы победить сговорились с Алхимиком. Но… Уговор есть уговор. Я, как и обещал — уйду из этого мира. Можешь воспользоваться правом победителя, Кинг Брэдли и забрать себе все эти сокровища… Поищу себе мирок, где можно стать Богом за счёт лишь силы, а не интриг и хитрости, — он пыхнул.

— Что было бы, не будь меня в этом мире? — спросил я. — В конце концов — вы ведь изменили что-то, забросив меня в это тело.

— Хочешь знать? — спросил Дракон. — Похвальное стремление…

— Я ещё хочу узнать причину гибели Валирии, точнее — почему ты не помог своим подданным?

Дракон пыхнул, выпустив пар из носа и приподнялся на задних лапах.

— Ты всегда будешь человеком, Кинг Брэдли, каким бы сильным ты не стал, — сказал он. — Ты никогда не сможешь понять подобных истин… Лишь став бессмертным — ты может и поймёшь меня, того, кто сотворил Рок Валирии.

— Какая напыщенная речь…

— Они не были теми, кем я их запомнил, — продолжил дракон, проигнорировав мой выпад. — Они оказались не теми, кого я помнил. Они звали себя «драконами», но дракон прежде всего ценит Свободу и Величие, но они стали теми, кем не должны были быть… Рабовладельцами, интриганами, изнеженными… Став овцами, они продолжали именовать

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Абсолютный Трон - Станислав Кежун.

Оставить комментарий