Читать интересную книгу Нейросимбиоз. Побег - Ярослав Чичерин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
обратился ко мне на английском и испанском.

— Да, я говорю по-английски, — ответил ему и тут же добавил: — Спасибо, что подобрали.

— Да пожалуйста. Откуда путь держишь? Меня, кстати, Пабло зовут, — сказал он на английском, смотря на дорогу и держа руль одной рукой, а другую протянул мне.

Я пожал и представился в ответ:

— Бен. Очень приятно.

— Ого, у тебя немецкое имя, — удивился мой собеседник. — А что по-немецки не говоришь?

— У меня дальние корни из Германии, но сам не живу там. — Я решил пойти по максимально простой легенде. — Решил вот попутешествовать. Давно хотел побывать в Свободных Землях. Говорят, тут всё иначе, нежели на «большой земле».

— А-а-а. Тогда понятно! — Пабло понятливо кивнул, явно сделав какие-то свои выводы. — В Европе давно уже не следят за чистотой крови и языка. Всё перемешалось. Нет национальной идеи, — заявил он мне. — А тут да. Всё иначе. Люди крепкие, свободолюбивые. Сами по себе, от государств не зависят, — начал он нахваливать Свободные Земли. А о том, что они под каблуком корпораций, он, естественно, умолчал.

Тем временем десять километров пролетели в один миг, и мы въехали в город. Первое, что мне попало в поле зрения, — это собор, выполненный в готическом стиле. Что-что, а его тут я совершенно не ожидал увидеть. Сам по себе город был малоэтажным. Улицу, что мы проезжали, с обеих сторон окружали каркасные дома с белыми панелями.

— Эти дома называются фахверки, — словно прочитав мои мысли, пояснила мне Си. И как поняла, о чём я думаю?

— Думаю, тебе здесь понравится. — Пабло заметил мой интерес к архитектуре. — Кстати, где тебя высадить?

— Да, тут красиво, — не мог с ним не согласиться и тут же попросил: — Если не сложно, у автобусного вокзала.

— О, он как раз скоро будет. За следующим поворотом. — Пабло указал рукой на приближающийся светофор. — Я тебя высажу у вон той остановки. За угол повернёшь — и упрёшься лицом.

— Спасибо! Я должен ли вам что-то? — Я было полез в карман за кошельком.

— Да брось. Не надо ничего. — Он придержал мою руку. — Считай это моим подарком. Посмотришь, как живут настоящие арийцы. — Говоря это, он улыбнулся. — Ты неглупый парень. Может, захочешь остаться. Не недооценивай зов крови.

— Спасибо! — Я улыбнулся и убрал кошелёк обратно в карман. Хоть риторика водителя и оказалась странной, я всё же был ему благодарен за то, что он меня подвёз. Так мне не пришлось жариться в африканском пекле по пути в город.

Машина затормозила. Автобусная остановка. А значит, короткая остановка разрешена.

— Приехали, парень. — Пабло похлопал меня по плечу. — Удачи тебе!

— Ещё раз спасибо! — Я протянул ему руку. — И вам тоже удачи.

Руку он мне пожал. Ладонь у него каменная.

Мгновение — и я уже стою один. Загорелся зелёный свет светофора, и белая машина утонула в потоке автомобилей.

— Странный парень, — я решил поделиться своим впечатлением с Си.

— Австралийцы немного повёрнуты на идее чистоты крови и национальном единстве. — Проекция девушки пожала плечами.

— Где-то я подобное уже видел… — пробурчал я. — И ничем хорошим это не закончилось.

— Это помогло им выжить как нации после переселения в Австралию, — прокомментировала ИИ. — Так что неудивительно, что они так трепетно относятся к консервативной национальной идее.

— Ну, в чужой монастырь со своим уставом не ходят, — пришёл я к простому выводу. — Так что хорошо, что мы тут только проездом.

Глава 22

Алекс Нагорных. Свободные Земли, юго-восток Африки, окрестности города Брум, 24 января 2012 года

Автобусный вокзал был объединён с железнодорожным. Я оказался перед монументальным зданием. Красный кирпич и стекло. Вокзал отражал собой индустриальную эпоху. Я на мгновение замер. Уж больно это красиво. Чувствуется «немецкий» подход к архитектуре. Вокзал состоял из трех секций. Центральная часть была похожа на небольшой дворец. Четыре башенки по углам здания. В центре — круглый купол белого цвета с металлическим шпилем. Большие боковые стёкла, с круглыми арками сверху, расположились вдоль стен центрального здания вокзала. С двух сторон от центральной секции находились огромные арочные пространства. Одна арка была железнодорожным вокзалом, а другая — автобусным. Практично и всё в одном месте, превращая это самое место в транспортный хаб.

— Кстати, а зачем мне автобус? Ведь я могу так же поехать и на поезде, — осенило меня.

— Если же он, конечно, ходит до Стоун-Сити, — возразила мне ИИ.

— Сомневаюсь, что не ходит. В любом случае проверим сперва, что туда идёт, — решил я.

Стоун-Сити — это ближайший крупнейший город европейского кластера в Свободных Землях. Аэропорта там нет, но, к сожалению, поезд ходит только до этого полиса. В европейском кластере мне будет проще попасть в город Приску. Там уже есть и аэропорт. По идее, оттуда можно будет самолётом улететь дальше, на север. А значит, я смогу попасть к границе с РНС.

К счастью, общаться с оператором кассы мне не пришлось. По-немецки я не говорил, а это накладывало свой отпечаток на взаимодействие с окружающими. Поэтому, как только увидел кассы самообслуживания, я радостно направился к ним. А видел я их тут нечасто. Было опасение, что там тоже будет всё на немецком, но в этом случае я бы воспользовался Си как переводчиком.

Терминал встретил меня вопросом: «Вам немецкий, английский, японский, арабский, хинди или мапу-дунгун?»

— Ого, какой выбор! — Я искренне удивился.

— Так ничего удивительного, Свободные Земли состоят из шести кластеров. Каждый кластер — под конкретными корпорациями. А те, в свою очередь, пришли из конкретных государств. Отсюда такой выбор языков. — Проекция моей виртуальной помощницы с умным видом показала на список языков на экране. — Какой выберешь? — Она с хитринкой посмотрела на меня.

Подумав — ведь я говорю на английском и японском, выбрал английский. Меньше следов — проще будет слиться с толпой. Думаю, что европейцев, знающих японский, в разы меньше, чем английский.

— Разумный выбор. — Си понятливо кивнула. А я продолжил изучать меню терминала.

Вскоре выяснилось, что в Стоун-Сити действительно ходят поезда и ездят автобусы. Вот только на ближайшие два дня билетов не было — все раскупили. Ближайший рейс был поездом двадцать пятого числа в семь сорок утра. И то первый класс. Увидев цену, я крякнул. Но деваться было некуда. Я не очень хотел оставаться на австралийской территории больше необходимого. А за время и комфорт надо платить. Так что от терминала я отошёл гордым обладателем билета в первый класс.

Теперь настала очередь задуматься, что делать дальше. Раз мне придётся остаться в городе на два дня,

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Нейросимбиоз. Побег - Ярослав Чичерин.
Книги, аналогичгные Нейросимбиоз. Побег - Ярослав Чичерин

Оставить комментарий