Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Арегонус глубоко вдохнул и выпрямился. Вот, момент истины. Я даже наклонился вперёд и обратился в воплощённое внимание.
— Коллеги, вновь выскажусь, — Марио обвёл всех взглядом, и разговор стих. — Инцидент в Дирмике, в разрешении которого довелось участвовать моим коллегам из Нова Аркадии, наглядно показал масштаб задач, с которыми в наше время должна справляться Конгрегация. А что, если это не предел? Недавно здесь, у нас мы столкнулись с инсектантом, имевшим двадцать девять лир. Кстати, с ним схватился тоже мой заместитель, Сиор. Он не даст соврать, что это живая машина, способная разорвать многих ликторов. Ещё ранее мы установили, что инсектантов с максимальной радикализацией свозят на какой-то объект, который пока не удалось обнаружить. Представьте, что ещё не вскрытая нами часть заговора предполагает масштабную атаку на какой-то город не силами довольно-таки посредственных уховёрток, как в Вирее, а кучей вот таких монстров — шершней, богомолов. Плюс к ним сотни хорошо вооружённых и натренированных рабов.
Марио помолчал, давая хорошенько представить ситуацию.
— А теперь ещё круче, — продолжил он. — Скажем, атакуют они не город, а воинскую часть, арсенал, чтобы завладеть техникой или, например, оружием массового поражения. И таких сильных тварей не остановят те защитные излучатели, которые понатыканы на подобных объектах. Вот тут, коллеги, и понадобится наша чёткая координация с армией. Мы уверены, что их генералитет со своим гонором не пошлёт куда подальше даже нашего Главу, когда потребуем доступа на их территорию и оперативного подчинения нам войск по примеру жандармерии? Вдумались? А вот Триумвира они не пошлют.
Арегонус хмыкнул и продолжил приводить убедительные аргументы:
— Другой расклад: если на противной стороне окажется второй Триумвир. Не буду деликатничать, скажу уж прямо: если войскам или одной из спецслужб отдаст приказ выступить против нас Апиус. До кучи к силам Братства. Что тогда? Не думаете, что только противовес в виде Бьянки Луциллиус сможет здесь помочь избежать трагических последствий?
Я невольно заслушался. Марио проявил себя как блестящий оратор, уверенно держащий внимание аудитории. На лицах начальников появились глубокие раздумья, тени понимания и согласия. Я и сам вынужден был признать, что доводы Арегонуса разумны.
Вартимус воспрянул и снова удачно поймал момент.
— Давайте решать, коллеги. Я обещаю, что сделаю всё от меня зависящее, чтобы такого рода координация не превратилась в прямой диктат Луциллиус. Используем это на благо Конгрегации и нашего призвания. Под эту тему я выбью из неё и Сената ещё больше ресурсов на новые разработки. Вскоре ликторам во всех провинциях массово поступят lorica retribution, а потом — и следующие модификации брони и оружия, которые уже на выходе.
Глава перевёл взгляд на Массиму Пирис. Та кивнула.
— Подтверждаю, Научная служба всё согласовала оружейникам, прототипы уже воплощены, идут активные испытания. Вскоре мы вас удивим. Я сама, признаюсь, в восторге от характеристик новой брони и пистолетов "Исповедник", которые придут на смену "Очистителям".
Так вот зачем она здесь. Хитёр Глава! Я даже усмехнулся, оценив его тонкий ход. Увидел, как загорелись глаза у всех без исключения начальников. Да кто же откажется от таких новинок для своих ликторов?
— Ну, если даёте гарантии, что сумеете обуздать аппетиты Бьянки… — задумчиво проговорила Альбина. — Как уже сказала, мы вам верим.
— Даю такие гарантии, — кивнул Вартимус. — Уверен, потом вы оцените этот важный для Конгрегации шаг.
— Я — за, — сказал Арегонус.
После этого послышались другие голоса "за" — все, один за одним, вплоть до последнего, которым стал, естественно, голос Таль Гиллуса.
Я откинулся на спинку кресла, поглядывая то на Вартимуса, то на Арегонуса. Исторический день для Конгрегации и, несомненно, для каждого из этих двоих. Если я прав в своих подозрениях, Вартимус только что сделал важный шаг на пути дальнейшего восхождения к вершинам власти. Ну а Марио серьёзно поднял свой "вес" в конторе. Он становится влиятельной фигурой, неофициальным "лидером мнений", к которому все прислушиваются. Узнаваемая стилистика Карры. Но подыграл он Главе. Чего же ты на самом деле хочешь, Марио?
Глава 5.5
Пятое октавуса в Иггарде в этом году выдалось на удивление тёплым, порадовав именинника, неожиданно для себя оказавшегося в столице.
Собственно, отметить день рождения я собирался в Нова Аркадии, проведя рабочий день с Марио и коллегами, а замечательный вечер и ночь — с Кассией. После блестящего расчёта в Дирмике Вартимус по моей просьбе перевёл её из Фармины к нам на позицию начальника аналитического сектора. Кирм Ванс долго меня костерил за то, что "умыкнул лучшую", но потом подмигнул и пожелал нам "профессионального счастья".
Утро началось по плану, на небольшом совещании в кабинете Марио мы хлопнули по рюмочке… ну, то есть, обсудили срочные документы. Но потом замигал огонёк вызова из Иггарды. Арегонус слегка напрягся, затем, вслушавшись, криво усмехнулся, после чего передал мне срочный приказ Главы Конгрегации. Начала я немного не расслышал, но прозвучало:
— …дуй в столицу немедленно, будут награждать на межведомственном совещании в присутствии Её Превосходительства!
Глотнув… то есть, рассмотрев ещё один документ для храбрости, я помчался в аэропорт, послав Кассии псиэм-обещание позже отметить с ней сразу два торжественных события.
Уже в Иггарде сообразил, что напрочь забыл захватить с собой положенную в таких случаях парадную форму ликтора. Вэрм, давясь безудержным хохотом, одолжил мне свою, благо, комплекции у нас были почти одинаковыми. В жёстком цейтноте совершили с ним набег на службу обеспечения, и, пообещав бутылку отличного виски, получили в обход ведомости учёта парадные знаки различия заместителя начальника территориального отдела. Серебряный герб Нова Аркадии перевесил с той формы, в которой прилетел, и на этом решил, что готов к торжественной части. Зеркало со мной не согласилось, но я наспех собрал волосы в более-менее приличный хвост и наплевал на его мнение.
Сама пафосная церемония запомнилась плохо. Единственное, что бережно сохранила память, это нацеленный на меня изучающий взгляд Её Превосходительства. Бьянка Луциллиус, статная, высокая, со сложной причёской, в которой роскошные каштановые волосы сплелись в три замысловатых потока, глядела на меня так, будто я ей должен кучу денег. Потом, правда, уловил иные смыслы. Так, пожалуй, строгая чопорная мать смотрит на дитё, подававшее большие надежды, но не оправдавшее ожиданий. Или же художник может одарить подобным взглядом некую деталь, не гармонирующую с иными элементами на творимом им полотне. Но тогда мне, понятное дело, было плевать и на её мнение.
По окончании официальных мероприятий не могло последовать ничего другого, кроме пьянки…
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- Лучшие книги июня 2025 года. Читайте с удовольствием - Блог