Читать интересную книгу Мой второй Первый дом - Ида Брамс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 118
Дар, заметив моё замешательство.

— Не могу это объяснить, но меня словно тянет туда — я указала в сторону закутка.

— Я чувствую плохую энергетику — Сэм напрягся — а ещё страх и боль. Ты точно хочешь туда?

— Да — ответила не задумываясь и шагнула в мрачные тени.

Долго идти не пришлось, сирена в моей голове завопила, спустя пару десятков шагов. Рядом с дорогой лежали деревянные ящики и какой-то старый хлам. И вот в этой куче под тряпками пищал и копошился маленький комок, оказавшийся детёнышем барса. Его задняя лапка была неестественно вывернута, а сам он был худой и грязный.

— Бедный! Как же ты умудрился? — найденыш сразу напомнил мне день, когда я нашла Маара, что меня немного насторожило, но всё сомнения испарились, стоило маленькому снова жалобно запищать.

— Я не оставлю бедное животное — сказала я твёрдо — мы возьмём малыша с собой.

— О чем речь, милая, конечно мы не бросим его тут, вот только ты, похоже, не догадываешься, кого нашла — проговорил Сэм.

— О чём ты? — спросила, уже во всю наглаживая тщедушное тельце котёнка, который, между прочим, присмерел и даже слабенько замурчал.

— Это не животное, он оборотень и совсем не ребёнок — огорошил меня эльф — а ещё, он в наглую пользуется положением.

— Что ты имеешь в виду? — я не понимала, о каком положении речь, ведь кем бы не был этот барс, сейчас он явно нуждается в помощи.

— При желании, он с лёгкостью излечит свою лапу, обернувшись — и указал на то, чего я раньше не заметила. Чуть поодаль на земле валялась весьма толстая разорванная цепь. Могу поклясться, барс в этот момент так выразительно посмотрел на Сэма, что сомнений в его разумности не осталось.

— А, я кажется, всё понял — вклинился в наш диалог Дар — милая, что ты сейчас чувствуешь?

Сосредоточилась на своих ощущениях: запах гнилого дерева и мокрой земли, холодная мостовая под коленками, мерное тарахтение барса, его свалившийся мех, а ещё чувство, что он мой.

— Неужели… — я машинально коснулась метки на плече.

— Да, так я и думал! Ты нашла его — подтвердил мои мысли Дар.

Ничего себе, встреча. Барс, тем временем, осмелел и уже не выглядел столь несчастным, как буквально минуту назад.

— А почему он не оборачивается? — спросила я.

— Он не может — Сэм — но я не вижу, почему. А ещё у него весьма сильный ментальный блок, не могу узнать кто он. Я конечно могу попробовать сломать защиту…

— Пхххшшшшш — ответил на такое предложение барс и угрожающе оскалился.

— Нет нет, ни в коем случае! — поспешила я прервать их — если кто и знает, как ему помочь — то это их правитель.

— Тогда давайте поторопимся, время не терпит — переключился Сэмирэль.

После его слов барс перестал шипеть и вытянул пострадавшую конечность, показывая, что идти тот не может и кому-то придётся ему помочь.

Нести нашего найденыша вызвался Дар и мы отправились к границе обновлённым составом. По пути на нас многие косились, но ничего не говорили.

До нужного места добрались к обеду, вызвав у охраны небольшой переполох, стоило им увидеть, кого Дар несёт, пришлось им всё рассказать, умолчала лишь про истинность — вроде поверили, но барса забрали, а нам предстояла дальнейшая "проверка". Хорошо, хоть ходить никуда не надо, прямо возле портала стоял небольшой шатёр, где и проходило сие мероприятие.

Моё воображение быстренько нарисовало стол, стул, полиграф и меня с кучей проводов на теле. Усмехнувшись своим мыслям, шагнула в палатку.

Ну что, я почти угадала, прямо посередине палатки стоял стол, за которым сидел крупный мужчина, разложив перед собой тетрадь и какие-то небольшие камни. Из одежды на нём были лишь лёгкие штаны, что немало меня удивило.

— Садитесь — раскатистым басом проговорил он.

Я огляделась, но кроме одиноко стоящей табуретки ничего не увидела. Что-ж, мы не гордые и на том спасибо — села. Сэм и Дар встали рядом.

— Здравствуйте! Меня зовут…

— Мне всё равно, кто вы, возьмите камень — меня грубо прервали.

Мда, за время пребывания здесь я успела позабыть, что значит мужская грубость, проглотив все колкие слова, взяла камень.

— Вы тоже — кивнул он мужьям.

Они молча взяли по камню.

На этом, мужчина полностью потерял к нам интерес, уткнулся в свои записи. Что делать дальше — никто не знал, а потому мы молча переглядывались и ждали.

Неожиданно, камень в руках нагрелся и засветился: фиолетовым — у меня и белым у мужей, оставив у каждого из нас на тыльной стороне ладони по маленькой точке аналогичного цвета. Это привлекло внимание нашего проверяющего. Он, от чего-то побелел и вытащил глаза, а затем…

— Госпожа, простите — залепетал он, чуть ли не падая на колени — скоро полнолуние, вот я и такой. Он сделал пометки в своей тетради, а затем велел положить кристалы обратно на стол.

— Так, я что-то не поняла, мы прошли проверку? — шёпотом спросила я у мужей, косясь на проверяющего, который продолжал рассыпаться в извинениях.

— Да, конечно, прошу за мной, я лично провожу вас — заверил нас…, а как кстати, его зовут.

— Простите, вы не представились… — начала я.

— Том, госпожа — назвал своё имя мужчина, откидывая передо мной край шатра.

Через минуту мы уже стояли у портала, правда под недовольное бурчание охраны, которая таки вернула нам барса, совершили переход, оказавшись на небольшой поляне.

Том шёл впереди с присущей всем оборотням, грацией и только сейчас я обратила внимание на то, что он босой.

— Мы почти пришли, прошу, чувствуйте себя как дома здесь вы в абсолютной безопасности.

Поселение оборотней оказалось удивительным — маленькие домики походили на норки, множество костров, а также я увидела как минимум трёх беременных женщин, что готовили еду. Они спокойно ходили без сопровождения и общались, приветливо улыбались и махали рукой, когда мы проходили мимо. Дар и Сэм выглядели поражёнными не меньше меня. А ещё, абсолютно все местные жители предпочитали минимум в одежде и отсутствие обуви, как нам любезно пояснил Том — для удобства оборота.

Дом правителя не сильно отличался от других, разве что немного больше и с охраной у двери.

— Здравствуй, Том — поздоровался с нами молодой оборотень, а заметив метку на моей ладони — крякнул и скрылся в доме. Спустя несколько минут на пороге появился правитель собственной персоной.

— Добрый день, господа — прошёлся по нам цепким взглядом, задержавшись на барсе, которого нам вернули после проверки —

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 118
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мой второй Первый дом - Ида Брамс.
Книги, аналогичгные Мой второй Первый дом - Ида Брамс

Оставить комментарий