Читать интересную книгу Все новые сказки - Нил Гейман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 108

Вскинулась, левой рукой втиснула авторучку между трясущихся пальцев. Чернила полились на страницу. Послание было длиннее предыдущих, посередине делало передышку, пришлось вращать книжку, чтобы авторучка не выскакивала за пределы листка.

Стук раздался снова. Кэролин откликнулась:

— Минуточку! — и наклонилась над телефонной книжкой, ожидая, пока послание повторится.

Ничего. Наверное, она застала лишь последний отголосок. Или вообще самый конец.

Что там понаписано, сейчас вообще не разберешь. Надо надеть очки и включить лампу.

— Кэролин! — окликнули с крыльца. Голос Эмбер.

— Иду, — Кэролин встала, поковыляла — ноги онемели — в прихожую. Распахнула дверь. Ее ослепило полуденное солнце, пробивающееся сквозь ветки деревьев авокадо.

На пороге стояла девочка в тренировочных штанах и безразмерной футболке. Ее глаза за блестящими круглыми очками моргали. Каштановые волосы скручены в узел на макушке.

— Я вас разбудила? Извините!

Эмбер запыхалась — неужели примчалась сюда бегом?

Кэролин вдохнула свежий воздух. Тепло камня, нагретого солнцем, привкус выхлопных газов. Сквозняк остудил виски — оказывается, она вспотела.

— У меня все нормально, — произнесла она хрипло. — Что у тебя?

Кэролин не могла вспомнить, просила ли девочку зайти сегодня. Вроде не просила… Кэролин не терпелось вернуться к авторучке и книжке.

— Я просто… — выпалила Эмбер. — Я думаю, ваша сестра была очень милая женщина… ну-у-у… правда-правда, я так думаю, хотя она… в общем… я… Можно мне взять какую-нибудь ее вещь… просто мелочь какую-нибудь… на память о ней… Ну… ее щетку для волос, можно?

— Ты… хочешь ее щетку для волос?

— Если вы не против. Я просто хотела бы что-нибудь…

— Сейчас принесу, подожди здесь.

Проще отдать щетку, чем предлагать ей какие-то другие вещи. Кэролин было совсем не жалко расставаться с щеткой Би Ви — у нее есть своя, абсолютно такая же. Разумеется, у них с Би Ви все было одинаковое: зубные щетки, чашки, туфли, наручные часы.

Кэролин нашла щетку и вернулась на крыльцо. Эмбер схватила ее и бросилась наутек, прокричав через плечо: «Спасибо!»

Кэролин, все еще осоловевшая после дневного сна, заперла дверь и вернулась в гостиную. Долго искала очки, прощупывая неубранную постель. Наконец отыскала и надела.

Уселась, включила лампу, согнулась над листком. Поворачивая книжку так и сяк, читала:

насчетахвбанке

заберимоющеткудляволосунеетотчасже

— Прости, прости! — воскликнула Кэролин и своей рукой написала: «Заберу».

Стала ждать, гадая, почему так важно забрать у Эмбер щетку для волос. Может, все имущество Би Ви должно оставаться на своем месте? Или речь идет только о вещах со следами, которые колдуны используют для наведения порчи, а ученые — для анализов ДНК. Волосы, застрявшие в щетке, высохшая слюна на зубных протезах, носовые платки в забытой мусорной корзине. Стоп…

В груди у нее что-то словно оборвалось.

Это послание было написано раньше, чем она отдала Эмбер щетку. Кроме того, Кэролин проспала почти весь сеанс связи. Если все было как и в других случаях, до ее пробуждения сообщение повторилось несколько раз, и длился сеанс не меньше минуты.

Послание было адресовано не ей, а в соседний дом — Эмбер! Эмбер каким-то образом его прочла и послушно сбегала за щеткой.

Значит, все послания предназначались девчонке?

Кэролин вспомнила свои догадки: Би Ви приходится на что-то опираться, чтобы связаться с нашим миром из загробного. Вот на нее, на Кэролин — на сестру-близнеца, оставшуюся среди живых, — Би Ви и опирается. Но для чего — чтобы поговорить с Эмбер? С совершенно чужим человеком? С этой дурындой?

У Кэролин закружилась голова, но она встала, сбросила шлепанцы, прошла босиком в спальню — за уличными туфлями. И с туфлями в руках вернулась в гостиную — кровать в спальне тоже принадлежала Би Ви, и Кэролин не хотелось надевать туфли, сидя на кровати. По дороге она взяла из ванной собственную щетку для волос.

Чинно одетая (Кэролин не поленилась надеть юбку, в которой обычно ходила в церковь), с подкрашенными губами, Кэролин закрыла за собой дверь и, тяжело переставляя ноги, побрела к калитке. В руках она держала объемистую сумку с вышитыми цветочками. Небо над верхушками деревьев было темно-синее, редкие облака парили высоко-высоко, и Кэролин вдруг сообразила, что после похорон Би Ви вообще, кажется, еще не выходила из дома. Машину она теперь не водит — за руль их старого «Понтиака» садится только Эмбер. Девочка ездит за продуктами: покупает на свои деньги, а Кэролин потом выписывает ей чек. Чистую чековую книжку присылают по почте. Эмбер даже почту приносит — почтовый ящик далеко, у съезда с шоссе. Управится ли Кэролин одна, если рассорится с Эмбер? Наверное, без этой девчонки она с голоду помрет.

Когда Кэролин вышла на шоссе и повернула направо, к дому Эмбер, ее правая рука задергалась. Но Кэролин не поддалась соблазну достать из сумки ручку. «Она же не со мной говорит, — сказала себе, глядя сквозь слезы, как играет солнце на ветровых стеклах и бамперах автомобилей. — Она разговаривает с безмозглой Эмбер. Стану я подслушивать, как же!»

Дом, где Эмбер жила с родителями, был выстроен в староиспанском стиле. Дорожка шла вверх, пересекая безупречно подстриженный газон. На фасаде — огромное арочное окно с зеленой маркизой. Кэролин поднесла послушную левую руку к глазам, сложила козырьком, но так и не смогла разглядеть, есть ли кто внутри. Пыхтя, взобралась по широким ступенькам. На зацементированной площадке перед домом остановилась передохнуть. Тут дверь распахнулась, в нос ударил какой-то холодящий аромат: ага, средство для мытья полов.

Мать Эмбер, моложавая брюнетка — Кристаль? Кристин? — уставилась на нее с любопытством.

— Вы… Кэролин, я не ошибаюсь? — спросила она.

— Да, — улыбнулась Кэролин, чувствуя себя бестолковой старухой. — Мне нужно поговорить с Эмбер.

Мать насторожилась.

— Я хочу повысить ей плату, — продолжала Кэролин, — и, знаете ли, спросить, может, она согласится проверять наши… мои… счета, банковские извещения…

Женщина кивнула, точно соглашаясь с аргументом.

— Да, наверное, ей это будет полезно. — Замешкалась. Но все же посторонилась, поманила Кэролин: — Входите, поговорите с ней сами. Она у себя в комнате.

Кэролин мельком оглядела гостиную: полумрак, мебель затянута прозрачными пластиковыми чехлами, — и кухню: светло, повсюду развешана медная посуда. Мать Эмбер постучалась, окликнула: «Зайка, к тебе гостья!» — и сама толкнула дверь.

— Я вас оставлю, обсудите все с глазу на глаз, — проговорила мать и вернулась в гостиную.

Кэролин вошла. Эмбер, сидевшая по-турецки на кровати, застеленной розовым покрывалом, вскинула голову. Перед Эмбер лежал лист картона, а на нем — какой-то кристалл, карандаш и щетка Би Ви. В окне, выходящем на улицу, мерцали пронизанные солнцем кружевные занавески. В углу стоял белоснежный стол, совершенно пустой, за исключением стопки учебников. На стенах две картины — какие-то аморфные пятна в пастельных тонах. Пахло пирожными.

Кэролин призадумалась, что лучше сказать.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь? — спросила она наконец.

Эмбер перестала опасливо щуриться. Просияла, выпрямила спину.

— Прикройте, пожалуйста, дверь.

Когда Кэролин выполнила просьбу, Эмбер продолжила:

— Вы знаете, что она возвращается? — Указала на картонку. — Она с утра со мной разговаривает.

— Я знаю, детка.

Кэролин подошла ближе, наклонилась к картонке, увидела алфавит, написанный по дуге.

— Это такая штука для разговоров с духами, — разъяснила Эмбер с заметной гордостью. — Я указываю на буквы кристаллом. Вообще-то некоторые побаиваются кристаллов, но вы не волнуйтесь — мой добрый.

— Это называется «доска уиджа»[89].

— Верно! На рассвете она показала мне ее во сне, несколько раз, потому что сегодня у нее день рождения. Ну, и у вас тоже, наверное. Сначала я подумала, что это клетки для игры в классики, но она велела мне присмотреться, и я сообразила. — Эмбер гордо оттопырила губы. — Я писала алфавит по памяти — мы такой стишок учили — и случайно написала «ч» два раза, а «щ» пропустила. — Она вытащила из-под картонки листок разлинованной бумаги. — Но это ничего, я все поняла.

— Можно посмотреть? Я… э-э-э… хочу, чтобы все получилось.

— Да, она останется с нами. Она будет во мне, она вам говорила? — Эмбер протянула ей листок. — Где черточки — одно слово кончается, другое начинается.

— Да, она сказала, — Кэролин медленно потянулась рукой, взяла листок, поднесла к глазам.

ПОМОГИ/МНЕ/ПОЖАЛУЙСТА

Ты кто?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 108
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Все новые сказки - Нил Гейман.
Книги, аналогичгные Все новые сказки - Нил Гейман

Оставить комментарий