Но ее трудно было утешить. Она яростно потрясла головой, и слезы брызнули Босху в лицо.
— Тебя бы там вообще не было, папа, если бы мы не отправили то видео. Это моих рук дело! Я же знала, как все будет! Что ты сядешь на первый же самолет и прилетишь! Только я собиралась сбежать еще до того, как ты приземлишься. Ты бы прилетел, а все уже утряслось. Но ты бы сказал маме, что мне небезопасно там жить, и забрал меня с собой.
Босх лишь кивнул. Еще несколько дней назад он сам воссоздал примерно такую же картину — когда понял, что Бо-Джинг Чанг не имел никакого отношения к убийству Джона Ли.
— А теперь мама погибла! И они погибли! Все погибли, и это я во всем виновата!
Босх схватил ее за плечи и повернул лицом к себе.
— Что из этого ты рассказала доктору Инохос?
— Ничего.
— Хорошо.
— Я хотела рассказать сначала тебе. Теперь ты должен отвезти меня в тюрьму.
Босх снова обнял ее, крепко прижимая голову к своей груди.
— Нет, детка, ты останешься здесь, со мной.
Некоторое время он нежно перебирал ее волосы, потом спокойно заговорил:
— Все мы делаем ошибки. Все. Иногда, как в случае с моим напарником, человек совершает ошибку и уже не может ее исправить. Не имеет такой возможности. Но иногда он может это сделать. А мы с тобой можем искупить наши ошибки. Мы оба.
Ее слезы текли уже не с такой силой. Он услышал, как она всхлипывает. Гарри подумал: быть может, вот зачем она к нему приехала — чтобы помочь обрести выход.
— Кто знает, может, мы сумеем совершить что-то хорошее и искупить все то плохое, что совершили. Мы с тобой все исправим.
— Как? — жалобно пискнула она.
— Я научу тебя как, и ты увидишь, что мы сможем все искупить.
И Босх кивнул, обращаясь больше к самому себе. Он крепко обнял дочь и подумал, как хорошо было бы, будь у него возможность никогда не выпускать ее из своих объятий.
Примечания
1
Отмечается в первый понедельник сентября. — Здесь и далее примеч. пер.
2
Имеются в виду массовые беспорядки на расовой почве, происходившие в Лос-Анджелесе с 29 апреля по 4 мая 1992 г. и повлекшие гибель 53 человек и причинение ущерба на сумму миллиард долларов.
3
Один из пригородов Лос-Анджелеса.
4
Спокойный престижный квартал; расположен в одном из старейших и наиболее исторически значимых районов Лос-Анджелеса.
5
Ряд одноэтажных зданий, разделенных на торговые секции; обычно располагается вдоль автотрасс.
6
Письменные показания, подтвержденные присягой или торжественным заявлением.
7
Сумма фактов и обстоятельств, позволяющих предположить, что данное лицо могло совершить расследуемое преступление. Наличие такой причины — обязательное условие для ареста и возбуждения уголовного дела.
8
Согласно буддийской традиции, вывешивание флагов равносильно чтению мантр и молитв; это приносит удачу, хранит путешественников от напастей и благоприятно воздействует на окружающую местность.
9
От англ. tin moon — жестяная луна.
10
Особые территориально-административные единицы Китайской Народной Республики, пользующиеся высокой степенью автономии. Гонконг и Макао вошли в состав Китая в качестве Особых административных районов соответственно в 1997 и 1999 гг.
11
Через туннели, прорытые под демаркационной зоной, отделявшей Северный Вьетнам от Южного, осуществлялось снабжение (по так называемой тропе Хо Ши Мина) армии Вьетконга.
12
Брус, проходящий поверх фальшборта (легкой бортовой обшивки выше палубы).
13
Девиз полицейского управления: «Служить и защищать».
14
В американской правовой системе дело, имеющее принципиальное значение для аналогичных случаев при толковании того или иного принятого ранее закона.