Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пламенный гигант метнул свой меч в броненосец, после чего ужался в размерах до едва заметной яркой точки на борту линкора. Но созданный из какого-то неведомого дерева клинок остался, причем только прибавил в размерах, на лету превращаясь в огромный комок покрытых цветами зеленых лоз. Этот волшебный снаряд шлепнулся на обишвку бронированного судна, а потом зашевелился и словно спрут пополз к дыре, откуда после нескольких внутренних взрывов активно валил черный дым. Проснувшийся дар оракула подсказал Олегу, что еще минуты две-три и команду данного судна можно будет списывать со счетов процентов на девяносто пять. Матросов удушит ядовитая пыльца, а сумевшие спастись от неё маги в одиночку много не навоюют. Вот только и от Саввы до конца боя помощи ждать больше не придется, он и так потратил практически последние резервы, которые до этого момента сберегал на случай бегства. Нет, уйти архимагистр и сейчас способен…Но только сам. Без своей свиты и учеников, а бежать, поджав хвост, ему ну вот просто очень не хотелось.
— Сосредоточиться на уничтожении эсминцев, — повторил свой прежний приказ Олег, впрочем, на сей раз использовав другие слова. «Котяре», за которым чародей наблюдал краем глаза, приходилось несладко. От одного врага он отбился, повредив тому рули управления и заставив вращаться по спирали, но второй из кораблей противника смог пристроиться к его борту, захлестнув русское судно абордажными канатами и мостками. Вот только в ту же секунду, когда вражеские матросы в зеленых одеждах и самураи в своих характерных доспехах из лакированного дерева рванулись вперед, оба идущих вдоль корпуса баллона с паром лопнули на всей своей протяженности. И это явно было не случайно, поскольку появившееся облако чрезмерно горячего и насыщенного водяными капельками облака двинулось точно на толпу японцев. Интуиция подсказывала оракулу-самоучке, что вопли обваренных там сейчас заглушают пушечную пальбу. Однако, помимо воздушной пехоты на борту вражеского судна присутствовали и самураи, причем было тех много. Слишком много. Вот в чем страна восходящего солнца никогда не испытывала недостатка, так это в людях, а потому военные трамбовались в трюмы летучих кораблей как кильки в банку. — Идем на сближение. Всем, кто не занят обслуживанием орудий, приготовиться к абордажу.
Глава 22. О том, как герой лупит по шарам, угрожает расправой и теряет своего друга
— Орудия правого и левого борта зарядить картечью. Очистите верхнюю палубу судна от сил противника, а после издырявьте корабль самураев как головку сыра. Турелям придерживаться стрельбы по ближайшим вражеским кораблям. Неожиданности нам не нужны, — передал Олег приказы по слуховым трубам на артиллерийские палубы. Чародей не знал, остался ли кто-нибудь внутри вражеского летательного аппарата или же все японцы в едином порыве рванули на борт «Котяры», однако подстраховаться было не лишним. Спрятанные в подвижных полусферах по бокам судна орудия начали стрелять в подобравшийся опасно близко к «Тигрице» эсминец, но вражеское судно после первого же попадания словно провалилось в воздушную яму, резко сместившись вниз чуть ли не полкилометра. В результате два снаряда прошли мимо него, а четвертый артиллеристы кормовой турели вообще предпочли отправить в сторону крейсеров, поскольку на всех доступных траекториях выстрела для них не имелось больше ни одного противника. Не могли же пушки стрелять прямо через собственный корабль. — Рулевой! Как высадишь всех бойцов, отлетаешь и кружишься где-нибудь рядом, чтобы и лететь до «Тигрицы» пришлось недалеко, и попасть в неё врагам оказалось не так то просто. Заодно артиллеристов координировать будешь. Если все пойдет как надо, я скоро вернусь. Стефан останется тут, но он будет на верхней палубе, так что все решения на тебе. Справишься — можешь считать себя новым боцманом.
— Все понял, кэп, — буркнул в усы ветеран американского летучего флота, которому Олег помог сбросить с плеч большую часть груза прожитых лет. Внезапно палуба почти ушла из под ног, уши заполнил жуткий треск, а «Тигрица» вполне ощутимо наклонилась на правый борт, прежде чем выпрямиться спустя пару секунд. По всей видимости, какой-то из эсминцев смог попасть в неё из своего монструозного главного калибра, а защитные барьеры под градом вражеского огня к настоящему моменту успешно разрядились. Из слуховой трубы донеслась брань артиллеристов и чьи-то крики. Если пропустить в сказанном все нецензурные выражения то получалось, что на четыре обычных пушки у летучего корабля сейчас стало меньше, поскольку огромное ядро сокрушило либо их, либо расчеты, либо все вместе. Хорошо хоть навылет оно судно не прошло…А заодно не оказалось разрывным или зажигательным снарядом. — Артефактную броньку погибшего китайца мне дадите?
— Дам, само собой, — покивал чародей, одно за другим накладывая на себя заклятия допинга и постепенно выводя организм на тот самый режим форсажа, когда даже обычный человек может перевернуть автомобиль, задушить голодную анаконду или игнорировать в течении нескольких секунд казалось бы смертельную рану. Наличие подобной амуниции здорово поднимало статус не обладающего магическим даром человека и его же способности к выживанию, а потому капитан «Тигрицы» жадничать был не намерен. Подобное стало бы просто нерационально! Ведь зачем экономить пару тысяч золотых монет на том, от кого зависит судьба…Ну, наверное целого миллиона. Может чуть меньше. Волшебник затруднялся точно оценить стоимость своего судна с учетом всех лежащих в трюмах трофеев или товаров. И в будущем, если не случится ничего экстраординарного, как первых так и вторых внутри летательного аппарата еще побывает очень очень много. — Если не налезет, новую купим!
Вращавшийся на одном месте эсминец сумел стабилизироваться и отважно попытался преградить «Тигрице» путь заходя в лобовую атаку, но к нему снизу из задней полусферы подобрался крохотный русский кораблик и произвел залп из всех своих пушек правого борта…Всех шести. Однако, этого хватило, чтобы японцы резко шарахнулись в сторону, освобождая дорогу и попали теперь уже под залп прошедшего мимо них эрзац-крейсера. И при стрельбе картечью практически в упор жертв и разрушений на борту должно было образоваться довольно большое количество. Покинув рубку, Олег выбрался на верхнюю палубу, оглядывая собравшихся там людей и нелюдей. Абордажная группа состояла из ста с лишним бойцов, среди которых к сожалению не было автоматронов. Волшебные андроиды либо помогали артиллеристам как можно быстрее перезаряжаться, либо караулили сокровищницу. Пусть Якоб и смог обезвредить сразу нескольких из них при помощи специальной техномагической мины, но других неподкупных, неусыпных и бесстрашных сторожей у капитана «Тигрицы» просто не имелось.
— Бойцы! Приготовиться! — Провозгласил чародей, при помощи посоха-накопителя начиная создавать огненный шар, которым рассчитывал угостить японцев. Заодно Олег покрутил головой туда-сюда, оглядывая небосвод. Броненносец развернулся к месту воздушной схватки своим неимоверно прочным хвостом и теперь неспешно удалялся куда-то вдаль. И дар оракула подсказывал своему обладателю, что пусть внешне тот остался целым, но внутри тяжелого судна сейчас осталось в живых лишь несколько десятков человек, чего абсолютно недостаточно для продолжения боя. Ранее стрелявший по «Тигрице» крейсер вернулся к разборкам с парящим линкором, который попытался перейти в контратаку. Похоже, командование самураев стремилось любой ценой разделаться с флагманом, где находился изрядно утративший боеспособность архимагистр. Обе десантные баржи прижались друг к другу и теперь люди перебирались на ту из них, которая пострадала меньше. Эсминцы и оставшиеся русские летучие корабли продолжали выяснение отношений, однако теперь японцы старались держаться подальше от внезапно пришедшего к противникам подкрепления, успев по достоинству оценить мощь его пушек. — В ближний бой лезть не торопитесь, сначала угостите самураев свинцом!
- Ржавчина - Александр Баренберг - Альтернативная история / Стимпанк
- Ярость и кровь (СИ) - Сантана Андрей - Стимпанк
- Призванный быть зверем - Андрей Сантана - Попаданцы / Стимпанк / Фэнтези
- Яркий Миг - Николай Покуш - Стимпанк
- Рыцарь в клетке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Стимпанк