Эш начал переходить улицу, увернувшись от одной машины и заставив другую поспешно и с визгом затормозить.
Внезапно Стюарт Гордон осознал, что Юрий был чем-то отвлечен. Это его раздосадовало. Он захотел увидеть, что именно отвлекло от него внимание Юрия. Он повернулся как раз в тот момент, когда Эш, оказавшись на тротуаре, схватил Гордона за руку.
Узнавание не подлежало сомнению. «Он знает, кто я такой», – подумал Эш, и его сердце слегка вздрогнуло при виде этого человека. Этот мужчина, этот друг Эрона Лайтнера, был виновен. Несомненно, Гордон узнал его и вглядывался в его лицо со смешанным чувством ужаса и глубокого тайного знания.
– Вы узнали меня, – констатировал Эш.
– Вы убили нашего Верховного главу, – сказал мужчина, но эта фраза не прояснила ситуацию. Замешательство и узнавание зашли далеко за пределы того, что случилось всего лишь прошлой ночью. Гордона охватила паника, и он попытался разжать пальцы Эша. – Юрий, останови его, останови его!
– Лжец, – произнес Эш, – взгляни на меня. Ты прекрасно знаешь, кто я такой. Ты знаешь обо мне. Я уверен в этом, не смей мне лгать, ты виноват.
Они привлекли к себе внимание. Люди начали окружать их. Многие остановились, чтобы поглазеть.
– Сейчас же убери от меня свои руки! – яростно вскричал Стюарт Гордон сквозь зубы. Лицо его налилось кровью.
– Точно как и другой, – сказал Эш. – Ты убил своего друга Эрона Лайтнера! А как насчет Юрия? Ты послал человека, стрелявшего в него в долине.
– Я знаю только то, что мне сказали сегодня утром! – заявил Стюарт Гордон. – Вы должны отпустить меня.
– Должен? – переспросил Эш. – Я собираюсь убить тебя.
Ведьмы оказались рядом с ним. Он взглянул направо и на уровне своего локтя увидел Роуан Мэйфейр. Майкл Карри стоял с ней рядом. Его глаза источали ярость, как и прежде.
Вид ведьм обдал Гордона новой волной ужаса.
Крепко ухватив Гордона, Эш посмотрел на угол и поднял левую руку в сторону своего водителя. Тот стоял возле машины и следил за всем происходящим. Он сразу скользнул за руль, и машина тут же пришла в движение.
– Юрий! Ведь ты не позволишь ему так поступать со мной, правда? – В голосе Гордона слышалось отчаяние и блестяще разыгранное фальшивое негодование.
– Это вы убили Эрона? – спросил Юрий.
Он словно утратил рассудок, и Роуан Мэйфейр двинулась к нему, чтобы успокоить, когда он стал надвигаться на Гордона. Гордон корчился в отчаянной ярости, снова вцепившись в пальцы Эша.
Длинный «роллс-ройс» резко остановился перед Эшем Водитель поспешно вышел из машины и встал с ним рядом.
– Могу я помочь вам, мистер Эш?
– Мистер Эш, – повторил ужаснувшийся Гордон, прекративший бессмысленное сопротивление. – Что значит столь странное имя: «мистер Эш»?
– Сэр, к нам приближается полисмен, – предупредил водитель. – Скажите, что я должен сделать в этой ситуации.
– Давайте уйдем отсюда, пожалуйста, – попросила Роуан Мэйфейр.
– Да, все мы уйдем отсюда. – Эш повернулся и потащил за собой по тротуару спотыкающегося Стюарта.
Как только была открыта задняя дверца машины, он швырнул беспомощного Гордона на заднее сиденье, заставив его забиться в дальний угол. Майкл Карри пробрался вперед, рядом с водителем, а Роуан устроилась на откидном сиденье наискосок от Эша. Ее случайное, мимолетное прикосновение обожгло Эша. Юрий свалился на сиденье возле нее. Машина стала стремительно набирать скорость.
– Куда я должен доставить вас, сэр? – спросил водитель.
Стеклянная панель опускалась вниз и уже полностью исчезла в спинке переднего сиденья. Майкл Карри обернулся и всматривался мимо Юрия прямо в глаза Эша.
«Эти ведьмы, эти их глаза…» – в отчаянии думал Эш.
– Просто поскорее уезжай отсюда, – ответил он водителю.
Гордон потянулся к ручке двери.
– Заблокируй двери, – велел водителю Эш, но не стал дожидаться знакомого электронного щелчка и сжал правой рукой запястье Гордона.
– Сейчас же отпусти меня, подонок! – приказал Гордон низким, властным голосом.
– Ты хочешь рассказать мне всю правду? – спросил Эш. – Я собираюсь убить тебя точно так же, как покончил с твоим прихвостнем Маркусом. Что можешь ты сказать в свое оправдание?
– Как вы смеете? Как вы можете?.. – снова начал Гордон.
– Перестань лгать, – вмешалась Роуан Мэйфейр. – Ты виновен, и ты сделал это не один. Взгляни на меня.
– Я этого не делал! – вскричал Гордон. – Мэйфейрские ведьмы, – с горечью произнес он, разве что не выплевывая эти слова. – И этот монстр, это чудовище, которое вы извлекли из болот, Лэшер, – это он ваш мститель, ваш голем?
Человек страдал невероятно. Лицо его побледнело от шока. Но он был еще далек от поражения.
– Очень хорошо, – тихо произнес Эш. – Я намерен убить тебя, и ведьмы мне в этом не помешают. Не думаю, что они это сделают.
– Нет! Ты не сможешь! – сказал Гордон, поворачиваясь, чтобы видеть лицо Эша так же ясно, как лицо Роуан Мэйфейр, и его голова оказалась при этом напротив угла зачехленного сиденья.
– И почему же я не смогу? – спокойно спросил Эш.
– Потому что у меня есть женщина! – прошептал Гордон.
Молчание.
Лишь звуки движущихся машин вокруг них нарушали его, пока лимузин быстро и неуклонно продвигался вперед.
Эш взглянул на Роуан Мэйфейр. Затем на Майкла Карри, пристально смотревшего на него с переднего сиденья. И наконец взглянул на застывшего наискось от него Юрия, который, казалось, не был способен ни думать, ни разговаривать. Он снова посмотрел на Гордона.
– Эта женщина у меня давно, – сказал Гордон тихим прочувствованным голосом, но не без некоторой язвительности. – Я сделал это для Тессы. Я совершил это, чтобы привести мужчину Тессе. В этом состояла моя цель. Теперь отпустите меня, или вам никогда не удастся увидеть Тессу, никому из вас. Особенно вам, Лэшер или мистер Эш, кем бы вы ни оказались. Как бы вы ни называли себя! Или я трагически ошибаюсь и у вас есть свой собственный гарем?
Эш разомкнул пальцы, выпрямил их, позволяя им своим видом испугать Гордона, затем убрал руку, положив ее на колени.
Глаза Гордона покраснели и слезились. Все еще оцепеневший от ярости, он вынул огромный скомканный носовой платок и прочистил свой крючковатый нос.
– Нет, – спокойно сказал Эш. – Я собираюсь убить тебя прямо сейчас.
– Нет! Вы не увидите Тессу! – выпалил Гордон.
Эш склонился к нему очень близко.
– В таком случае отведите меня к ней, пожалуйста, и немедленно, или я удушу вас сейчас же.
Гордон молчал, но только мгновение.
– Прикажите своему водителю ехать на юг, – сказал он. – Выехать из Лондона и двигаться в направлении Брайтона – пока этих указаний вполне достаточно. Это часа полтора езды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});