– Пляж! – прощебетала Саша и похлопала в ладоши. У неё едва получалось произнести это слово.
Я улыбнулась, ведь Саша раньше никогда не была на море. Вероятно, она понятия не имела, что это такое, но пока была в восторге от произношения этого слова.
– Ну, давай позволим мамочке поспать чуть подольше. Ведь мама заслужила это, не так ли? Мама устала, – сказал Карсон. – И когда она проснется, мы спросим её, хотела бы она пойти? Сегодня и завтра у меня выходной, и я могу провести их с тобой, прежде чем мне придется уехать. Как по мне, это здорово, что ты и мама не ходите в школу на этой неделе. Значит, я буду тусоваться с вами обеими.
– Тусоваться! Пляж! – практически кричала Саша.
– Тсс, ты разбудишь мамочку, – рассмеялся Карсон. – Ты можешь сделать мне еще чаю?
Усмехнувшись, я заставила себя вылезти из постели и выйти из комнаты. В этом мне нужно было убедиться самой. Выглянув из-за дверного проема, я заметила Карсона, на котором были одеты только пижамные брюки. Он присел на коврике со скрещенными ногами. В моих глазах он был совершенством, и это делало его ещё больше безупречным среди этой обстановки. Любимые плюшевые мишки Саши тоже сидели на коврике полукругом. Перед ними находились маленькие розовые мисочки. Пока Саша ходила вокруг и делала вид, будто наполняет все чашки, Карсон поднял к губам маленькую розовую пластиковую чашку и громко захлюпал.
– Фуу, сахар! Мне нужен сахар! – сказал он с притворным отвращением и протянул к ней свою чашку, скорчив смешное лицо.
Саша хмыкнула и притворилась, что вынимает что-то из кармана и бросает в его чашку. Карсон усмехнулся.
– Я бы предпочел кусочек из сахарницы, а не старый кусочек сахара, покрытый ворсинками от кармана, но этого будет достаточно. Пошевелитесь, пожалуйста, – указал он, снова протягивая к ней чашку, и засмеялся, когда она взяла пластмассовую ложку, чтобы размешать.
Мое сердце растаяло при виде их совместной игры. Я никогда не понимала, скольким Саша была обделена. Он знал её меньше недели, но Карсон уже был фантастическим папой. То, что я держала их на расстоянии друг от друга в течение почти двух лет, разбивало мне сердце.
Не в силах больше молча наблюдать, я прочистила горло.
– Это делает из тебя настоящего мужчину – распитие из розовой чашки на чайной вечеринке ребенка, – поддразнила я.
Карсон подпрыгнул и поднял голову. Его рот приоткрылся, прежде чем он смущенно засмеялся,
и огромная улыбка расплылась по всему лицу.
– Подловила. Мне нравятся чайные вечеринки, так что подай на меня в суд.
– Очень мило, – поддразнила я, улыбаясь ему.
Он пожал плечами, и даже не казался обеспокоенным.
– Так, что на счет того, чтобы пойти на пляж, о котором я была наслышана? – спросила я, поднимая бровь.
– Пляяяяяяяяж! – закричала Саша. За этим последовал тупой звук, раздавшейся в комнате Рори, а затем стон боли.
Карсон и я рассмеялись, потому что Сашин крик, очевидно, заставил ее дядю упасть с кровати.
Нам потребовалось чуть менее двух часов езды, прежде чем мы добрались в Кла́ктононСи́ (прим. пер. приморский курортный город в районе Тендринг, графство Эссекс, Англия.). К счастью,
Саша через час уснула, так что поездка была довольно спокойной на массивных четыре-на-четыре мягких кожаных сидениях машины Карсона. Все было прекрасно, и я больше не чувствовала неловкости после нашего долгого разговора накануне вечером. Казалось, вчера ночью мы добились определенного мира, скрепив его бутылкой шампанского и взаимной неприязнью к дизайнеру. Время пролетело в мгновенье ока.
Припарковавшись на автостоянке и купив безлимитные билеты на день, мы отправились искать пляж. По пути Карсон остановился и повел Сашу в один из маленьких магазинчиков, купив ей для игры ведерко, лопатку, формочки и много других игрушек. Когда она помогала ему выбирать, что ей хотелось, то его восторженной улыбки на лице было достаточно, чтобы растопить моё сердце. Очевидно, что тратя на нее деньги и покупая вещи, было одним из удовольствий его жизни.
Мы остановились у лестницы и посмотрели на пляж. Возбужденный лепет Саши ускорился вдвое, когда она указала на море, широко раскрыв глаза. Улыбаясь, я сняла свою обувь и закатала джинсы до колена, проделав то же самое для Саши.
– Жаль, что прохладно. Нам придётся вернуться летом или еще когда-нибудь, чтобы мы могли зайти вморе, – размышлял Карсон, сняв свои кроссовки.
Я нахмурилась, качая головой.
– Ты не должен заходить в море. Там водятся рыба и крабы.
Он усмехнулся и взял Сашу за руку, помогая ей спуститься по цементным ступенькам.
– Только не говори мне, что тебе не нравится рыба или крабы?
Я покачала головой, сморщив нос от неприязни.
– Нет, если они покрыты слизью и ползают среди камешков.
Карсон усмехнулся.
– Ну, я позже заберу Сашу на ловлю крабов, и ты тоже пойдешь, так что тебе придётся довольно быстро смириться с этой маленькой проблемой.
Он подмигнул и улыбнулся своей дочери, когда она на последнем шаге подпрыгнула и приземлилась на желтый холодный песок, сразу зарываясь в него ногами и возбужденно хихикая. Она плюхнулась на ступеньки и потребовала одно из ведерок. Подняв её на руки, Карсон пытался удержать все вещи, которые он нёс, чтобы у него была возможность её нести.
– Давай пройдем дальше по пляжу, крошка, мы не должны сидеть прямо на ступеньках. Мы заедем в тихое местечко, наберем себе одеял и сделаем вдвоём самый большой, самый экстравагантный замок из песка, который Кла́ктононСи́ когда-либо видел! – пошутил он.
Я захихикала от его энтузиазма. Это было похоже на то, будто в нём заговорил маленький ребенок.
Мой день был наполнен смехом, улыбками и соревнованием в строительстве песочного замка. Казалось, Карсон из кожи вон лез, чтобы обеспечить мне и Саше приятное времяпровождение. Мы гуляли по берегу моря, убегая от волн, собирали ракушки и красивые камушки, строили замки из песка и крепостные рвы. Мы ели мороженое и горячие пончики, и даже отправились в недолгую поездку около причала. Было приятно просто провести день вместе и делать вещи, которые я никогда не смогла бы себе позволить. У меня и Саши даже был первый совместный поход на карусели. А тем временем Карсон стоял в стороне и фотографировал, помахивая рукой Саше, каждый раз, когда она проезжала мимо него.
После того, как мы перекусили жареным картофелем на пляже, Карсон сдержал свое обещание в обучении Саши на счет ловли крабов. Это было моей наименее приятной частью дня, особенно, когда он поймал одного из самых больших и гонялся с ним за мной вокруг пирса, пока я в ужасе кричала и смеялась. Весь день для меня был восхитительным, и не хотелось уезжать, когда пришло время отправляться домой.