Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— К завтрашнему дню, — сказал ему Шон, — мы закончим переброску грузов из поселка.
— Прекрасно, Шон. Просто великолепно, — уныло отозвался Дези.
— Что-нибудь случилось? — встревожился Шон.
— Случилось? — поднял голову диспетчер. — Я тебе скажу, что случилось! У меня тут полный пляж всякого добра и никакого транспорта! — Я думал, что большие скутера скоро вернутся.
— Вернутся. Конечно, вернутся. Но только после того, как пройдут дополнительный техосмотр, после того, как Фулмар признает их годными к полету, после того, как Лилиенкамп сумеет перезарядить их батареи. — В голосе Дези звучало отчаяние. — А когда это произойдет, никто не знает! Все мои графики полетели к черту. А тут еще скоро Падение! И что же мне теперь делать? Вон те материалы, — он яростно ткнул пальцем в большую кучу оранжевых ящиков и коробок — они бесценны! А если они попадут под Нити — все пропало. Их уже можно будет никуда не везти. Можно бросать прямо здесь… то, что от них останется. Если бы только… Дези запнулся и покраснел. Но Шон прекрасно понял, что он хотел сказать. — Вы поработали на славу, Шон. Сколько, ты говоришь, вам еще осталось?
— Завтра к вечеру закончим.
— А послезавтра… — Дези, похоже, чувствовал себя не совсем удобно, — … адмирал говорил, что вы полетите к Семинолу, а оттуда прямо на север…
— И ты хочешь, чтобы мы прихватили с собой эти грузы, — закончил за него Шон.
— Только оранжевые, — поторопился заверить всадника Дези. — Они самые хрупкие…
— Ну, это лучше, чем бездельничать, — буркнул Шон, чувствуя, как в нем закипает злость.
Круто повернувшись, он поспешно вернулся к Каренату. Еще немного, и он бы наорал на ни в чем не повинного Дези.
«Сорка и Фарант летят к нам», — сообщил Каренат.
Шон знал, что Сорку ему не обмануть, но до ее прилета он мог хоть немного успокоиться.
— Ну, что случилось? — спросила Сорка, соскакивая с Фарант. И на деланно недоуменный взгляд Шона пояснила: — Мы почувствовали, что Каренат здорово нервничает. А это, знаешь ли, передается и другим.
— Да нас тут держат за вьючных животных, — сплюнул Шон. — Будто больше мы ни на что не годны… И, что самое обидное, у них есть на это все основания.
— Прежде всего возьми себя в руки! — резко сказала Сорка. — Сейчас здесь соберется весь отряд! Так что успокойся и немного подумай. Ничего ведь не произошло. Мы еще только учимся. Мы действительно пока не готовы сражаться с Нитями. Но всему свое время…
— Что случилось, Шон? — рядом приземлился Полент с Дейвом.
Вслед за ним появились и все остальные.
Шон глубоко вздохнул. Если он сам с собой не может справиться, то как же он будет командовать другими? Сорка права. В самую тяжелую минуту надо подавать пример выдержки и спокойствия…
— Похоже, — сказал Шон и заставил себя улыбнуться, — что мы остались единственным средством транспорта. Дези говорит, что со скутерами возникли кое-какие проблемы.
— Но, Шон, — запротестовал Питер Семлинг. — Нам это все в жизни не увезти!
Он обвел рукой пляж, засыпанный бесконечным количеством самых разнообразных грузов. — А все и не надо, — ответил Шон. — Нас попросили, когда мы закончим с поселком, прихватить с собой на север оранжевые грузы. Это те, что наиболее ценны и которые надо во что бы то ни стало уберечь от Падения. Сперва меня это несколько расстроило. Все-таки мы должны учиться сражаться с Нитями, а не служить крылатыми ишаками. Но потом я понял — всегда надо делать то, что в настоящий момент наиболее важно. Если нашей колонии нужно, чтобы мы возили грузы — мы их повезем.
— А что нам мешает тренироваться по дороге? — спросил Питер. — С грузом или без груза — мы должны летать и маневрировать с точностью до миллиметра.
— Главное — научиться телепортироваться, — вставил Дейв. — В общем, так, — подвел итог Шон. — Извините, что из-за меня вы сорвались с места. Но это, наверно, даже хорошо, что мы сумели вот так поговорить. Как бы там ни было, давайте рассматривать полет к Семинолу как очередной этап тренировки.
— Перед тем, как лететь на другой континент, надо бы нам покормить драконов, — заметил Отто, кивая на блеющих за загородкой овец.
— Дважды этот номер не пройдет, — ухмыльнулся Шон. — Но я знаю другой способ. Завтра мы отправимся на охоту. Мне тут подсказали, где разбежалась одна из отар: и пастухи, для вашего сведения, собрали обратно далеко не всех овец. Завтра поешь, Каренат, завтра, — и он ласково потрепал своего дракона по щеке.
«Рыбу?» — жалобно спросил Каренат.
— Мясо. Свежее, вкусное мясо, — утешил его Шон и весело засмеялся, услышав, как сразу у нескольких драконов заурчало в животе.
* * *На следующий день три крыла драконов пересекли реку Джордан и, обогнув засыпанный пеплом поселок, разлетелись в три разные стороны. «Фарант говорит, что они уже нашли бегающее мясо, — сообщил Каренат своему всаднику. — А мы?»
Шон пристально разглядывал в бинокль небольшую долину. Она лежала чуть севернее опустошенной полосы — района прошедшего Падения. В ней зеленела густая трава.
— Передай Фарант, что и нам улыбнулась удача.
«А мяса, значит, мы не нашли», — печально констатировал Каренат.
— Нашли, нашли, — засмеялся Шон. — Тебе, мой друг, хватит по уши.
В долине юноша заметил пасущуюся отару. Почуяв приближающихся драконов, насмерть перепуганные овцы бросились врассыпную.
— Приземлись вон на том гребне, — попросил он Карената. — Там нам всем хватит места.
«Порт говорит, что они нашли большое стадо. У них мяса хватит на весь отряд» — доложил Каренат, плавно опускаясь на землю.
— Передай Порту нашу благодарность, — ответил Шон. — Скажи, что у нас тоже есть мясо. Только тебе, по-моему, стоит поспешить, а не то сбежит от тебя найденное мною мясо.
Каренат поспешно улетел, а на гребень один за другим стали садиться драконы крыла Шона. Даже Нора Седжби на Танет, и та совершила вполне приличную посадку: все-таки сказывалась практика. Впрочем, сейчас Шона больше беспокоила Катерина Раделин-Дойл. За все время после случившейся с Дулитом и Марко трагедии она ни разу не хихикнула. Что же касается Ниассы, Отто и Джерри Мерсера, тоже входивших в крыло Шона, то за них он был спокоен.
Драконы отправились на охоту, а всадники сошлись в кружок поговорить.
— Похоже, тут довольно много скота, — заметил Джерри, беря у Шона бинокль. — Интересно, что теперь с ним будет?
— Или приспособятся, или погибнут, — пожал плечами Шон. — Третьего не дано.
— Я тут прихватила с собой кое-какую еду, — заметила Кэт, демонстрируя друзьям большую, полную всякой снеди корзину. — Может, пока наши питомцы обедают, мы тоже немного подкрепимся?
Шон остановил охоту, когда каждый дракон съел по две овцы. Каренат попытался было заартачиться, утверждая, что он, дескать, не наелся, но его всадник был непреклонен. Даже намеки, что Фарант, мол, наверняка позволят съесть не двух, а трех вкусных животных, ни к чему не привели.
Крыло взлетело. По команде Шона драконы заняли свои, ставшие уже привычными, места в строю.
— Отлично, Каренат, — сказал Шон, думая о дожидающейся их последней партии груза для базы в бухте Кохрейн. — Давай вернемся в гавань. И чем быстрее, тем лучше! Чего зря время терять!
И в тот же миг их окутала беспросветная мгла.
«Только без паники!» — думал Шон, загоняя воспоминание о Марко и Дулите в самый дальний угол своего сознания. Изо всех сил он старался унять отчаянно колотившееся сердце. Всем своим существом Шон ощущал нестерпимый холод этой ужасной черноты.
«Я тут!»
«Где мы, Каренат?»
Но Шон уже и сам знал ответ. Они находились в Промежутке. Собрав волю в кулак, юноша сосредоточился на месте назначения. Он вспомнил засыпанные черно-серым пеплом причалы некогда шумного порта, уходящие далеко в море мостки, дожидающиеся отправки грузы.
«Мы в гавани», — словно сам удивляясь этому факту, сообщил Каренат. Мгновение спустя они уже парили в небе над берегом. Шон чуть не заплакал от облегчения.
— А где все остальные?! — вдруг в панике вскричал он, судорожно оглядываясь по сторонам. — Что я наделал?! Каренат, попробуй с ними поговорить! Ты их слышишь?
«Они летят сюда», — уверенно и невозмутимо ответил дракон, кружась над безлюдным пирсом.
И прямо на глазах потрясенного Шона в воздухе, из ниоткуда, материализовались драконы его пропавшего крыла.
— Садись, Каренат, — простонал Шон. — Садись, пока я с тебя не свалился.
Один за другим заходили на посадку драконы, а он неподвижно сидел на Каренате, понемногу приходя в себя, осознавая случившееся, не вполне доверяя своим ногам.
— Дае-е-е-е-ешь!!! — орала Ниасса, размахивая летным шлемом.
Ее Милат приземлилась справа от Карената. Слева от него — Синглат с Катериной. За ними сели Джерри Мерсер на Мануте и Отто на Шоте. Последними на землю спустились Нора и Танет.
- Отщепенцы Перна - Энн Маккефри - Эпическая фантастика
- Блуждающая в Пустоте - Аарон Дембски-Боуден - Эпическая фантастика
- История Нерилки - Энн Маккефри - Эпическая фантастика
- Западня - Роджер Аллен - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика