обоих. А пока… повторюсь. Уезжайте отсюда. И, до свидания.
С тем барон и удалился, оставив графа наедине с так и неразрешёнными тысячью и одним вопросами. Уже через несколько минут барон покинул гостиницу и направился к южным городским воротам, правда, окольными путями.
А тем временем Жан мчался во весь опор по уже хорошо знакомым улицам Рунда. Поворот, ещё поворот… Он не знал, есть ли за ним погоня, но чувствовал, что опасность ещё не миновала. Неожиданно, обогнув очередной угол дома, он врезался в ряды всадников, слуг, сопровождавших карету какого-то вельможи, и тем самым юноша стал причиной большой неразберихи. Карета встала поперёк улицы, совершенно перегородив её, но Жан уже был по другую сторону и, с трудом утихомирив перепуганного коня, снова заставил его перейти на рысь.
– О, дьявол! Рунд всегда был тихим городом! – донесся из кареты сердитый голос Антуана де Валеньи.
Генрих Рай уже охрип, силясь навести порядок и развернуть карету. Несколько сопровождавших их слуг, воевали со своими конями и не особо слушались распоряжений. Рай спешился и распахнул двери кареты.
– Как вы, сударь?
– Уже лучше, – попробовал улыбнуться позеленевший от боли Антуан.
Ранение, полученное им в Грандоне, заставило молодого графа путешествовать почти лёжа, и сейчас, это столкновение привело к его падению на пол. Рай помог Антуану принять удобную позу и вытер пот с его лба:
– Я должен оставить вас, мой друг!
– Что случилось?
Только теперь Антуан заметил особенную бледность Рая и справедливо заподозрил, что причина такой страшной тревоги брианца скрывается где-то там, за пределами кареты. Что ж, Генрих Рай сокрушённо кивнул:
– Видите ли, сударь, этим налетевшим на нас безумцем был никто иной, как Френсис! Я не мог ошибиться!
– Жан!?! Точно!?!
– Да. Это так же точно, как и то, что я говорю с вами!
– Но, господин Рай! Он же вас не узнал! Может быть, вы всё-таки ошиблись? – Антуан даже попробовал задержать Рая, взяв того за руку.
– Просто он не ожидает увидеть меня здесь, и не до того ему… Вы бы видели, как ужасно он выглядел!!! Нет, не удерживайте меня, сударь! Я должен постараться догнать его!
Антуан понял, что на самом деле Рай не просит разрешения, а просто ставит его перед фактом, потому смиренно кивнул. Карету ещё не развернули, но уже образовалась достаточная щель, чтобы Рай мог проскользнуть в неё верхом на своём коне.
И вдруг раздался выстрел. Рай круто развернулся и увидел не далее, как в десяти шагах от себя герцога Бетенгтона в окружении гвардейцев. Выстрелил сам герцог, и Рай почувствовал, что конь под ним стал медленно, но верно падать. А сам Генрих Рай в этот момент, казалось, остолбенел от неожиданности, но герцог быстро привёл его в чувства.
– Взять этого гада!!! – был отдан приказ, и, не имея ни времени, ни возможности что-либо объяснять Антуану, Рай нырнул под карету и через миг исчез в ближайшем переулке.
Герцог, будучи верхом, отлично видел этот манёвр Рая и покраснел от злости. Ламороу, не дожидаясь приказа спешился, благо кони здесь ещё не могли пройти, и бросился в погоню. К нему присоединились Рон и Фил. Герцог с досадой перевёл дыхание и тоже сошёл с коня. Неожиданность и молниеносность этой встречи и его потрясла до глубины души. Он мало верил, что его праиэры смогут поймать Рая, и это страшно злило.
Ничего не понимающий Антуан вздрогнул всем телом, когда дверь кареты вдруг распахнулась, и в её проёме возникло красивое лицо герцога. Их взгляды встретились, и герцогу хватило лишь мига, чтобы понять – Антуан его не узнал. Ну а в том, что перед ним, герцогом, оказался де Валеньи, сомнений быть не могло. Да, умирая в замке Бетенгтон, герцог был не похож на себя, и юноша, тогда не проявив к нему должного внимания, теперь даже не подозревал, кто перед ним стоит.
– Святая Богоматерь! Что с вами, сударь!? – ужасно забеспокоился герцог, – Могу ли я чем-нибудь помочь вам?
Антуан растерялся, он попробовал выглянуть из кареты, ища глазами Рая, но герцог, якобы невольно, преградил ему дорогу. Тогда Антуан вновь поднял глаза на странного вельможу.
– Что это был за выстрел? – молодой граф был предельно собран, его права рука лежала на эфесе шпаги.
– Вас сопровождал мой злейший враг, и я попытался поймать его.
– О ком вы? Где Генрих Рай, Гийом? – воскликнул Антуан, завидев знакомое лицо своего слуги.
Но герцог не собирался выпускать инициативу из своих рук:
– Успокойтесь, сударь… Не знаю с кем имею честь…
– Антуан де Валеньи сын графа де Лаган к вашим услугам, – и Антуан почтительно поклонился.
– Очень приятно. Герцог Ларм к вашим услугам. Но… Позвольте! – без труда присвоив себе чужое, герцог обратил взгляд на Гийома, – О ком спрашивает твой господин?
– О том человеке, в которого вы только что стреляли, Ваша Светлость, – робко откликнулся слуга.
– Но позвольте, это же был Питер Люм, мой бывший камердинер, подлец, ограбивший меня.
– Это был Генрих Рай, друг моего господина, – осмелел Гийом.
– Это верно?
– Похоже на то, раз его не видно, – Антуан с досадой вздохнул, – Очень сожалею, но вы ошиблись, Ваша Светлость. Генрих Рай никогда не был вашим камердинером.
– Но… А давно вы знаете этого человека? Впрочем… – герцог поспешил унять излишнее волнение, – Я ни в коем случае не хочу оскорбить вас своими агрессивными действиями, поверьте. Я даже готов предположить, что ошибся. Когда этот человек, как вы говорите, Генрих Рай, вернётся, всё образуется.
– Значит, он сбежал, – подытожил его слова Антуан.
– Но ведь я напал на него безо всяких объяснений, и нормальная реакция нормального человека защищаться. Конечно, это очень старая история, но я не думал, что смогу допустить такой промах… – герцог выразил искреннее сожаление, конечно же не уточняя, по какому именно поводу.
А Антуан примирительно улыбнулся:
– Что ж, получается, мы оба сожалеем о случившемся. Но я уверен, время всё расставит по своим местам.
– О да, конечно! – воспрянул духом герцог, – Вы только приехали, как я вижу. И уже решили где остановиться?
– Нет пока…
– О, тогда позвольте мне загладить мою нечаянную вину и предложить вам свои услуги.
– Это очень любезно с вашей стороны, но мне не хотелось бы вас затруднять.
– Что вы, окажите такую честь! – герцог уже ликовал.
Глава 17. Ссора.
– О, дьявол! – закричал молодой человек с лицом близнецов Лаганов.
Его сверкающие огнём праведного гнева глаза сразу же обратились к стоявшему перед ним парню с тем же лицом, вот только этот второй совсем не разделял чувства брата.
Несмотря на удивительное природное сходство, сейчас эти люди являли собой разительный контраст. Первый, мокрый до нитки, сидел в луже, и было ясно, что ещё миг, и он вцепится обидчику в горло. Второй был одет тоже бедно, но опрятно. Он только что преспокойно поставил на пол ведро, содержимое которого