Читать интересную книгу Ритер - Дмитрий Шидловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

Цирк замер в оцепенении, только где-то на верхних рядах орала и билась в истерике какая-то женщина. Бойцы смотрели на Антона, словно боясь пошевелиться. Антон шагнул к ним, и они отступили. Антон сделал еще шаг, и они сдали еще полметра арены. Антон шагнул в третий раз, буравя своих противников яростным взглядом. И они не выдержали. Разом, будто в них одновременно сломалась какая-то пружина, они бросились наутек к ведущей на арену калитке.

– Симе, за мной, – закричал Антон, пускаясь вдогонку за убегающим врагом.

Девушку не надо было уговаривать. Она со всех ног бросилась за своим защитником, даже забыв придерживать оборванную тунику.

Казалось, что теперь уже весь цирк орал в истерике. Очевидность позорного поражения стражников стала ясна всем. Но те думали сейчас только о спасении своих жизней. Они первыми достигли калитки и выбежали с арены. Но привратник так и не успел закрыть выход. Антон с разбега всем весом налетел на дверь и распахнул ее, отбросив стражника в сторону. Тот попытался выхватить меч, но тут же был заколот коротким выпадом грозного врага. Зрители на ближайшей трибуне в ужасе отпрянули и, давя друг друга, бросились к выходу.

Антон хотел было бежать по проходу дальше, преследуя убегающих стражников, но вдруг обнаружил прямо у своих ног два ритерских меча. Не отдавая себе отчета в происходящем, Антон бросил захваченные у стражников прямые мечи и схватил эти, изогнутые. Одним взмахом он сбросил с них ножны и ощутил, как из верных клинков идет к нему по рукам новая сила. Это были его клинки, те самые, с которыми он обучался у Сида. Он узнал бы их из тысячи, из миллиона, с завязанными глазами, по весу, по запаху, по ауре. Это было ЕГО оружие. И сейчас Антон почувствовал, что уже не может проиграть.

– Урята, я иду к тебе, – проревел он и бросился к ложе наместника.

Теперь уже все зрители с дикими криками метались по стадиону, толкаясь, спотыкаясь друг о друга и сбрасывая друг друга в проходы. Давка, возникшая у выходов, уже обернулась многими переломами, а может быть, и смертями.

– Это ритер! – орал кто-то. – Боги, спасите нас.

На лестнице, ведущей к ложе наместника, возникли пять арбалетчиков. Они вскинули свое взведенное и заряженное оружие.

– Симе, лежать, – бросил Антон через плечо, потом резко прыгнул вправо, запрыгнул на трибуну, снова соскочил с нее в проход, перекатился по земле, снова вскочил на ноги и побежал дальше зигзагами.

Стрелы свистели справа, слева, над головой. Одна даже воткнулась в ногу какого-то незадачливого зрителя, но ни одна не достигла цели. Поняв, что промахнулись и уже не успеют зарядить оружие, арбалетчики бросились врассыпную, но слишком поздно. Антон настиг их, и только двое спрыгнувших в проход спасли свои жизни.

Вверху, перед ложей, выросла стена щитов. Около десятка копий целились в грудь Антону, а тот несся на них с максимальной скоростью, на какую был способен. И произошло удивительное. Строй дрогнул. Побросав в панике копья и щиты, стражники бросились бежать. В панике метавшийся за их спинами ведущий, поняв, что спасаться в проходах уже поздно, рухнул в ноги сидящим в почетной ложе.

– Благородный Альберт, спаси нас, – закричал он.

«Почему наместник не бежит? – мелькнуло в голове у Антона. – Почему сидит, как статуя?»

Антон ворвался на площадку перед почетной ложей и замер на месте. Нет, его не остановил вид трясущегося и позеленевшего от страха Уряты и ползающего у него в ногах ведущего. Этих Антон был готов разорвать на куски в мгновение ока. Его остановил, придавил к земле, парализовал взгляд сидящего рядом с наместником старого ритера. Антон сразу понял, вернее, почувствовал, вернее, ощутил всем существом, что сидящий перед ним человек сильнее его в десятки раз. Что этот человек может уничтожить его одним взмахом своих, пока еще покоящихся в ножнах, мечей. Но Антон не чувствовал и враждебности со стороны этого человека. Ему просто показалось, что он приблизился к огромному столбу мощнейшей энергии. Энергии, пока еще находящейся в покое, но в любой момент готовой прийти в движение и смести все на своем пути.

– Опусти свои мечи, ритер, – негромко произнес старик. – Бой окончен.

Глава сорок седьмая,

она же – развязка

– Опусти свои мечи, ритер, – негромко произнес старик. – Бой окончен.

– Бой не окончен, – покачал головой Антон. – Он не будет окончен, пока жив этот нелюдь.

Антон указал мечом на Уряту и только теперь понял, почему наместник до сих пор не сбежал. Правая рука ритера железным кольцом охватывала запястье боярина. По-видимому, старик надавил на какую-то тайную точку на руке Уряты, потому что тот явно был парализован и корчился от боли.

– Бой окончен, благородный Антон, – спокойно повторил ритер. – Это говорю я, ритер Альберт, поверенный представитель князя Веского.

– Ты меня знаешь? – опешил Антон.

– Да, но это очень длинная история, – улыбнулся Альберт. – Ты, кажется, хотел что-то сказать… вернее, сделать. Скажи мне, что. В данный момент в Несе нет человека, наделенного большей властью, чем я. Говори. Может, я разрешу тебе.

– Я хотел прикончить эту жабу, – снова указал на Уряту Антон.

– Как ритер я тебя понимаю, – ответил Альберт. – Но как государственное лицо не могу позволить убийство. Уряту будут судить за его преступления.

Альберт отпустил руку наместника и встал. Краем глаза Антон заметил, что валявшийся прежде у него в ногах ведущий украдкой отползает к проходу. Зато внезапно обретший дар речи и способность передвигаться Урята тут же сполз на колени и протянул руки к старику.

– Как же так, благородный Альберт? Ведь мы тебя так хорошо приняли. Ты не знал ни в чем отказа. Ты не выражал никакого недовольства. Почему ты хочешь судить меня?

– Потому что твои преступления неисчислимы, – брезгливо посмотрел на него Альберт. – Мне известно многое, хотя и наверняка не все. Но уже этого будет достаточно, чтобы казнить тебя. Впрочем, наказание определит суд.

– Какой суд, Альберт? – усмехнулся Антон. – Здесь все куплено и перепродано. Везде его люди. Его осудят, только если он сам захочет этого.

– С сегодняшнего дня все чиновники города отправляются в отставку, – заявил Альберт. – Новых должностных лиц назначит новый наместник. Он же будет судить Уряту.

– Да кого изберут эти? – Антон кивнул в сторону почти уже опустевшего цирка.

– Наместник будет назначен князем, – ответил Альберт. – Я здесь, чтобы подобрать достойного кандидата. Да будет тебе известно, благородный Антон, что уже год на престоле княжества находится мастер великой тайны. Скоро все в этом государстве будет переустроено на новый лад. Так, как хочет великая тайна. Мы будем жить в гармонии и мире. Время таких, как Урята, закончилось.

Альберт взмахнул рукой, и откуда-то из бокового прохода выскочили два статных воина. Они подхватили бывшего наместника под руки и потащили прочь.

– Моя охрана, мои ученики, – улыбнулся Альберт. – Они будут городской стражей и охраной нового наместника на первое время.

– Ну, это уже не мое дело. – Антон переложил мечи в левую руку, перехватив их за клинки у самого основания. – Меня все эти дела не интересуют. Жаль, конечно, что самому не удалось поквитаться с Урятой, но, раз ты обещаешь, что он получит свое, я доволен. У меня много дел и без этого.

– Какие же у тебя дела? – поднял брови Альберт.

– Все долги я раздал. – Антона вдруг охватила непонятная веселость. Ему вдруг захотелось покуражиться над много мнящим о себе Альбертом. В конце концов, это Антон, а не Альберт, только что низверг власть преступника, спас человека, а значит, имеет право на награду. Антон подошел к стоящей за его спиной Симе и взял ее за руку. – Теперь жениться хочу. Ты еще не расхотела за меня замуж?

От удивления у девушки открылся рот.

– Не смущайся, Симе, – ободрил ее Альберт. – Поверь, это будет удачный выбор. И ты даже не представляешь – насколько.

– Я и без вас, – мотнула головой Симе. – Я подумаю.

– К вечеру решишь, – приказал Альберт.

От удивления Симе несколько секунд глотала воздух» явно не находя нужных слов.

– Ты приказываешь мне? – выдавила она, наконец. – Как ты смеешь?

– Не тебе, а ему, – указал на Антона Альберт. – Не могу же я позволить, чтобы у Неса был холостой наместник. Это будет непорядок.

Теперь пришло время изумляться Антону.

– Наместник? – опешил он. – Я?

– А зачем, по-твоему, я допустил все это сегодняшнее безобразие? – усмехнулся Альберт. – Мне просто надо было убедиться, что кандидат, которого мне рекомендовали на этот пост, достоин. Сейчас у меня уже нет сомнений, что лучшего наместника в Несе не найти. Так что считай, что получил официальное предложение.

– Мне этого не надо, – покачал головой Антон. – Я ритер.

– Антон, не стоит так торопиться, – нежно погладила его по руке Симе. – У поста наместника есть много своих достоинств. Хотя работа тяжелая, но и награда не маленькая.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ритер - Дмитрий Шидловский.
Книги, аналогичгные Ритер - Дмитрий Шидловский

Оставить комментарий