Читать интересную книгу Имперская мозаика - Олег Маркелов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87

— Здравствуй, моя девочка. Давненько не захаживала. Вся в работе. А кто это с тобой? Не похож на твоих друзей.

— Это пилот Мердок. — Мия вдруг смутилась. — Мы сейчас работаем вместе.

— Мир вашему дому. Смотри, пилот Мердок. — Гурянин спокойным, серьезным взглядом осмотрел Амоса. — Обидишь мою девочку — я тебе в суп мор для паразитов подсыплю.

— Гард… — Мия укоризненно покачала головой. — Так ты нас покормишь?

— Присаживайтесь! — Старик скрылся в кухне.

— Не обращай на его слова внимания. Мы с ним хорошие друзья, вот он за меня и волнуется… — Расположившись за столиком, девушка настольной кнопкой вызвала робота-официанта. — Выпьем что-нибудь?

— Может, стаканчик текилы? — пожал плечами пилот.

— Ага, вижу влияние командора! — Мия выставила на столик шесть пластиковых закрытых стаканчиков с текилой и пластиковый же лоточек с кубиками искусственного лайма, принесенные роботом.

— Не будем затягивать. Первый тост — за тех, кто с нами. А кто нас не ждет, тот нам и не нужен.

Они синхронно выпили, закусив кубиками лайма.

— Ты хорошо знаешь командора? — Мердок вдруг почувствовал укол ревности, на которую не имел никакого права, при мысли о том, как хорошо девушка из избранной боевой группы Дикаева может знать своего хозяина.

— Хорошо? Мы через многое прошли вместе. Надеюсь, что мы друзья. Он один из немногих, кому я верю. Ты, судя по всему, ему понравился. Он мало кого к себе приближает.

— Чем только — непонятно. Мы ничего вместе не проходили. С детства не дружим. Жизнь я ему не спасал. Скорее, наоборот. — Пилот говорил о том, о чем сам думал уже не раз.

— Так тоже бывает. Я вообще считаю, что дружба возникает совершенно незаслуженно и неоправданно. Как влюбленность. Она не за что-то — как и любовь. Она просто так.

— А кто та девушка, которая живет в его доме? — Амос вдруг вспомнил, как Дикаев не захотел говорить об этом.

— Ты ее видел? — Мия с любопытством посмотрела на Мердока. — Ну, разные есть версии. Тут нельзя сказать — знаю наверняка. Мне кажется наиболее правдоподобной такая. У командора была раньше любимая. Почти жена. У него больше никого из кровников нет, и она стала для него всем. Но что-то произошло — какой-то несчастный случай или вовсе не случай… В общем, она погибла. Он был в это время далеко и потом казнил себя, что не смог ее спасти. Искал виновных, но никого не нашел. Сильно пил и хотел смерти. Но потом вроде успокоился.

Девушка, замолчав, задумалась. В это время к столику подошел старый повар с тележкой-подносом.

— Что-то у вас не слишком счастливый вид для романтического свидания. — Гурянин, качая головой, выставлял на стол тарелки. — Вы, случайно, нервы друг другу не треплете?

— Нет, Гард, не волнуйся. Мы просто вспоминаем нашего общего знакомого, которому не очень-то везет в жизни, — успокоила старика Мия.

— Тогда ладно. Печаль и слезы сострадания полезны для души и угодны светлым богам. Сочувствуйте ему от чистого сердца, и боги попросят милостивую Архтангу подарить улыбку и ему, и вам самим.

— Ох Гард! — Мия улыбнулась повару. — Ты когда был помоложе, наверное, от девушек отбоя не знал?.. Что ты нам приготовил?

От выставленных тарелок аппетитно пахло мясом и пряностями, вызывающими обильное слюноотделение.

— Это — мясо, запеченное по старому гурянскому рецепту вместе с рублеными листьями лакута. Это — острый соус для макания кусочков мяса. Немного грубого хлеба. Чуть-чуть маринованной зелени. И кувшинчик молока, смешанного с мясным бульоном и свежей шинкованной зеленью… — Гард был доволен и словами девушки, и тем, как очевидно захлебывались слюной от вида и запаха его блюд гости.

— Потрясающе! — Мердок вдруг почувствовал, что безумно голоден. — Я думал, что на кораблях нет запасов свежего мяса.

— А их и нет! — Повар широко улыбнулся. — Только не расспрашивай меня, парень, из чего я все это сделал. Не волнуйся: мора в еду пока не намешал. Да, молоко пейте сначала горячим. Пища моя пусть даст вам благо.

Старик сделал жест, означавший у гурян благодарность богу плодородия и достатка Сингдарру за подаренную пищу, и оставил их. Некоторое время молчали, разбираясь и пробуя угощение.

— А эта-то девушка при чем? — Амос, не дождавшись продолжения, решил напомнить о себе.

— Девушка? Ах да. Ну, это не девушка. Вернее, не настоящая девушка. Это один из клонов Бергштайна. Точная копия любимой командора. Профессор якобы сделал ее по пряди волос. Только это ведь не она. Клон-слуга. Ее предназначение — служить и любить хозяина.

— Да. Понятно теперь, почему он не стал о ней разговаривать. — Пилот потянулся за стаканчиком текилы. — Надеюсь, командору все же улыбнется удача.

— Твои слова — да Господу в уши. — Мия подняла свой стаканчик. — Пусть ему повезет.

* * *

— Вот и славненько. — Пилот спрятал пачку империалов в нагрудный карман грязного комбинезона. — Вот и славненько.

— Спасибо, что помог… — Хайес осматривал небольшое кафе в точно таком же припортовом городишке, как и на Атресе. Общим в городах было лишь наличие грузового порта да размеры. Имперский оказался несравнимо чище, современнее и словно бы даже светлее.

— Тебе спасибо, что расплатился. — Пилот довольно хрюкнул. — Ты — человек непростой. Мог бы и того… Как те, кто тебя ищет.

— Я всегда держу свое слово. А потом, это только деньги. Сколько их было, сколько будет. Все в этом мире по воле Всевышнего — и деньги, и удача, и сама жизнь. Видать, ангел-хранитель за моим плечом еще свой пост не сдал… — Стивен улыбнулся этому примитивному человеку, который показал себя совсем не навязчивым и не любопытным за время их недельного путешествия. — А скажи мне, мил человек, может, у тебя и по документам какой спец найдется?

— А что, у тебя еще есть деньги? — Глаза пилота вновь блеснули, как тогда, когда он проглотил наживку в виде пятнадцати тысяч. — А говорил — все.

— Тебе что, мало кажется того, что получил? Или пахать пришлось за них всерьез? — Хайес нахмурился.

— Ладно, ладно. Не серчай. По документам у меня тут никого нет. А сутенер один знакомый есть. Могу с ним перетереть. Может, он чем поможет. — Грязный комбинезон облизнулся, видимо, представив, какие проценты за посредничество в случае успешной сделки возьмет с приятеля. — Так что?

— А что? За спрос денег не берут. Что мне надо делать?

— Ничего. Посиди в этом кабаке. Я мигом обернусь. А там уж — как с ним договоритесь… — Он торопливо зашагал прочь.

Хайес вошел в светлый зал кабачка. Было еще слишком рано для посетителей, поэтому он был тут один. На звук подвешенного над дверью колокольчика появилась дородная гурянка — не молодая, но еще крепкая, как выносливая рабочая лошадка.

— Господин желает чего-нибудь? — Она едва заметно поморщилась, почувствовав идущий от него несвежий запах.

— Простите… — Стивен почувствовал себя неудобно. — Я только что из не очень комфортной поездки. Мне какое-нибудь дежурное блюдо.

— Есть мясной бульон с клецками и картофельный рулет с зеленью и грибами.

— Отлично. Давайте. — Хайес несколько секунд поразмышлял над выбором напитка. — И еще, пожалуйста, бокал белого сухого на ваш выбор, разбавленного пополам водой со льдом.

Он бы взял холодного пива, тем более что у этой хозяйки наверняка нашлось бы что-нибудь из терпких сортов розового гурянского. Но он боялся, что отяжелеет. А ведь ему предстояло еще многое сделать. Разбавленное водой вино отлично утоляло жажду, не пьяня. Не прошло и минуты, как гурянка вернулась, покачивая бедрами и неся заказанный обед.

— Пусть пища будет вам во благо. — Она аккуратно поставила все на стол и удалилась.

Восхитившись дразнящими ароматами и размерами порций, Стивен, смакуя, принялся за еду. Он приканчивал рулет, запивая вином, когда в дверях появился новый посетитель. Огромный черный гурянин в свободном светлом балахоне. Он, не осматриваясь, подошел к столику Хайеса.

— Ты позволишь присесть за твой столик, друг? — Дождавшись кивка, гурянин опустился на соседний стул. — Какие проблемы?

— Ты еще не в курсе? — Стивен отставил тарелку с недоеденным рулетом. — Угостить тебя чем-нибудь?

— Нет. Спасибо. Я не люблю… угощаться за чужой счет. — Гурянин внимательно осматривал человека, — Имя свое ты, конечно, не скажешь?

— Что в имени тебе моем? — усмехнулся Хайес, глядя собеседнику в глаза. — Я мог бы его назвать, но не хочу приносить в твой дом беду. Тут, поверь, права пословица: «Меньше знаешь — лучше спишь».

— Я так и думал. — Гурянин улыбнулся в ответ. — Ты мне нравишься. И, если ты платежеспособен, я тебе помогу. Есть у меня один хороший спец. А что потом делать будешь?

— Пока — строить новую жизнь. А там посмотрим… Сколько времени это займет?

— Строительство новой жизни? — Улыбка гурянина стала еще шире. — Ладно, я что-то расшутился. Не расплакаться бы. Весь пакет дня на три потянет. Если что особое захочешь, то дольше. Совершенству нет предела.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Имперская мозаика - Олег Маркелов.
Книги, аналогичгные Имперская мозаика - Олег Маркелов

Оставить комментарий