Читать интересную книгу Эффект птеродактиля - Заязочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 186

Простенькие чары мы установили еще в прошлом году. Но они периодически слетали. Лаванда грешила на домовиков, но мне это не нравилось. Наша деканша лишь изредка появлялась в гостиной, в спальни она не заходила ни разу.

Нагадить можно было множеством способов. Тупо отравить чай и сладости. Обработать постельное белье и одежду каким-нибудь зельем, которое вызывает ожоги или чесотку. Испортить метлу. Причинить вред фамильяру. Попробовать раздобыть волосы или еще что. Мне казалось, что маги должны были обезопасить своих детей от подобных вещей. Но в защите Хогвартса хватало дыр.

Для начала мы с девочками наложили защитный контур с паролем на наш чайный столик и запасы. А вот личные вещи стоило обезопасить самой. Мэгги я могла дать доступ по крови. Рассчитанную мной цепочку Барти забраковал. И провел свои расчеты, снабдив рисунок, который надо было вырезать на дверце шкафа и столбиках кровати, подробной инструкцией. Развлекуха была еще та. Рисунок вырезался без отрыва заговоренного ножа от поверхности. Читался зубодробительный заговор на одном из диалектов саксонского языка. А затем вырезанный рисунок напитывался кровью.

После этого надо было проговорить формулу дозволения, а Мэгги пришлось капнуть кровью на ручку шкафа, где хранились обувь, одежда и метла. На аквариум Бетти накладывать такую защиту было нельзя, она вредила животным. Надеюсь, что жабочка не пострадает, пришлось ограничиться сигналкой. А что самое поганое, защита была на грани запрещенной нашим бравым министерством магии. Но вряд ли меня привлекут. За попытку воровства личных вещей, через которые было легко навести порчу на хозяина, в прежние времена исключали из Хогвартса. Довольно забавно, что именно этим Дамблдор пугал Риддла при первой встрече.

Долго ждать не пришлось. Мы обнаружили Джинни, когда вернулись с ужина. Из нашей спальни доносился дикий вой. Туда бросились все девочки, включая старосту. Зрелище было кошмарным: посреди нашей спальни, среди обломков стульев и тумбочек, обрушенных канделябров и свечей, каталось чудовище. Все, что было не защищено, разбилось и сломалось. Аквариум Бетти пересекала глубокая трещина.

— Ой, мамочки! — взвизгнул кто-то из первокурсниц.

— Петрификус Тоталус! — не растерялась староста.

Воющее окровавленное чудовище замерло. Выглядело оно кошмарно. В спальню ворвалась МакГоннагал.

— Что здесь происходит?

— Воровку поймали, — ответила Фэй.

— Что вы себе позволяете?! — взвилась деканша.

— А пусть скажет, что она забыла в нашей спальне! — ответила Лаванда. — Ее уже ловили. Вот пусть ответит, что ей тут было надо?!

— Она еще в прошлом году конфеты воровала, — напомнила Мэйбл.

В ближайшее время она точно не сможет воровать. Руки обгорели до мяса. Я пыталась сообразить, как такое получилось. Защита должна была обжечь, но это просто напугало бы, а не искалечило. Разве что… разве что Джинни впала в ярость и попыталась схватить что-то из моих вещей, несмотря на ожог. Интересно, к чему она так рвалась.

На лестнице послышались шаги, толпа расступилась, в спальню ворвались Дамблдор, остальные деканы, Филч и мадам Помфри. Похоже, что какая-то система сигнализации тут все-таки была. И именно на случай возможного смертоубийства.

— Мерлин! — простонала мадам Помфри.

— Бедная девочка!

— Она воровка! — припечатала Парвати.

Снейп молча достал волшебную палочку и приступил к проверке комнаты.

— Здесь рунная защита, — указал он на мою кровать. — Здесь стандартные чары от воров, — на кровать Лаванды. — Здесь тоже, — это про кровать Фэй. — А вот тут что-то непонятное. Чья кровать? Мисс Патил? Все ясно. Мисс Уизли попала под комплекс всех чар и несколько раз пыталась прорвать рунную защиту. А потом у нее случился магический выброс. От боли и злости.

— Я забираю ее в Больничное Крыло, — сказала мадам Помфри.

— А наши вещи? — спросила я, заглядывая в аквариум.

Бетти, к счастью, не пострадала.

— Да, — возмущенно поддержала Лаванда, — мои перья и пергаменты!

— И мои!

— Какое счастье, что мы и косметику закрыли! — вздохнула Парвати. — И шкатулки с украшениями.

— Мы составим жалобу в Попечительский Совет! — сказала я.

— Мисс Крауч!

Флитвик качал головой. Спраут оглядывала помещение. МакГоннагал вызвала домовиков и распорядилась прибраться. Дамблдор молчал. Собственно, говорить тут было не о чем. И замолчать дело не удастся, слишком много свидетелей. А Снейп ясно сказал, что на всех вещах была защита. Не определился с заклинаниями Парвати, но ясно, что тоже не манящие. Да и мистер Патил, если что, прояснит вопрос. А так — картина маслом. Но я в шоке от Молли Уизли. Ни один нормальный чистокровный или полукровка в жизни не прикоснется к чужим вещам без разрешения. И не только потому, что это может быть опасно для здоровья, а то и для жизни. С помощью личной вещи легко навредить ее хозяину, поэтому, взяв что-то без разрешения или приглашения, маг демонстрировал угрозу. Нет, воры были и у магов. Но их жертвами обычно становились беспечные магглорожденные или сквибы. Серьезных специалистов, способных взломать чужую защиту, было мало, их услуги стоили дорого, и на мелочи они не разменивались. Джинни эти правила должна была впитать с молоком матери. Но, похоже, что у них в доме царил колхозный коммунизм, а противостоять своим желаниям девочка не могла.

Любимое перо Лаванды, которое я подарила ей еще на первом курсе, уцелело. А вот красивый набор для письма, который ей купили в этом году, пострадал. Мы все лишились запасов пергаментов и чернил. Дополнительную литературу я держала в защищенном ящике прикроватной тумбочки, а вот от учебников мало что осталось. И от красивых перьев черного лебедя, которые мне так нравились. Домашние задания на завтра были разорваны в клочья.

Флитвик качал головой.

— Последствия стихийного выброса, тут «Репаро» не поможет. Ничего, причина уважительная. Но эссе придется написать заново.

— Зелья целы, — выдохнула Фэй, — но моя новенькая сумка для учебников… Это ужасно.

Сумки мы занесли в спальню перед ужином, чтобы не таскать лишнюю тяжесть.

Мэгги сбегала в спальню второкурсниц и принесла свои перья, пергаменты и чернила.

— Вот! — сказала она. — На сегодня хватит!

— Надо записать, что пропало, — сказала я.

— Мисс Крауч, — заявила МакГоннагал, — вы сами виноваты. Если бы вы не поставили такую сильную защиту, то последствий было бы меньше. Я еще спрошу у мистера Крауча, откуда вы узнали, как ее ставить. Вы имели право защищать свое имущество, а мисс Уизли не права. Но хватило бы и обычной сигналки.

— Зато теперь точно воровать не полезет, — донеслось от дверей. — Надо было тоже на руны записаться.

Снейп же как-то слишком внимательно смотрел на меня. И мне это не нравилось. Не опознал ли он фирменную защиту моего родителя? Ладно, отмажусь. А Барти расслабился.

— Профессор МакГоннагал, — вступила я, — при всем уважении, не могу с вами согласиться. Какая бы защита не стояла на моих вещах или на вещах девочек, чтобы не пострадать от нее, надо было всего лишь их не трогать без разрешения. Я знаю, что этому учат своих детей и маги, и магглы. Так что здесь все претензии к мисс Уизли и ее родителям.

— В Уставе написано, что воров исключают без права восстановления, — сказала Лаванда.

— Но может она не хотела красть, — не очень уверенно проговорила МакГоннагал.

А она еще глупее, чем я думала.

— И что же она, по-вашему, хотела? Навести порчу? Проклясть мою метлу?

— Мисс Крауч, это серьезное обвинение, — подал голос директор.

— Тогда пусть поклянется, что хотела именно украсть конфеты и косметику, — сказала я.

Дамблдор взглянул на меня и пошатнулся. Е-мое…

— Альбус! — тут же подскочила к нему Минерва.

— А она говорила, что разберется с Гермионой, — сказала Мэйбл, — это из-за Поттера.

— Точно, — вскинулась Джудит, — мы обе слышали. Уизли вся наизнанку выворачивалась, что Поттер с Гермионой разговаривает. А теперь они и уроки вместе делают. Она при Мэгги еще сдерживалась, а так частенько выдавала. Но мы думали, что это она только говорит.

Спасибо, девочки! Это вы вовремя!

— Ужасно! — проговорила профессор Спраут. — Только этого и не хватало! И в таком раннем возрасте.

— Да она еще в прошлом году орала на нас, что за Поттера замуж выйдет, а мы все дуры и ей завидуем, — продолжала резать правду-матку Мэйбл. — Это когда мы ее на воровстве конфет поймали. Мы поэтому со старшими чай пьем. Так и сюда пролезть пыталась.

Студентки в коридоре даже дышали через раз, чтобы не пропустить чего интересного.

— Мисс Крауч, — тяжело вздохнул Снейп, — как же вам не стыдно отбивать жениха у бедной мисс Уизли... И чего вам в жизни не хватает?

Нашел время прикалываться.

— Северус! — взвизгнула МакГоннагал.

— А что, теперь уже, если рядом стоял и уроки вместе делал, то все? — спросила я. — Как честный человек — жениться обязан? Да, сэр? Что же вы меня раньше-то не предупредили?! Я и с Лонгботтомом часто занимаюсь, и с Томасом, и с Финнеганом.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 186
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эффект птеродактиля - Заязочка.
Книги, аналогичгные Эффект птеродактиля - Заязочка

Оставить комментарий