Читать интересную книгу Когда наступает ночь - Карина Шнелль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
ревем, будто в сотый раз пересмотрели «Битву бастардов»[15]!

Уилл вздохнул.

– Ты не представляешь, как я люблю тебя за эти слова! – с ухмылкой воскликнул он.

– За какие? Предложение пожениться?

– Нет, за отсылку к «Игре престолов». Только поэтому я хочу спросить, согласна ли ты выйти за меня.

Я засмеялась.

– Кажется, мы с этим уже разобрались. Некоторые люди делают предложение всего раз в жизни. А мы с тобой сделали это дважды. По-моему, достаточно. Кстати, – вспомнила я. – Посмотри гравировку на кольцах.

Из-за переполнявших эмоций мы совсем забыли о коробочке. Я открыла ее и сунула Уиллу прямо под нос. Он взял большое кольцо.

– «Двойная строчка держится крепче», – громко прочел он. – Ты серьезно?

Меня рассмешило его озадаченное выражение лица.

– Чтобы мы не забывали, что нам понадобилось две попытки, – я мягко, но решительно надела кольцо ему на палец. – Если верить этой поговорке, то все к лучшему. Будем крепче держаться.

Он вновь прижал меня к себе и тихо засмеялся, я почувствовала вибрацию его груди.

– Я смотрю, ты все предусмотрела!

– Ага, даже шампанское. Охлаждается внизу. Спрятала его в холодильник, пока ты ходил в душ.

– Ого, Лив! – он достал второе кольцо из коробочки и надел мне на палец. – Все идеально. Я бы так не смог.

– Эй, прекрати, это не соревнование!

– Да, но… во второй раз получилось гораздо лучше. Не только атмосфера, но и ответ.

Эта фраза поразила меня в самое сердце, я прижалась щекой к его груди и начала разглядывать кольцо, которое теперь нас объединяло. Мое место здесь. Рядом с ним. Навсегда.

– И мне хочется, чтобы для нас обоих все оставалось идеально, – продолжил Уилл. – Я не хочу, чтобы тебе пришлось приносить жертвы ради этих отношений…

– Но я не приношу никаких жертв!

– Ну, ты осталась в Сент-Эндрюсе. Ради меня. А ты ведь всегда хотела…

Я улыбнулась.

– Тебе не кажется, что ты слишком много о себе мнишь, мистер Фишер-младший? Я остаюсь не только ради тебя. У меня скоро будет собственное агентство, ты не забыл?

В его взгляде мелькнуло смущение, но он собрался и ущипнул меня за руку.

– Ясно, ясно. Но если серьезно: я хочу, чтобы ты была счастлива, – он снова поцеловал меня в лоб. – И поэтому я бы с удовольствием отправился с тобой в путешествие.

Я вытаращила глаза, и мне захотелось еще раз сделать ему предложение.

– Ты серьезно?!

– Да, я еще ни разу в жизни не брал отпуск. Но пришла пора куда-то отправиться. Может, в Новую Зеландию? Или автостопом по Южной Америке? Как же сложно выбрать! – у него вырвался смешок.

У меня в животе закололо от предвкушения. Мозг начал строить маршруты путешествий.

– А как насчет Канады? – спросила я. – У нас ведь тоже есть на что посмотреть.

Уилл взглянул на меня горящими глазами.

– Я люблю тебя, ты это знаешь?

– А я люблю тебя! – Наши губы встретились, и на этот раз поцелуй был полон страсти и вожделения. Я смаковала радость Уилла, чувствовала его спокойствие, ощущала всю его любовь. Я прижимала его к себе, с трудом переводя дух. Он сказал «да»! По венам растекалось счастье.

Руки потянулись к ремню, я расстегнула его, и шорты сползли на бедра. Уилл усмехнулся, не прерывая поцелуя, и начал двигаться, пока шорты не упали на пол.

Я подняла руки и сняла топ. Затем настала очередь Уилла – мне пришлось встать на цыпочки, чтобы снять с него белую футболку.

Несколько секунд спустя нижнее белье беззаботно полетело на палубу за ними. Наши обнаженные тела вплотную прижимались друг к другу, кожа к коже, сердце к сердцу. Мне никогда еще не было так хорошо.

– Кто первый до пляжа? – прошептала я Уиллу на ухо, отпустила его и прыгнула в море.

Вода сомкнулась у меня над головой, охлаждая разгоряченное тело, но не сердце, которое теперь билось ради Уилла. Несмотря на летнюю жару, вода была ледяной, но я привыкла к ней с детства – ведь это мой дом.

Раздались плески, и когда я вынырнула, рядом был Уилл. Он широко улыбался, на волосах сверкали морские капли. Я подплыла к нему, обхватила ногами и поцеловала. Снова и снова. Мне всегда было его мало.

Когда мы наконец подплыли к пляжу, переполняемые любовью и желанием, я посмотрела на Уилла. На парня, который перевернул мою жизнь. Ради которого билось мое сердце, даже когда нас разделяли тысячи километров. Прошлое, настоящее и будущее столкнулись друг с другом. Громкий взрыв, который было слышно отовсюду. Первый день нашего общего путешествия. И оно обещало быть прекрасным.

Благодарности

В первую очередь я хочу поблагодарить вас, дорогие читатели, за то, что после Марли и Джека вы взялись за историю Уилла и Лив. Сент-Эндрюс – место моего сердца, и я очень рада поделиться с вами своей любовью. Большое спасибо за неравнодушие и поддержку. Кто знает, возможно, однажды и вы побываете в прибрежных городках залива Пассамакуоди.

Как обычно я хочу поблагодарить всех замечательных людей, без которых эта книга не появилась бы на свет.

Благодарю агентство Schlück и моего агента Сару Кнофиус – или, лучше сказать, мою добрую фею?

Грету, моего редактора из издательства Piper, за то, что всегда готова выслушать тысячу моих вопросов от предупреждения о триггерах до идей для обложки.

Моих бета-читательниц Стеллу, Кэти, Катинку и Ребекку, которые каждый раз вдохновляют меня на то, чтобы стать лучше, пойти еще глубже и раскрыть весь свой потенциал.

Особая благодарность Селине, которую я закидала вопросами о логопедии.

Спасибо Керстин фон Добшютц, которая шлифует мои тексты.

Всему импринту Everlove издательства Piper и творческим людям, которые стоят за этими чудесными обложками.

Моей семье и друзьям из Германии, Канады и Швейцарии, которые не устают мной гордиться и поддерживать – особенно когда я сама в себя не верю.

Моим коллегам-авторам и всем книжным энтузиастам, которые выпускают в мир наши книги.

И, конечно, моему любимому человеку и любимому канадцу – Крису. Если бы ты меня не кормил, не делал массаж в плохие дни и не приносил чай, моих книг бы не было.

Большое спасибо, от всего сердца.

Примечания

1

От англ. undercut – «срезанный низ». Коротко срезанные или выбритые волосы на затылочной и височной зонах с резким переходом к верхней части. (Здесь и далее прим. ред.)

2

Мой красавец,

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Когда наступает ночь - Карина Шнелль.
Книги, аналогичгные Когда наступает ночь - Карина Шнелль

Оставить комментарий