Читать интересную книгу Корабль Альвандера - Сергей Садов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 119

Камера медленно поплыла дальше. Мда, а я еще считал, что авангардизм снаружи. А он вот где. Коридоры, завернутые в спираль. Комнаты, уменьшенные до размера булки… А эта увеличенная до спортивного зала. Только, стены все в дырах.

– Кажется, я понял, откуда дыры! – щелкнул пальцами один из ученых, бывших с нами на корабле. – Смотрите, в том районе словно произошло искривление пространства. Корпус корабля на самом деле никто не гнул. Гнулось пространство. А корабль просто пытался подстроиться под изменяющиеся параметры, повторяя новые векторы пространства… Нет, с ходу тяжело объяснить…

– Мы понимаем, доктор Верштейн. Говорите.

– Мне кажется, что был даже не один вектор. Один бы только…

– Переместил корабль в другую точку, – заметил я. – Тут четыре вектора действовало.

– Ну конечно же! – опять щелкнул пальцами ученый. – Вот и объяснение. Корабль на самом деле всегда сохранял свою форму… но только при воздействии разных векторов пространства. Когда же все вернулось в норму, то… Ну вы видите. А дыры… Мысленно представьте, что дыр нет. Будто это всё стены. Представили? Такую форму и принял корабль. Но обратите внимание, что в этом случае в корабле оказалось намного больше массы, чем изначально. А это нарушения основы основ нашего пространственного континииума – закона сохранения. И когда наше пространство восстановилось в точке возмущения, оно сразу же исправило это нарушение. Лишняя масса просто исчезла, словно ее и не было никогда. А перед нами результат. С ума сойти! Это потрясающе! Это же… Господа, если поставить эту силу под контроль, вы представляете, что мы можем получить?

– Двигатели мгновенного перемещения в пространстве, – ответил я.

Ученый с интересом взглянул на меня.

– Верно, молодой человек. Как вы догадались?

– Случайно, – усмехнулся я. Рядом рассмеялись Феола и Стив.

– Так ты об этом говорил? Что не выдумывал ничего нового?

– Да. Четыре кристалла пространства с векторами, направленными в разные стороны. Что происходит, когда в одной точке начинают взаимодействовать такие силы, пытаясь перетянуть объект, вы только что видели. А вот математическую модель, извините, представить не могу. Васька – это наш биокомп – когда попытался ее построить, сказал, что перегрузил память. Так что эти расчеты за вами. Но я бы хотел потом на них взглянуть.

Стив глянул на меня, на экран.

– Ладно. Капитан, выделите катер. Пусть доставит ребят на Землю. А нам, похоже, придется здесь задержаться еще на некоторое время. Все камеры бросить на изучение корабля. Близко пока не подходить. И еще, проведите дистанционное зондирование. И все замеры, какие только можно. – Стив повернулся ко мне. – Что ж если окажется, что все прошло без последствий для нашего слоя пространства, можно считать, мы получили оружие. Оружие, от которого нет защиты. Даже у нас. – Стив потер подбородок. – Ладно, я вас не задерживаю. И спасибо, Дерри.

Я глянул на командующего. Судя по его задумчивому виду, он был совершенно не уверен, что это «спасибо» стоило говорить. Я счел за лучшее исчезнуть отсюда как можно быстрее. Феола придерживалась той же точки зрения.

– Как думаешь, – спросила она, когда мы уже шли по тропинке домой. – Эта твоя штука ничего не может разрушить в нашем пространстве.

Я усмехнулся.

– Не может. Феол, если бы наше пространство было так легко разрушить, это сделали бы уже давным-давно. К тому же, это первое, что я попросил проверить Ваську. Нет, там ничего сверхъестественного нет. Обычное разновекторное воздействие. Как… ну помнишь, как мы с тобой в детстве твою игрушку тянули в разные стороны? Что с ней случилось?

– После того, как она порвалась? Я тебе по шее настучала.

– Я про игрушку! – рассмеялся я. – Вот корабль и есть игрушка. А четыре кристалла пространства – это мы с тобой, тянущие ее в разные стороны.

– Аналогия понятна. Но в реальности это выглядит немного жутковато.

– Да я сам такого не ожидал.

– Бррр. – Феола поежилась. – Я теперь не засну ночью.

– Ты? – рассмеялся я. – Да куда ты денешься? Но если хочешь… я тебя усыплю.

– А иди ты, – отмахнулась от меня Феола. – Знаю я тебя. Сама засну.

– Ну вот.

Мы с ней вместе взбежали на крыльцо и вошли в дом.

Глава 14

Но не успел я лечь спать, как со мной связался Стэнфорд и потребовал моего немедленного присутствия. С трудом сдержав первый порыв высказать все, что о нем думаю, я дал волю словам только после того, как связь оборвалась. В комнату постучалась Феола, но я не стал ее приглашать, а вышел сам. Сестра удивленно глянула на меня.

– Ты куда это?

В весьма несдержанных выражениях я объяснил ей в чем дело. Феола рассмеялась и осторожно коснулась моей руки.

– Я бы отправилась с тобой за компанию, но извини. Сейчас я на такой подвиг не способна.

На лестнице показалась мама. Оглядев нас обоих, она только головой покачала.

– Вы что, решили совсем спать не ложиться? В последнее время вы приходите все позже и позже. А сейчас опять куда-то собрались.

Феола тут же подбежала к ней и обняла.

– Не мы, а Дерри. Он собрался. Я бы с ним поехала, но… спааааать хочу. – Феола весьма заразительно зевнула, изогнувшись как кошка. Я наградил ее свирепым взглядом и, ворча под нос, начал спускаться вниз.

В Австралии уже наступило утро. В самом пасмурном настроении я подошел к дому Стэнфорда, но постучать не успел. Едва поднес кулак, как она распахнулась, и на пороге показался сам Стэнфорд, не менее смурной, чем я сам. Оглядев меня с ног до головы, он молча посторонился.

На этот раз он провел меня не в мастерскую, а в кабинет, в котором мы были в первый день. Я огляделся, пытаясь отыскать Гарнера, но мальчишки нигде не заметил. Зато в центре кабинета я увидел голографическое изображение моего будущего корабля в разрезе. Большую часть двух сфер

Джефри придвинул мне кресло, сам сел напротив.

– Господин магистр, – его голос был весьма далек от теплоты. – Я, конечно, понимаю, что в проект будут вноситься исправления по мере появления новых данных, но я все-таки надеялся, что это будет не тогда, когда он уже практически завершён.

– Вы для этого вытащили меня сюда ночью? – поинтересовался я. – А до утра это никак не терпело?

– Я же не спал всю ночь, внося в проект изменения, – отрезал Стэнфорд. – И вам, считаю, это полезно.

Я глянул на конструктора. Нет, он не шутил. Впрочем, он вообще умеет шутить?

– Но…

– Вот именно. А буквально несколько минут назад мне сообщили параметры торпед.

– Торпед?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 119
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Корабль Альвандера - Сергей Садов.
Книги, аналогичгные Корабль Альвандера - Сергей Садов

Оставить комментарий