Читать интересную книгу Распад - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

— Вот так, миледи?

— В самый раз, — улыбнулась Сула. — Но только если придут наксиды.

— Да, конечно, я понял. — Он вытащил газету и заткнул под горшок. — Пока пусть лежит здесь.

— Огромное спасибо, господин Грейджин.

Он пожал плечами и откусил ещё кусок лепешки.

— Не за что, миледи, это не трудно.

Сула достала из кармана монету в двадцать зенитов и положила на тарелку.

Старик вытаращил глаза.

— Двадцать зенитов? Вы не ошиблись, миледи?

Он в жизни не видел столько денег сразу, подумала Сула.

— Все правильно, — серьезно кивнула она. — Теперь вы работаете на правительство. Законное правительство.

Несколько секунд Грейджин любовался золотым чудом, лежавшим на тарелке, потом взял монету и сунул в карман.

— Я всегда мечтал о государственной службе, — усмехнулся он беззубым ртом. — Только образования не хватило.

Проникнув из системы Аспа-Дарла в Бай-до, корабли эскадры сразу же принялись маневрировать, прощупывая пространство радарами. Радиоэфир был пуст, как и следовало ожидать, за исключением фона звезды и слабых источников на единственной населенной планете. Мартинес переключился на оптический и инфракрасный спектр и лишь тогда кое-что обнаружил. Целый выводок купеческих грузовиков на всех парах направлялся к ближайшим тоннелям, пытаясь уйти из системы.

— Вижу цели, — кратко доложил Мартинес, ставя обозначения на тактический дисплей.

— Передайте координаты всем судам эскадры, — распорядилась Миши. — Выпускать ракеты по мере готовности.

Одновременно в эфир ушло стандартное обращение, повторяясь каждые несколько минут:

Все корабли, пришвартованные на кольцевых станциях, следует немедленно освободить и выпустить в свободное пространство, где они будут уничтожены без причинения ущерба кольцу. Все ремонтные цеха и верфи разгерметизировать и также освободить…

Здешние наксиды были предупреждены о скором появлении эскадры и успели подготовиться. Впрочем, лоялистам, прошедшим в систему через самые отдаленные ворота, пока не о чем было беспокоиться.

Любой корабль, попытавшийся уйти, будет уничтожен вместе с командой…

С первого взгляда все здесь напоминало Аспа-Дарлу. Никаких военных судов, одни лишь торговые, вскоре уничтоженные. Большинству экипажей удалось уйти на спасательных шлюпках. Пьяных капитанов, желавших защитить любимый корабль, не нашлось ни одного.

На «Прославленном» гремели тостами дружеские вечеринки и званые обеды, хотя количество спиртного на них и было ограничено по приказу командования — все-таки корабль находился во враждебной системе. Мартинес принимал лейтенантов на борту «Нарцисса», бывал и у капитана Флетчера.

Выполнение приказа будет проверено…

Двое кадетов отправились на проверочную миссию в приподнятом настроении. К планете следовало приблизиться не более, чем на четверть световой секунды, предоставив остальное мощным сканерам, от глаза которых в открытых по приказу верфях и доках ничто не могло укрыться.

Устроившись после сытного ужина за дисплеем, Мартинес расслабленно слушал болтовню лейтенантов-связистов. От тепла скафандра клонило в сон. Автоматические системы катеров уже начали перекачивать на флагман полученную со сканеров информацию. Мартинес не торопясь выводил данные на дисплей, когда вдруг заметил в углу контрольного экрана мигающие огоньки.

— Вижу факелы! — изумленно воскликнул он. — Следы ракет у кольцевой станции!

Сонливость как рукой сняло. Волна адреналина ударила в мозг, как цунами. Мартинес убрал данные сканеров и увеличил окно тактического дисплея. С планетарного кольца действительно шли две ракеты, направляясь прямо к катерам.

— Всем судам эскадры! Нацелить лазерные системы, огонь по ракетам!

Такой очевидный приказ он имел право отдать и без одобрения командующей. Леди Чен торопила сигнальщиков:

— Сообщение для кольцевой станции: отверните ракеты, немедленно!

Слишком поздно, подумал Мартинес. Дисплей показывал то, что случилось двадцать три минуты назад. Пока сообщение дойдет до станции, ракеты заведомо достигнут цели. Теоретически существовала слабая вероятность, что их удастся сбить лазерами, но определить, где находится непрерывно виляющая цель, по данным двадцатитрехминутной давности — задача скорее для гадалки, чем для офицера-оружейника.

В наушниках раздались голоса пилотов, сообщавшие об опасности. Звучали они с удивительным спокойствием. Кадеты доложили, что предпримут обманные маневры, пытаясь уйти от ракет, и одновременно продолжат сканирование кольца. Однако все понимали, что обмануть ракеты на такой дистанции невозможно — потребуются слишком большие ускорения, которых не вынесет ни один человек. Оставалась лишь слабая надежда, что ракеты запрограммированы не на поражение, а на создание экранирующей завесы, чтобы воспрепятствовать инспекции.

Любое отклонение повлечет за собой разрушение кольца.

Слова приказа вспыхнули в мозгу Мартинеса. Угрожать легко, но любая угроза ничего не значит в отсутствие воли, достаточной для ее осуществления.

— Капитан Мартинес, — сказала Миши как-то особенно бесстрастно, — составьте план атаки. Цель — планетарное кольцо Бай-до.

— Есть, миледи.

План был составлен давным-давно, когда эскадра ещё находилась на орбите Сейшо. Мартинесу оставалось лишь адаптировать его к теперешней ситуации. Бегло взглянув на тактический дисплей, леди Чен сухо кивнула.

— Передайте план всем кораблям. Исполнение по моей команде.

— Есть, миледи.

Прикрыв глаза, Миши устало откинула голову на спинку кресла.

— Решили проверить нас на вшивость, не иначе, — проговорила она чуть слышно. — После Коэля у них было время доложить начальству и получить ответный приказ.

— Мы ведь уничтожили кольцо Заншаа, — напомнил Мартинес. — Почему они думают, что не решимся здесь?

Леди Чен лишь молча пожала плечами. Глаза Мартинеса были прикованы к дисплею. Катера выбросили мощные факелы, бешено маневрируя в последней попытке уйти от гибели. Управлявшие ими кадеты давно уже потеряли сознание. По крайней мере их ждала легкая смерть.

Мучительные секунды тянулись одна за другой. Когда наконец на экране начали расплываться мерцающие огненные сферы, Мартинес взглянул на Миши. Ее темные глаза пылали гневом, губы дрожали, страшась произнести роковые слова.

— Капитан Мартинес, я приказываю уничтожить кольцо Бай-до.

— Есть… миледи.

Он нажал панель общей связи и стал передавать.

Ракетный залп последовал незамедлительно. Планетарное кольцо представляло собой большую цель, и ракет требовалось немного. Маломощные лазерные системы станции предназначались в основном для уничтожения метеоров и отдельных кораблей, вышедших из-под контроля. Против скоординированной атаки они были бесполезны.

К удивлению Мартинеса, у кольца появились новые ракетные следы. За первым ответным залпом последовал второй, потом третий, но все ракеты удалось уничтожить лазерами ещё на дальней дистанции. Ситуацию прояснил анализ данных с погибших катеров, проведенный старшим лейтенантом Казаковой.

— На кольце Бай-до обнаружены недостроенные военные суда, милорд капитан, — доложила она, — три тяжелых крейсера и столько же легких или сторожевиков. По-видимому, один из крейсеров успели оснастить ракетными батареями.

Наксиды были готовы пожертвовать целой планетой в попытке сберечь половину эскадры, так или иначе обреченную на уничтожение. Мартинес в гневе сжал кулаки.

Вражеский крейсер успел сделать ещё несколько залпов, и все было кончено. Ни одна из ракет на таком расстоянии не представляла серьезной угрозы. Две трети ракет, выпущенных лоялистами, также взорвались, не достигнув цели, но и оставшихся оказалось вполне достаточно.

«Прославленный» находился в трех световых секундах от кольца, когда первая из его ракет попала в цель. Затем последовало ещё несколько взрывов, уничтожавших отдельные секции. Гигантские серповидные обломки внешнего кольца, наполненные трупами, отделялись один за другим, продолжая вращаться и удаляясь от планеты под действием центробежной силы. Гораздо опаснее была оставшаяся нетронутой часть на противоположной стороне. Там внешнее кольцо, вращавшееся быстрее внутреннего, отделиться не могло, и вся конструкция начала рушиться в атмосферу. Сотни миллионов тонн астероидного материала, используемого на внешнем кольце для защиты от радиации, посыпались смертельным градом на поверхность Бай-до.

Мартинес наблюдал, как зеленовато-голубые пространства внизу заволакиваются мощными выбросами водяного пара, пыли и дыма. Планете предстояло на целые годы лишиться солнечного света, а значит, и продовольствия. Поскольку с разрушением кольца внешние поставки станут невозможны, тем обитателям Бай-до, которые погибнут сегодня, очень повезет.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Распад - Уолтер Уильямс.
Книги, аналогичгные Распад - Уолтер Уильямс

Оставить комментарий