Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В одно мгновение девушка воздела руку — и смертоносный ливень копий прекратился, оставив внизу перепаханную землю, обильно усыпанную телами.
Девушка обернулась ко мне — и, клянусь всем, даже с такого расстояния я увидел её донельзя довольную улыбку и сверкнувшие глаза. Словно она говорила «ты же впечатлён моей силой, хозяин?»
А в небе вспыхнула еще одна ракета, на этот раз жёлтая.
— Уже всё? — выдохнул я и с бешено колотящимся сердцем обвел взглядом поле боя, устланное распадающимися на глазах трупами альва-монстров.
Выжившие торопливо отступали назад, отброшенные бешеным натиском штурмовиков. Наши спасители добивали отдельных монстров и оттягивались к грузовикам, куда собирались уцелевшие воины нашего отряда.
— Лили, возвращайся! — я махнул рукой. Девушка бросила на меня недовольный взгляд, из вредности швырнула ещё одно копьё, пригвоздив не успевшего сделать ноги монстра к расколовшемуся валуну, и грациозно скользнула в мою сторону.
— Ну как, хозяин? — она медленно опустилась на землю, стряхивая несуществующие пылинки с чёрных рукавов боевого костюма. — Проверь гримуар, третья стигмата завершена?
— Не сейчас, — убедившись, что девушка цела, я спрыгнул с валуна и побежал к бойцу, вяло шевелящемуся под трупом альвитра. Отвалив твердую, как камень, тушу в сторону, я бегло осмотрел воина и помог ему подняться.
— Пошли, дружище, сейчас займемся твоими ранами… — ободряюще сказал я, косясь на его изувеченную ногу. Если кровь монстров попала в его рану, парень даже до госпиталя не дотянет.
— Я помогу, — Лили помогла подхватить бойца с другой стороны и мы быстро направились к грузовикам, где суетилась наша единственная целительница, одному Всеотцу ведомо каким чудом уцелевшая в этой мясорубке.
Сплавив раненого ей под руки, я обернулся к Лиливайсс.
— Ты в порядке, Лили? Твоя аура, хм…
Девушка нахмурила изогнутые брови и посмотрела на свою ладонь. Её аура истончилась и поблекла, как лампа, у которой приглушили мощность.
— Это всё из-за того, что ты решил перед боем позабавиться с той служанкой! — она сердито надула губки и уперла палец мне в грудь. — Разбирайся сам с этим бардаком, а я пока восстановлю энергию.
Она ехидно улыбнулась, проникая пальчиком под замок, и едва коснулась моей кожи, как исчезла в тусклой вспышке.
Ну девка… перед кучей народу она такое ещё не исполняла. Я устало поозирался, ожидая увидеть любопытные взгляды. Но изнурённые тяжелейшим боем бойцы, за ночь повидавшие и не такое, даже не обратили внимания на исчезновение Лили. Выжатые до капли люди — и маги, и простолюдины, — едва вернулись с грани между жизнью и смертью. Какие уж тут чудеса, если главное чудо и так свершилось.
А штурмовик в серебристом, с голубоватым отливом, доспехе возвращался в окружении своих бойцов к нашим позициям. Аня коснулась виска, и шлем тут же свернулся, как лоскут бумаги, растворяясь белесыми хлопьями энергии. Тряхнув головой, девушка вытерла пот со лба и осмотрела поле боя.
Я невольно восхитился ею. На красивом девичьем лице не было и тени былой мягкости. Серьёзная и собранная, она обвела внимательным взглядом поле боя, а затем сказала что-то ближайшему штурмовику с алым наплечником. Он подозвал еще двоих бойцов — по-видимому, старшие штурмовых групп, — и те по очереди начали докладывать ей о потерях и итогах боя.
Меня даже кольнула зависть. А ведь среди них мог быть и я. Хотел быть.
Быть частью команды и прикрывать в бою девушку, от одного взгляда на которую в груди становилось теплее. Невольно вспомнился отряд майора Хошино, банда безбашенных кадетов, готовых порвать друг за друга глотки кому угодно. Аями была права, теперь у каждого из нас сой путь. И как же хотелось, чтобы мой путь пролегал в одной колее с этой русоволосой девчонкой.
Только вот в глазах у неё не было того же безбашенного азарта, что у Хошино. И даже в улыбке сквозила едва уловимая горечь.
Конечно… это ведь уже третий её отряд, собранный практически с нуля.
— Кирсанов, ну куда ты?
Я обернулся на наш мини-госпиталь: Егор помогал бинтовать раненого, и глядя на его потуги, было понятно, что тактическая медицина ему не давалась совсем.
Убрав оружие, я присоединился к Кирсанову.
— Давай я сам сделаю. Придержи вот здесь, выше… ага.
Пока мы бинтовали раненого бойца, показался наш бравый командир, вооружённый рацией. Устройство жалобно трещало и шипело, задавленное альва-фоном по самое не хочу, так что вояка лишь злобно щелкал регулятором, цедя ругательства сквозь зубы.
— Вот так, готово, — закончив с последним узелком повязки, я поднялся. — Последи немного, а я пройдусь, посмотрю, может еще выживших найду.
— Ярослав Андреевич?
Я обернулся. Ко мне подошла Анна Аракчеева, уже без брони, в обычном сером боевом костюме.
— Ваше высочество, — поклонился я, с трудом скрывая улыбку. — Ваши ребята спасли нас от гибели. Я в долгу перед вами, и…
— Да брось, Ярослав, — она улыбнулась и подошла ко мне. — Можем немного пройтись?
— Прошу за мной, — кивнул я.
Мы отошли к краю обрыва, подальше от людских глаз. Небо начало светлеть, страшная ночь осталась позади, напоминая только треском альва-детектора да следами жестокого боя.
— Мои ребята оттеснили альвитров обратно в ущелье, — негромко заговорила она. — Когда начался прорыв, я даже не могла подумать, что рядом может оказаться кто-то из наших. А вы были едва ли не в эпицентре. И тем более не могла представить, что тут окажешься ты.
— Ну, что сказать, я удивительно везучий человек, — я с ухмылкой пожал плечами и кивнул на её заколку, поблёскивающую россыпью изящных камешков. — Так значит, Титания?
— Угу, — девушка кивнула. — Доспех из титана, магический родовой дар Аракчеевых. Его очень сложно контролировать и управлять им, но мне с этим повезло. Оказалось, у меня талант к укрощению титана. Правда, он всё равно берёт свою цену.
— Какую же? — я сощурился, вспоминая цену за силы, которые дают мне стигматы Лиливайсс.
— Пока он на мне, Титания по капле пьёт мою жизнь, — Аня грустно улыбнулась мне. — Забавно, правда? Доспех защищает меня от любого удара, но рано или поздно именно он может меня прикончить. Но знаешь, я всё равно рада, что умею им владеть! Вот например, папа в своём доспехе и минуты не продержится в бою. Да ещё и неповоротливый, как медведь.
— Так значит, это его подарок? — я кивнул на её заколку, сверкнувшую драгоценными камнями.
— А… — она смущенно порозовела, касаясь металлической бабочки. — Это мои ребята придумали. Сказали, что я порхаю как бабочка
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- День опричника - Владимир Сорокин - Современная проза