Читать интересную книгу Манука Камардада - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 428

Зверь, поняв что окружен, рванулся в сторону и попался в лапы Мин. Он как-то жалобно взвыл и Мин не стала больше ничего делать. Она только держала пойманного прижав своими лапами к земле и внезапно тот начал что-то рычать. Он что-то говорил на каком-то своем языке и Мин ответила повторением его слов. Зверь замолк и взглянул на нее. Мин снова повторила сказанные слова, переставляя их по разному.

Пойманный словно что-то спросил и Мин фыркнула отворачиваясь и показывая свое непонимание.

Начался разговор. Зверь довольно быстро понял, что от него требовалось и обучение шло на довольно большой скорости. И даже более того. Арьен, как звали зверя, соображал на удивление быстро и через час все наблюдали представление, которое он показывал. Он говорил и словами и лапами. Как оказалось, у его собратьев было принято говорить дублируя все слова знаками. Причиной этому была большая выразительность знаков. Одно и то же можно было сказать и голосом и знаками и тем и другим одновременно. В последнем случае понимаение слов оказывалось выше, чем каждого по отдельности.

Мин говорила и говорила с ним, пока тот совершенно не выбился из сил. Он просто уже не мог говорить и валился засыпая.

— Здесь может быть опасно спать. — Сказала Мин знаками и языком Арьена.

— Опасно, но только не для меня. — Ответил он.

— Почему? Я уже сказала, что мы сбежали из клетки и нас ищут. Если тебя найдут вместе с нами, тебя могут убить.

— У меня есть защита. — Сказал Арьен. — Меня не могут убить. Поговорим завтра. — Он бухнулся и заснул.

— Может, он сам какой нибудь местный дракон? — Спросила Гретта на языке ратионов.

— Какая разница? — Ответила Мин. — Сам или не сам. Он с нами по крайней мере разговаривает, а не пытается прикончить. Я тоже посплю, а вы разбудите меня, когда он проснется.

— Спи, Мин. — сказала Гретта. — А я буду дежурить. Я спала пока вы говорили с ним.

Утро, вечер, день, ночь. Все было совершенно одинаковым. Ничто не менялось в небе. Не было никаких туч, почти не было ветра. Все было спокойно и безмятежно.

Арьен проснулся через несколько часов. Гретта разбудила Мин и после короткого разговора Арьен отправился на охоту, а трое крыльвов остались на своем месте, объяснив ему, что не нуждаются в еде в этот момент. Ливийский котик, как себя называл Арьен, не стал даже интересоваться почему трем крыльвам не требовалось есть.

Разговор был продолжен и теперь он шел о положении, в котором находился он сам и три пришельца из другого мира. Вокруг был лес и он был везде. Куда либо идти было бессмыссленно. Лишь кое где были строения наподобие той башни, в которой держали трех крыльвов или других. Назначение этих изредка попадавшихся строений было различным. Были и жилые замки, но в них уже давно никто не жил.

— Ты знаешь большого зверя, у которого две головы? — спросила Мин.

— Две головы? — удивился Арьен.

— Ну, как тебе объяснить?.. — Мин посмотрела на Арьена, а затем переменилась, превращаясь в небольшое подобие дракона, который нападал на крыльвов.

— Знаю. — Ответил Арьен, стараясь сдержаться от выражения эмоций по поводу превращения, а Мин вернула себе прежний вид. — Это Хендрегон. — сказал Арьен. — Он служит Повелителю.

— И кто этот Повелитель? — Спросила Мин.

— Он внук моего брата. — Ответил Арьен, глядя прямо в глаза Мин. Он ожидал каких либо ее действий, но она ничего не сделала.

— Теперь понятно о какой защите ты говорил. — Сказала она. — Это он тебя сюда послал?

— Да. но…

— Можешь не беспокоиться. Мы не собираемся убивать послов. Так что же хочет от нас твой Повелитель?

— Я не собираюсь делать то что мне приказал Повелитель. — Сказал Арьен. — Он убил моего брата и своего деда что бы завладеть всем. Он приказал убить вас, а я хочу вывести вас отсюда.

— Ты знаешь выход? — Спросила Мин.

— Да. Я знал его и раньше.

— И почему ты не ушел отсюда?

— Потому что в этом мире я бессмертен.

— И все твои родственники тоже?

— Да. Все мои родственники, которые попадают сюда, бессмертны.

— Ерунда какая-то. — Произнесла Мин, поворачиваясь к Гретте.

— Вы мне не верите?

— Я могу поверить, что ты бессмертен. Могу поверить, что твой Повелитель тоже бессмертен. Но я не вижу доказательств бессмертия всех остальных. Здесь все больше смахивает на какую-то унылую пустыню. Впрочем, довольно всяких слов. Ты, кажется, хотел вывести нас отсюда.

— Мы должны идти к одному из замков что бы выйти.

— Почему?

— Потому что только из замка можно выйти на какой нибудь планете, а не посреди космоса.

— Значит, нам надо вернуться в башню, что бы выйти там откуда мы пришли. — Сказала Мин, поднимаясь.

— Нет. Башня не соответствует ни какой планете. Планетам соответствуют только замки.

— Тогда, как мы оказались в башне?

— Видимо, Хендрегон перенес вас туда. Я не знаю, с какой планеты вы прибыли.

— Так спроси у него. Ты ведь родственник Повелителя.

— Того, который убил моего брата и хочет убить меня? — Спросил Арьен.

— Тогда, куда мы выйдем? — Спросила Мин.

— Я знаю планету, куда мы сможем выйти. — Ответил Арьен. — Я перенесу вас туда и мы сразу же выйдем.

— И что тебе для этого нужно? — Спросила Мин.

— Только ваше согласие и несопротивление. — Ответил он.

— Надеюсь, ты сделаешь то что сказал. — Ответила Мин. Гретта и Флирк подошли к ней. — Мы согласны и готовы.

Арьен взглянул на всех и в несколько мгновений все переменилось. Трое крыльвов оказались в поле. Рядом с ними все так же находился Арьен.

Несколько мгновенией все было как будто спокойно. А затем где-то вверху возник огненный смерч. Он извивался темнокрасными струями, перемешанными с черным дымом. Вокруг смерча появились голубые электрические разряды, которые потянулись вниз и ударили в Арьена. Он взвыл, встав на задние лапы.

Поняв, что что что-то не так Мин на мгновение стабилизировала биополе и этого было достаточно для исчезновения молний и смерча. Арьен все еще выл от боли, а крыльвы стояли вокруг, не зная что им сделать для него.

Боль утихла и Арьен замолк. Он молча оглядел крыльвов и лег на землю. Мин, Флирк и Гретта немного подождав так же легли. Они ничего не говорили, ожидая слов от Арьена, а тот ощущал в себе какую-то дикую ностальгическую боль по чему-то невозвратно потерянному.

— Может, мы можем тебе чем нибудь помочь? — Спросила Мин, когда молчание зашло слишком далеко.

— Помочь? — Переспросил Арьен. — О чем это вы?

— Мы видим, что тебе плохо. Что случилось?

— Я потерял связь с тем миром, в котором жил до этого. Потерял навсегда. Повелитель провел меня как последнего идиота. Он закрыл вход и избавился, и от вас и от меня.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 428
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Манука Камардада - Иван Мак.
Книги, аналогичгные Манука Камардада - Иван Мак

Оставить комментарий