Линдси вздохнула:
— Страшно подумать, какой ужас пережил Стивен в детстве.
— Мало ли какие проблемы бывают у людей в детстве. Это не причина, чтобы потом становиться убийцей.
Что-то в голосе Тора насторожило Линдси. Ей всегда было интересно узнать о прошлом Тора, но он редко рассказывал о своей прежней жизни.
— У тебя тоже были проблемы в детстве? — спросила она.
Тор помолчал, потом нехотя ответил:
— Моя мать умерла, когда мне было восемь лет. Я едва помню ее. Я рано повзрослел, научился заботиться о себе. Для мужчины это хорошо.
Линдси подумала, что Тору наверняка не хватало материнской ласки. Он был независимым, но очень нуждался в том, чего у него никогда не было — в искренней женской любви.
У нее защемило сердце. Было время, когда она была готова одарить его этой любовью.
— Отец говорил, что своим более мягким, чем у него и Лейфа, характером я пошел в мать, — продолжал Тор. — Не знаю, может, это и так.
Линдси была уверена, что его отец прав. Именно чувствительность и стремление заботиться о слабых подкупили ее в нем.
Увы, теперь все безвозвратно изменилось.
Посмотрев в окно кареты, Линдси увидела бродячую кошку, стремглав бросившуюся в переулок.
— Отвези меня домой, — попросила она Тора. — Мой отец, должно быть, места себе не находит от волнения.
— Я отвезу тебя домой, но не сейчас. Нам надо поговорить. Мы поедем ко мне домой.
Линдси вспомнила, как они занимались любовью в его квартире, и кровь бросилась ей в лицо.
— Я не поеду к тебе, Тор. Ни сейчас, ни когда-либо вообще. Прошу тебя, отвези меня домой.
Он скрестил руки на груди.
— Не сейчас.
— Я не хочу ехать к тебе, Тор!
Он ничего не ответил.
— Сейчас же останови карету, или я буду кричать!
Он молчал, не двигаясь с места.
Линдси открыла рот, чтобы закричать, но Тор тут же посадил ее к себе на колени и закрыл ей рот горячим властным поцелуем. Его страстные, настойчивые губы заставили ее вспомнить их прошлые любовные свидания.
Она чувствовала вкус его губ, запах его тела, смешанный с ароматом одеколона, жар его рук… Внутренний голос настойчиво советовал ей вырваться из его объятий, но тело отвечало Тору лихорадочным возбуждением.
Заключив лицо Линдси в ладони, Тор с нежной страстью поцеловал ее и тихо сказал:
— Я тосковал по тебе… Я так несчастлив без тебя…
Еще одна серия страстных поцелуев заставила ее забыть обо всем. Она знала, что еще не поздно остановить его, но последняя мысль о сопротивлении быстро растаяла под горячим натиском Тора. Линдси стала отвечать на его поцелуи, как это бывало прежде, чувствуя обжигающие волны вожделения. Когда он стал целовать ее шею, она откинула голову, чтобы ему было удобнее.
— Ты же любила меня, — шептал он ей на ухо. — Ты сама мне это говорила, помнишь?
И снова глубокий, страстный поцелуй. Она дрожала всем телом под его ласками.
— Ты любила меня?
— Я… любила тебя.
— Ты хотела выйти за меня замуж…
— Да…
Он посмотрел ей в глаза.
— Так давай поженимся.
Линдси покачала головой в знак протеста, но он тут же принялся покрывать все ее лицо жаркими поцелуями, пока она не стала податливой и покорной в его объятиях.
Тогда он задернул занавески на окнах кареты и велел кучеру ехать вперед до тех пор, пока он его не остановит.
Когда Тор стал расстегивать ее платье и стягивать его с плеч, Линдси уже не сопротивлялась. Он ласкал ее грудь, то целуя, то поглаживая розовые затвердевшие соски горячими пальцами, и этим довел Линдси до крайнего возбуждения. Она едва сдерживалась, чтобы не стонать и кричать от острого наслаждения, настойчиво требовавшего естественного продолжения.
— Мы поженимся… Это надо было сделать давным-давно… — бормотал Тор, прижимаясь губами к ее упругой груди. — Скажи, что ты согласна выйти за меня замуж… скажи…
Она почувствовала, как его рука ловко скользнула под юбку и принялась ласкать самое ее сокровенное местечко. Его ласки становились все настойчивее, все интенсивнее…
— Скажи, что выйдешь за меня… скажи…
Внезапно Тор перестал ласкать ее, и она едва удержалась, чтобы не умолять его продолжать это сладостное мучение. Ради этого она была готова сейчас сказать все, что угодно.
— Скажи! — жарко прошептал Тор, возобновляя ласки.
— Да, — шепнула наконец Линдси, — я согласна выйти за тебя замуж…
Тор неожиданно прекратил ласки, потом одним движением пересадил ее на колени к себе лицом и, высвободив из штанов огромный эрегированный пенис, медленно опустил на него Линдси, глубоко войдя в ее лоно.
Ее голова откинулась назад, глаза блаженно закрылись. Не выходя из ее лона, Тор осторожно уложил Линдси на бархатное сиденье и стал медленно, сильно и ритмично двигаться, подобно мощному поршню. Все ее тело было охвачено огнем блаженства. В эти минуты она поняла, что единственный желанный мужчина для нее — это только Тор, независимо от того, любит он ее или нет. И что бы он ни говорил, она выйдет замуж за него!
— Линдси… милая моя… — шептал он, целуя ее все жарче и жарче.
Оргазм заставил ее вскрикнуть, через несколько минут Тор тоже достиг вершины наслаждения. Едва дыша от пережитого, Линдси смутно припомнила, что уже перестала принимать противозачаточную настойку Самира, но теперь ее это не тревожило. Она хотела ребенка от Тора.
Когда оба немного пришли в себя, он ласково поцеловал ее и тихо сказал, отводя со щеки влажную прядь медово-золотистых волос:
— Я поговорю с твоим отцом.
Ее блаженное состояние вмиг улетучилось. Прикусив нижнюю губу, Линдси с ужасом представила себе разговор Тора с ее отцом.
— Нет, не сейчас. Я должна… мне нужно подготовить к этому отца.
Родители будут в ярости от такого поворота событий! Они хотят, чтобы она вышла замуж за состоятельного джентльмена из своей социальной среды. Например, за Майкла Харви. Но Линдси не любила Майкла. Она любила Тора и только его.
Ей так хотелось поговорить с ним, обсудить их будущее, но сейчас нужно было думать о том, как спасти Руди.
Линдси приподнялась и стала приводить в порядок свою одежду.
— Я должна поговорить с Майклом, рассказать ему о том, что мы узнали от Тилли Кут, — сказала она и, заметив помрачневшее лицо Тора, поняла, что совершила ошибку, назвав другого мужчину по имени.
Вместо того чтобы повернуть карету и отвезти ее домой, он снова стал целовать ее. Любовный акт повторился, вытеснив из головы Линдси всякие мысли о другом мужчине.
Глава 29
Он должен был сказать ей. Он должен был сказать ей те слова, которые жаждет услышать от мужчины каждая женщина. Он должен был сказать, что любит ее.