Читать интересную книгу Те, кто в опасности - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 81

— Принято! — сразу ответил Дэйв.

На палубе под собой Гектор услышал грохот: стальные двери, скрывавшие артиллерийское отделение, повернулись на петлях. Обнаружились две пушки «бушмастер». Но вертолет был уже у самого берега, в семистах ярдах. Гектор внимательно следил за ним. Он слышал, как на палубе внизу Дэйв отдает приказ расчетам. Последовали вспышки и многократный оглушительный грохот: сдвоенные стволы орудий разрывными снарядами открыли огонь по летящей машине. Гектор видел разрывы и языки пламени в воздухе над вертолетом. Одного залпа хватило. Буря стальных шариков изорвала фюзеляж; вертолет запнулся в полете. Пилот, должно быть, погиб мгновенно, двигатель был разбит, потому что винт сразу замер. Машина клюнула носом и начала беспомощное и неконтролируемое падение в море.

И тут случилось чудо. Гектор увидел, что вертолетом снова управляют: нос машины поднялся в положение, соответствующее авторотации. Лопасти снова завертелись, но теперь направление их движения изменилось на противоположное. Винт не гнал вертолет вперед, а резко тормозил его. Машина полого скользила к берегу, и Гектор выкрикнул в микрофон приказ Дэйву продолжать стрельбу. Ответа не было. Голос Гектора заглушил рев пушек. Дэвид Имбисс не услышал. Он сменил цель, и обе его пушки сейчас обстреливали пиратские катера.

Разрывные снаряды рвались над ними, стальные шарики разбивали непрочные корпуса на куски и косили людей. Уцелевшие катера развернулись и полным ходом понеслись к спасительному берегу. Вертолет в режиме авторотации продолжал скольжение к суше, но на глазах Гектора немного не дотянул и упал в воду, подняв столб брызг и пены. Через несколько мгновений он исчез, потом опять показался на поверхности и поплыл на боку.

«Даже Утманн не может пережить такое», — подумал Гектор, но перекосившаяся дверца кабины раскрылась, из нее выбрался и вцепился в фюзеляж человек. Он был слишком далеко, чтобы узнать его, но Гектор понял: это Утманн. Руки у него были пусты. Автомат остался в кабине. Но шесть или семь тысяч ярдов слишком много даже для «беретты».

— Ублюдок не умеет плавать и боится воды, — вслух сказал Гектор, но без особого убеждения. Он посмотрел, как далекая фигура скользнула с фюзеляжа в воду, ожидая, что Утманн уйдет под поверхность. Но вода доходила ему только до подмышек. Гектор беспомощно смотрел, как Утманн отчаянно, неуклюже, размахивая руками бредет к берегу и выходит на сушу.

На грузовую палубу Гектор посмотрел в тот миг, когда объединенные группы Пэдди и Тарика выбежали из нижней двери кормовой надстройки и бросились к арабам, окружавшим Камаля. И сразу два отряда сцепились в рукопашной. По численности они были примерно равны, и схватка шла с очень близкого расстояния. Никто не рисковал стрелять из опасения задеть своих.

Гектор видел, как Пэдди старается в этой суматохе пробиться к Насте, но дорогу ему преграждал десяток противников, и ему пришлось защищаться. В дальнем конце орущий что-то Камаль схватил веревку, которой обвязали шею Насти, и тащил женщину назад, крича Адаму по-арабски:

— Сюда, мой шейх! За мной! Вертолет и катера бросили нас. За мной!

Один из людей Пэдди поймал за край развивавшуюся куфию Адама, когда тот пробегал мимо. Но шейх обернулся к нему и ударил в глаз кривым кинжалом. Человек упал, вцепившись пальцами в куфию, а Адам с непокрытой головой побежал за Настей и Камалем.

Гектор был слишком высоко над грузовой палубой, чтобы вмешаться. Он пытался понять, что задумал Камаль, потом увидел, как тот бежит к люку на углу кормовой надстройки. Камаль хорошо знал, что здесь открывается доступ к служебным туннелям между емкостями с природным газом и расположены мощные насосы, которые нагнетают газ в танки. Несколько дней назад на экранах в ситуационном центре они наблюдали, как Камаль обследует этот темный сырой лабиринт в чреве судна. Камаль за веревку втащил сопротивляющуюся Настю в люк, и Адам последовал за ними, толкнув Настю вниз вслед за Камалем. Потом захлопнул за ними и закрыл на засов стальной люк.

— Пэдди! — позвал по радио Гектор и увидел, как Пэдди поднял голову и посмотрел на мостик. — Камаль и Адам забрали Настю в служебный туннель с насосами. Поставь охрану к обоим концам туннеля. У Камаля автомат, у Адама только кинжал. Они в ловушке. Выманим их позже. Но сначала спусти на воду амфибии Сэма и отправь их на берег захватить город и освободить пленных моряков из загонов. Передаю тебе командование «Золотым гусем», а сам отправляюсь на берег разобраться с Утманном.

Говоря, Гектор снимал бронежилет и прочее тяжелое снаряжение, которое потянуло бы его в воде ко дну. Оставил только нож, рацию и девятимиллиметровую «беретту», прикрепленную к поясу. Осмотревшись, он увидел рядом с собой Джеко Макдаффа.

— Я отправляюсь на берег, Джеко. Принимай команду над группой. Наша работа здесь выполнена. Спускайтесь вниз, поступите в распоряжение Пэдди О’Куинна на грузовой палубе. Удачи, Джеко.

Продолжая говорить, он обдумывал следующий шаг. Большинство пиратских катеров устремились к берегу в попытках уйти от огня «бушмастеров» Дэйва Имбисса. Однако несколько пиратских судов скрылись под защитой корпуса «Золотого гуся». Они держались так близко к корпусу, что пушки, расположенные высоко на кормовой надстройке, их не доставали. В эти минуты один из пиратских катеров стоял непосредственно под тем местом, где на крыле мостика находился Гектор. И хотя от воды его отделяло огромное расстояние, Гектор не колебался. Он попятился к навигационной консоли в центре мостика. Там стоял Сирил Стемфорд, которого освободил Бинго Макдафф. Он сразу понял, что задумал Гектор, и с уважением хрипло сказал:

— Да вы храбрец, мистер Кросс.

— От такого слышу! — мрачно улыбнулся Гектор Сирилу и начал разбег.

К поручню мостика он подбежал во весь дух. И оттолкнулся как можно мощнее, насколько позволяли силы и разгон. Он не мог рисковать, ныряя с такой высоты головой вперед. Если в полете он повернется и приземлится на спину, позвоночник лопнет, как сухой прутик. Вместо этого, оказавшись в воздухе, Гектор свернулся в клубок, прижав колени к груди, наклонив голову и сцепив пальцы рук на шее; во время падения его внутренности прижались к ребрам. Он коснулся поверхности воды. От удара весь воздух вырвался из легких; ягодицы, которые первыми коснулись воды, онемели. Как пушечное ядро, он пошел вниз. Из глубины посмотрел вверх и увидел над собой очертания катера. Подавляя стремление вдохнуть, стал подниматься. Пролетел последние футы и выскочил на поверхность под низким бортом катера. Вцепился пальцами в поручень и подтянулся, одновременно делая глубокий вдох.

На борту катера было двое пиратов, почти голых, если не считать грязных куфий и набедренных повязок. Арабы изумленно посмотрели на Гектора. Один вскочил с автоматом в руках, но прежде чем сумел поднять оружие, Гектор ударил его плечом и отправил за борт, в воду. Второй склонился к серебристо-красному подвесному мотору в двести лошадиных сил. Он начал выпрямляться, но недостаточно быстро. Гектор перепрыгнул через банку, сделал два быстрых шага и пнул поднятый подбородок, как футбольный мяч. Голова пирата запрокинулась, и он упал на капот мотора, потом соскользнул на дно лодки и лежал там беспомощный, как пойманная рыба. Гектор наклонился, схватил его за ноги и перебросил через борт. Пират поплыл лицом вниз. Гектор повернулся к мотору. Тот продолжал работать, под кормой булькали выхлопные газы. Гектор схватился за рычаг и увеличил скорость вращения. Катер устремился вперед.

Но в этот миг с танкера упал и погрузился в воду перед самым носом катера человек. Когда прыгун пролетал мимо, Гектор узнал его. Он сбросил скорость, перевел двигатель в нейтральное положение, побежал вперед и всмотрелся в потревоженную воду, куда упал человек. Увидел, как тот плывет из глубины, потом на поверхности появилась голова. Человек глотал воздух.

— Тарик! Проклятый дурак! Я легко мог изрубить тебя в фарш винтом.

Гектор перегнулся через борт, протянул руку и вытащил Тарика. Потом снова побежал на корму, к подвесному мотору, и дал полный ход. Катер понесся вперед, и Гектор направил его к вертолету, который все еще лежал на воде у берега. Оглянувшись на «Золотого гуся», он с тревогой увидел, что стволы пушек «бушмастер» поворачиваются в их сторону и начинают прицеливаться.

Перекрикивая рев мотора, он приказал Тарику:

— Быстрей! Встань и помаши Дэйву Имбиссу. Не то он сейчас допустит ошибочку — отправит нас на корм рыбам.

Тарик вскочил и, удерживая равновесие в несущемся катере, замахал руками над головой. Стволы пушек замерли, и они увидели, как из-за правого орудия показалась голова самого Дэйва. Он, извиняясь, помахал в воздухе шлемом. Потом снова исчез за черным щитом, ствол развернулся направо, и орудие возобновило огонь по пиратским лодкам, разбегающимся по заливу. Тарик по прыгающему днищу катера пробрался на корму к Гектору.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 81
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Те, кто в опасности - Уилбур Смит.
Книги, аналогичгные Те, кто в опасности - Уилбур Смит

Оставить комментарий