Читать интересную книгу Уэс и Торен - Д. Колэйл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 90

  Улыбнувшись, мама поблагодарила нас всех троих за подарок.

  Настал черед Уэсли. Из всех коробок он выбрал одну большую, прямоугольной формы, и принялся аккуратно ее разворачивать. Посмеиваясь, Алисия наблюдала за тем, как он складывает бумагу пополам и кладет на пол. Внутри коробки лежали синие джинсы, которых действительно не доставало в гардеробе Уэсли, и темно-оранжевая рубашка с длинным рукавом. Когда он благодарил маму за подарок, на его скулах выступил румянец, что еще больше позабавило Алисию и вызвало у нее новый смешок.

  Наконец подошла моя очередь, и на первом круге я решил заглянуть в пакет с эльфами, которые радостно украшали огромную елку. Я знал, чьих это рук дело и, открывая подарок, улыбался сестре: она всегда выбирала для меня самую уродливую и идиотскую подарочную бумагу. Достав два DVD-диска, я от всего сердца сказал Алисии "спасибо": только самым близким людям была известна моя любовь к кунг-фу фильмам. Уэсли улыбнулся и поднял вверх большой палец, одобряя ее выбор: "Легенда о пьяном мастере" и "Защитник" - оба фильма оказались в числе наших любимых.

  На очередном кругу Уэсли положил на колени узкую плоскую коробку.

  - Нет! Ты пока не можешь ее открыть! - закричала Алисия.

  Он удивленно посмотрел на нее, затем на смятую бумагу на полу.

  - Но это последний.

  - Нет, у тебя еще остался конверт, - возразила сестра, хитро мне улыбнувшись.

  - О, - просто ответил Уэсли и отыскал под оберточной бумагой позабытый конверт со своим именем и нарисованным рядышком смайликом. Улыбнувшись мне, он открыл конверт и, когда доставал вложенную в него открытку, ему на колени упал сложенный вдвое листок бумаги. Бросив на него взгляд, Уэсли прочитал вслух, что было написано на открытке: "Нам доставят это в любое время. Счастливого Рождества! Я люблю тебя! Тор".

  Нахмурившись, он с недоумением повторил слово "доставят", взял листок, раскрыл и стал читать. И с каждой секундой его глаза становились все больше, а рот - приоткрывался.

  - Ты должно быть шутишь, - пробормотал он наконец, отрываясь от бумаги лишь на мгновение, чтобы взглянуть на мое лицо. - Неужели ты серьезно? Не могу поверить! Это же потрясающе!

  - У него имеется сразу две опции: угля и газа, и боковая горелка, - сказал я с радостным волнением, ведь я как никто другой знал, как сильно он хотел гриль.

  - Спасибо! - прокричал Уэсли, набрасываясь на меня, и под смех мамы с Алисией повалил на пол, так сильно стискивая в объятиях, что мне стало трудно дышать.

  После того, как он немного успокоился, я открыл свой последний подарок, обернутый в зеленую бумагу, и обнаружил под ней коробку с мобильным телефоном внутри.

  Я растерянно ее разглядывал.

  Камера, интернет... - это был один из тех телефонов, который имел все мыслимые и немыслимые функции.

  - Это... это так здорово! - От волнения я даже начал заикаться.

  Уэсли с гордостью улыбнулся.

  - Теперь тебе больше не придется пользоваться платными телефонами, и я смогу поговорить с тобой всякий раз, когда захочу.

  - Я в восторге! Он такой красивый!

  - Дай взглянуть, - попросила Алисия, вынимая у меня из рук коробку. - Вау! Здесь есть все!

  - Ну, это конечно не гриль, но... - начал было Уэсли, но я его перебил:

  - Нет, это еще круче! Мне очень нравится. Спасибо!

  Я с улыбкой коснулся его руки.

  Закончив со всеми подарками, мы сложили их в одном месте и прибрались в гостиной, выбрасывая упаковочную бумагу в мусорный мешок, который позже Алисия отнесла в прихожую и поставила рядом со входной дверью.

  - Итак, что вы хотите на завтрак? - спросил я, заходя на кухню.

  - Toр, не беспокойтесь об этом. Я купила кофейный торт и булочки, - сказала мама, снова устраиваясь на диване с кружкой кофе.

  - Так даже лучше, - ответил я и начал накрывать на стол.

  Мы неторопливо позавтракали, обсуждая подарки и пересказывая друг другу старые рождественские истории. Такими темпами у нас получилось переодеть пижамы только к обеду, когда настало время играть в Скрэббл[2], что стало еще одной нашей семейной традицией после ухода отца. С того дня прошло целых шесть лет и пять, как мы переехали. Сначала мне казалось, что из-за расстояния, разделившего нас и остальных родственников, все праздники будут проходить грустно и безрадостно, но я ошибался: мы с Алисией полюбили проводить эти дни с мамой - нам было очень хорошо втроем. Теперь же нас стало четверо, и я то и дело ловил себя на том, что улыбаюсь.

  В процессе игры Уэсли стабильно занимал последнее место, что служило причиной непрекращающихся жалоб с его стороны. С завидным упрямством он пытался нас убедить, что не умеет играть, хотя, по правде говоря, у него неплохо получалось, учитывая, что он столкнулся с тремя серьезными и опытными противниками.

  В середине второй игры зазвонил телефон, и Алисия тут же бросилась отвечать, а мы продолжили играть, прислушиваясь к ее разговору с отцом. Когда в игре наступила ее очередь, нам пришлось остановиться и переждать, пока она расскажет папе о Джереми, школе, плаванье и своих подарках. Попрощавшись, она со счастливой улыбкой передала трубку мне и снова включилась в игру, а я принялся рассказывал отцу о себе: об учебе, работе и, конечно же, своих подарках.

  Мне было приятно слышать его голос. С тех пор, как мы сблизились с Уэсли, я со всей ясностью осознал, насколько важна семья, и то горькое чувство, что было у меня раньше по отношению к нему, постепенно таяло, уступая место гордости за своего папу.

  - Да ладно! Это даже не слово! - неожиданно прокричала Алисия, сверля меня взглядом.

  - А вот и нет! - ответил Уэсли так же громко.

  - Вау, у вас там довольно оживленно, - прокомментировал отец со смешком.

  - Ага, конечно! Пабст? И что оно значит? - требовательно спросила сестра.

  - Хм, да. Это все Скрэббл с ее азартом, - ответил я со смехом.

  - Это название торговой марки пива! - вызывающе отозвался Уэсли, складывая руки на груди.

  - Там с вами кто-то еще? Мне показалось, я слышал незнакомый голос, - спросил отец.

  - Имена собственные не прокатят! - авторитетно заявила Алисия.

  - Мм... - промычал я, колеблясь и рассматривая пол под ногами.

  - Это кто сказал? - возмутился Уэсли.

  - Ясно. У мамы наконец-то появился друг?

  - Я! И то же самое написано в правилах! - не собиралась уступать Алисия.

  - Хм, нет, он не мамин друг. На самом деле он, мм, мой парень, - пробормотал я, заливаясь краской.

  - О. О... Неужели? - спросил папа и, судя по голосу, он сейчас улыбался. - Рад за тебя. Расскажи мне о нем немного. Как его зовут?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Уэс и Торен - Д. Колэйл.
Книги, аналогичгные Уэс и Торен - Д. Колэйл

Оставить комментарий