Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Затем на корабле Невия-Ноя вспыхивает мятеж. Кстати, как и во время плавания Колумба, о чем мы поговорим позже. «И после того как мы были гонимы ветром в продолжении многих дней, вот мои братья и сыновья Измаила, а также их жены начали веселиться… и говорить грубости… И я, Нефий, начал сильно опасаться, как бы Господь не разгневался на нас… И НЕ ПОГЛОТИЛА БЫ НАС БЕЗДНА МОРСКАЯ… Но вот, ОНИ ВОЗНЕГОДОВАЛИ НА МЕНЯ… Ламан и Лемуил схватили меня, связали веревками и очень сурово обошлись со мною… Когда они связали меня… КОМПАС, УГОТОВАННЫЙ ГОСПОДОМ, ПЕРЕСТАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ. А потому они не знали, куда направлять корабль.
И поднялась великая буря, да, сильная и страшная буря, которая ГНАЛА НАС ОБРАТНО ПО ВОДАМ в продолжение трех дней. Тогда они испугались, что могут погибнуть на море… И на четвертый день, когда нас гнало обратно, буря еще больше усилилась… Мы чуть ли не были ПОГЛОЩЕНЫ ПУЧИНОЙ МОРЯ… Мои братья начали понимать, что Бог предал их наказанию, и что они должны погибнуть… а потому они пришли и развязали веревки на моих руках, которые, вот, очень распухли; а также мои ноги весьма распухли и сильно болели… Когда они увидели, что неизбежно будут поглощены бездной морской, то покаялись они в том, что сделали, и освободили меня…
Я ВЗЯЛ КОМПАС, И ОН НАЧАЛ ДЕЙСТВОВАТЬ ПО ВОЛЕ МОЕЙ. И было так, что я воззвал с молитвой к Господу; и когда я помолился, ветры утихли, и буря прекратилась… Я, Нефий, управлял кораблем так, что МЫ СНОВА ПОПЛЫЛИ К ЗЕМЛЕ ОБЕТОВАННОЙ. И было, проплыв много дней, МЫ ПРИБЫЛИ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И, ВЫСАДИВШИСЬ НА ЗЕМЛЮ, РАСКИНУЛИ НАШИ ШАТРЫ И НАЗВАЛИ ЕЕ ЗЕМЛЕЙ ОБЕТОВАННОЙ. И было так, что мы принялись пахать землю и начали сеять семена, которые мы привезли с собой из земли Иерусалимской. И было так, что они хорошо взошли, а потому были мы благословлены полным обилием» (1 Нефия 18:9-15, 21–24).
Что здесь описано? С одной стороны, это похоже на описание плавания Ноя и его родственников в ковчеге по великим водам, хорошо известное нам из канонической книги Бытие. С другой стороны, комментаторы Библии мормонов давно утверждают — причем прямым текстом! — что здесь «предсказано» ОТКРЫТИЕ АМЕРИКИ. Например, даже в самой Библии мормонов, в подзаголовке книги 1 Нефия, главы 13, прямо сказано: «ИСТОРИЯ АМЕРИКИ ПРЕДВЕЩАЕТСЯ». И мы не видим здесь оснований для возражений. Действительно, трудно не согласиться, что здесь рассказано о первом — или об одном из первых — плаваний через Атлантический океан. И очень может быть, что это — плавание Колумба в конце XV века.
Конечно, современные комментаторы Библии мормонов говорят о предсказании открытия Америки, о «предвещении». И это понятно. Вопреки ясности всей картины, они не могут прямо сказать, что здесь описано открытие Америки в XV веке. Скованные ошибочной хронологией, они вынуждены отодвигать описанные события в глубокую древность якобы 592–590 годов до н. э. См. 1 книгу Нефия, комментарии к главам 16–18. Но скалигеровскую хронологию нужно исправить и поставить здесь XV век н. э. Сдвиг дат вверх составит примерно 2100 лет.
Затем, вероятно, народ, переселившийся на новый континент, начал жить своей жизнью и частично отделился от прежней родины. В том числе и в религиозном смысле. Возникло понятие об иноверцах. Библия мормонов, уже в другом месте, говорит следующее: «Я увидел Большие Воды, отделяющие иноверцев от потомства братьев моих… Я видел человека среди иноверцев, ОТДЕЛЕННОГО БОЛЬШИМИ ВОДАМИ от поколения братьев моих… ПЕРЕЙДЯ БОЛЬШИЕ ВОДЫ, ОН ПРИШЕЛ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ К ПОТОМКАМ БРАТЬЕВ МОИХ» (1 Нефия 13:10, 13:12). Возможно, тут говорится о дальнейших морских экспедициях через Атлантику. Известно, что начиная с конца XV века, в Америку из Европы направился поток переселенцев. Сам Колумб тоже несколько раз плавал в Америку. Библия мормонов продолжает: «Дух Божий воздействовал на других иноверцев, и они, выйдя из неволи, также перешли Большие Воды» (1 Нефия 13:13).
На этом можно было бы закончить анализ истории Невия-Ноя. Но, оказывается, Библия мормонов еще раз возвращается к этому великому событию и повторно описывает его, но уже в несколько иных терминах, в книге Ефера. Эта книга является предпоследней в Библии мормонов. Таким образом, история плавания через великие воды изложена в Библии мормонов два раза — в начале и в конце. Это показывает — какое большое значение придавали данному событию.
Открывая книгу Ефера, мы обнаруживаем нечто даже более интересное, чем то, о чем рассказали. К этому мы и перейдем.
10. Книга Ефера о плавании через океан и заселении Америки войсками Орды
10.1. Иаред и брат Иареда
Книга Ефера является, — как сказано в Библии мормонов, в подзаголовке в книге Ефера, — «Летописью ИАРЕДИЙЦЕВ, взятой с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия во дни царя Мосии». Во введении сказано, что «Листы Ефера, содержащие историю ИАРЕДОВУ, были сокращены Моронием, который, включив свои личные примечания, соединил эту летопись с общей историей под заглавием — Книга Ефера». Не исключено, что при сокращении утерялись многие важные свидетельства. Но и того, что осталось, вполне достаточно, чтобы понять, о чем рассказывает Летопись Иареда.
Великий пророк ЕФЕР и его брат, постоянно именуемый в Библии мормонов БРАТОМ ЕФЕРА, вместе со своим народом покидают Вавилон, долго странствуют по пустыне, приходят на берег великого моря, СТРОЯТ КОРАБЛЬ, ВЫХОДЯТ НА НЕМ В ОКЕАН, ПРИБЫВАЮТ В ЗЕМЛЮ ОБЕТОВАННУЮ И ЗАСЕЛЯЮТ ЕЕ. Скорее всего, это — повторный рассказ о плавании Невия-Ноя, либо рассказ о какой-то другой, последующей или предыдущей, экспедиции XV века через Атлантику из Европы в Америку. Или же — через Тихий океан из Азии в Америку. Следом этого завоевания-заселения может являться всем известная русская Аляска на севере Америки. Вероятно, это — небольшой остаток прежней ордынской территории в Северной Америке.
Само имя ИАРЕД практически тождественно со словом ОРДА. Поскольку речь постоянно идет о двух братьях — Иареде и о брате Иареда, то скорее всего, тут имеется в виду Русь-Орда и Османия = Атамания, как брат Орды. Это в точности отвечает нашей реконструкции, согласно которой завоевание земли обетованной в XIV–XVI веках было совместной военной операцией как Руси-Орды, так и Османии = Атамании. Имя Иареда знакомо нам так же и из текста обычной европейской Библии. Там оно тоже отождествилось у нас с Ордой, см. книгу «Империя».
Кстати, название книги ЕФЕРА — Ether в английском переводе — или ЕТЕРА, то есть ТР без огласовок, вероятно, тоже означает ТАТАРЫ или ТУРКИ. В дальнейшем будем называть ее книгой Етера.
Посмотрим, как описывает книга Етера историю Иареда-Орды. Ее рассказывает Мороний. Он отмечает, что часть иаредийцев = ордынцев была затем уничтожена. Возможно, это — отражение позднейших войн в Америке, когда большая часть первоначальных переселенцев — ордынцев была истреблена. Сказано: «И ныне я, Мороний, привожу историю о тех древних жителях, которые были ИСТРЕБЛЕНЫ РУКОЮ ГОСПОДА ПО ЛИЦУ ЭТОЙ СЕВЕРНОЙ СТРАНЫ (Северной Америки? — Авт.). Мою повесть я беру с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия и называемых Книгой Ефера… Я не даю полной истории, а привожу только часть ее — в промежуток времени ОТ БАШНИ и до того, как они были уничтожены… Написавший эту летопись был Ефер — потомок Кориантора» (Ефер 1:1–2, 1:5–6). Может быть, Кориантор — это КИР-АН-ТОР, то есть ЦАРЬ = КИР ТАТАР? Или же здесь упомянут мусульманский Коран, книга закона, Коран-Тора?
Среди предков Ефера-Етера назван ХЕФ или ХЕТ (Ефер 1:25–26), то есть ГОТ или КАЗАК, о чем мы говорили в книге «Империя». Под БАШНЕЙ здесь имеется в виду Вавилонская башня (Ефер 1:33).
10.2. Исход Иареда-Орды из Вавилона и рассеяние народов
Далее рассказано об исходе Иареда-Орды из Вавилона после смешения языков и рассеяния народов по всей земле. Мы уже говорили, что здесь речь идет, скорее всего, о великом = «монгольском» завоевании XIV века и о повторном завоевании Южной и Западной Европы османами = атаманами в XV–XVI веках.
«Этот Иаред со своим братом и со своими семьями и с некоторыми людьми со своими семьями УШЛИ ОТ ВЕЛИКОЙ БАШНИ В ТО ВРЕМЯ, КОГДА ГОСПОДЬ СМЕШАЛ ЯЗЫК НАРОДА и поклялся в своем гневе, что он БУДЕТ РАССЕЯН ПО ВСЕМУ ЛИЦУ ЗЕМЛИ; И СОГЛАСНО СЛОВУ ГОСПОДА, НАРОД БЫЛ РАССЕЯН. Брат Иареда был человек большого роста и СИЛЬНЫЙ, И В ВЕЛИКОЙ МИЛОСТИ У ГОСПОДА; Иаред, брат его, сказал ему: Воззови к Господу, дабы ОН НЕ СМЕШАЛ НАС, ЧТОБЫ МЫ МОГЛИ ПОНИМАТЬ НАШИ СЛОВА… И Господь сжалился над Иаредом, а потому Он не смешал язык Иаредийцев; И ИАРЕД И БРАТ ЕГО НЕ БЫЛИ СПУТАНЫ… И Господь сжалился НАД ИХ ДРУЗЬЯМИ, а также и над их семьями, так что они не были смешаны» (Ефер 1:33–37).
Здесь четко сказано, что оба брата понимали язык друг друга, и более того, шедшие с ними друзья также понимали их язык и языки друг друга. Это хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой и великое = «монгольское» завоевание XIV века, и османское = атаманское завоевание XV–XVI веков было, по преимуществу, славянским, а разные славянские народы в то время хорошо понимали язык друг друга. Лишь в дальнейшем некоторые из этих языков разошлись.
- Книга 1. Античность — это Средневековье[Миражи в истории. Троянская война была в XIII веке н.э. Евангельские события XII века н.э. и их отражения в истории XI века] - Анатолий Фоменко - Публицистика
- Счисление и календарь - Ярослав Кеслер - Публицистика
- Республика Святой Софии - Ольга Кузьмина - Публицистика
- Завтра была война. - Максим Калашников - Публицистика
- Иван Грозный и Петр Первый. Царь вымышленный и Царь подложный - Глеб Носовский - Публицистика