Читать интересную книгу Прикладная мифология - Джоди Най

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 67

Скрежет повторился, на этот раз громче.

Ладлоу подошел поближе, чтобы заглянуть через дверь – там была узкая стеклянная вставка, идущая сверху донизу рядом с ручкой. При этом он не переставал ворочать шваброй, чтобы никто не сказал, что он не работает, а подглядывает. Да нет, никого нет. И свет везде погашен. Откуда же этот шум?

Гремели совсем рядом, прямо над ухом. Да это же в кладовой! Наверно, кто-то чужой.

Может, воры? Ладлоу подергал прочную деревянную дверь. Она была заперта, в щели виднелся язычок замка. Тот, кто был в комнате, видимо, услышал Ладлоу, потому что за дверью сразу все затихло. Ладлоу снял с пояса тяжелую связку ключей, отпер дверь и вломился в комнату, держа швабру наперевес, как винтовку.

Незваная гостья ахнула, развернулась и уставилась на Ладлоу огромными зелеными глазами. Уборщик сплюнул с досады. Это же просто девчонка! Рыжая бестия с растрепанными кудрявыми волосами, в коротком бесформенном платьице и в носках, но без туфель. Она держала охапку бумаги для ксерокса и несколько коробок с фломастерами. Еще несколько пачек она выронила от неожиданности.

– Ты что тут делаешь? – осведомился Лаудлоу. – Как ты сюда попала? Впрочем, неважно. Пошли со мной. Я вызову полицию.

Девочка ничего не сказала. Только крепче стиснула свою добычу, нырнула уборщику под руку и бросилась к двери. Ладлоу без труда преградил ей путь шваброй и протянул руку. Девочка попятилась, не сводя глаз с лица уборщика.

– Это что такое? – строго осведомился Ладлоу. На самом-то деле он был не так уж суров и к детям относился хорошо – в конце концов, у него своих пятеро. Но надо же их воспитывать, объяснять, что такое хорошо и что такое плохо! С чего бы этой девчонке вздумалось воровать именно канцтовары? И на обычную воровку вроде не похожа... Может, это ребенок кого-то из преподавателей? Тогда надо позвонить в охрану студгородка, пусть придут и отведут ее к маме... Ладлоу уже открыл рот, чтобы спросить, – но тут рыжая девчонка проворно метнулась в другую сторону.

Ладлоу бросил швабру и схватил ее обеими руками. Она взвизгнула, вывернулась, отпрыгнула на пару шагов и указала на него пальцем.

Ладлоу бросился было следом, но его что-то держало. Это оказалась связка ключей, прицепленная к поясу. Ключ от двери в кладовку все еще торчал в замке. Ладлоу потянул ключ, но он застрял. Уборщик принялся сердито дергать ключ, крутить туда-сюда. Ключ не поддавался. Девчонка, исподлобья глядя на Ладлоу, принялась осторожно отступать, не выпуская фломастеры и бумагу. Уборщик рванул пояс, собираясь его снять, но язычок будто прилип к пряжке. Ладлоу не мог ни расстегнуть его, ни стащить.

Девчонка развернулась и бросилась бежать. Ладлоу уже отчаялся ее догнать. Он снова принялся дергать ключ. Тот не только не вынимался, он и проворачиваться не желал! Ладлоу снова попробовал расстегнуть пояс. Не тут-то было!

Ладлоу застонал и привалился к двери. Надо было решить, что унизительнее: снимать дверь с петель и тащить ее с собой куда-нибудь, где он сможет наконец от нее отцепиться, или сидеть тут и ждать, пока появится кто-нибудь, кто принесет ножницы и освободит его от ремня?

Глава 5

Вечером, когда Кейт вернулся к себе в общагу, Пэт был один. На журнальном столике, рядом с пухлым учебником биологии, валялась куча мятой оберточной бумаги и фольги из университетского гастронома.

– У тебя что, контрольная, Пэт? – спросил Кейт. – Что ж ты не сказал, я бы тебе обед принес! Или по крайней мере компанию составил.

Пэт усмехнулся и потер глаза.

– Нет уж, спасибочки! Предпочитаю заниматься один. Без тебя куда спокойнее.

– Вот и все так говорят, – вздохнул Кейт и запустил в приятеля подушкой. Пэт ловко перехватил ее на лету и отправил обратно, попав Кейту в солнечное сплетение.

– Как прошло заседание?

– Классно! Карл разгромлен в пух и прах и бежал с позором. Я был крут. Аудитория рыдала при мысли о бедных бездомных книгах, оставшихся без крова по вине злых футболистов. Качки, конечно, поднимут хай, но остальные будут на нашей стороне. Жалко, Ллойд закрыл заседание, прежде чем мы успели поставить вопрос на голосование. По-моему, он тайный сторонник спортсменов. Ничего, в следующий раз мы все-таки проголосуем и, думаю, выиграем. Надо только собрать кворум.

– Ага, так они и ломанутся заседать, жди! – усмехнулся Пэт. – Лично меня туда и волоком не затянешь. На, держи, – он бросил Кейту его работу и посмотрел на него виновато. – Я тут пока проглядел твой реферат по социологии. Знаешь, либо ты сумеешь убедить препода, что это принципиально новая теория, основанная на реальных данных, либо, боюсь, тебе придется переписать все это с начала до конца и привлечь факты. Работа и так ничего, если бы его это устроило, но ведь его это не устраивает. Хотя это только мое личное мнение.

– Замечательно! – сказал Кейт, бросив свой блокнот на кровать. И тут он вспомнил... – Слушай, Пэт, а где тот реферат, что я тебе сегодня показывал?

– Да вот же он, я тебе его только что отдал.

– Да нет, другой. Реферат Марси Колье. На нем стояло С, а не F. Мне показалось, я его тут, на кровати оставил, когда пошел на заседание.

– Извини, не видал, – сказал Пэт. – А ты уверен, что не брал его с собой? Кейт хлопнул себя по затылку.

– Да, верно! Наверно, я взял его с собой. И оставил в комнате, где мы заседали. Вот ведь дырявая башка! Если бы медицина была способна...

– Заткнись. Завтра заберешь.

– Слушаюсь, командир!

* * *

– Я должен перед тобой извиниться, – пропыхтел Кейт, догнав Марси после того, как семинар по социологии закончился. – Твой реферат потерялся! Везде искал, но его нигде нету. Вообще-то я обычно таких вещей не теряю. Как правило, я весьма надежен, честное слово!

– Ничего, все в порядке, – успокоила его Марси. – Мне его вернули. Он где-то у меня дома.

Кейт картинно вытер лоб ладонью.

– Ну, слава тебе господи! Наверно, я все-таки забыл его на заседании совета общежитий. Старею, старею, склероз одолевает... Но тебе его точно вернули? Некая добрая душа принесла его хозяйке?

– Угу. Спасибо за беспокойство. Вообще-то я всегда выбрасываю свои рефераты после того, как сдам экзамен за курс. А уж этот-то точно хранить не стану!

– Да, понимаю. Слушай, давай позанимаемся вместе сегодня вечером? – И прежде, чем Марси успела машинально ответить «нет», поспешно добавил: – Как я могу шептать тебе на ухо милые пустячки, если мы никогда не остаемся наедине? Одолжи мне свое ухо.

Марси рассмеялась:

– Ладно, ладно. Кажется, у меня было в запасе свободное ухо.

* * *

– Извини, нет, – сказала Марси, серьезно глядя ему в глаза. Они сидели на кухне квартирки, которую Марси снимала вместе с еще тремя студентками. – Я не могу называть их имен и не могу рассказать тебе, как их найти. Я обещала. Вон, Фриленг тоже требует, чтобы я указала в работе объекты исследования. Ну, я наконец что-то сочинила, придумала какие-то псевдонимы... Я скорее провалю экзамен, чем причиню вред моим... моим друзьям. Тебе я врать не хочу, да и, потом, ты догадаешься, что я вру.

Кейт уныло поник.

– Послушай! Может, объяснить тебе, о чем хочу с ними поговорить? И ты поймешь, для чего мне это надо, и устроишь встречу с кем-нибудь из них?

– Ну, объясни, – сказала Марси и откупорила бутылку кока-колы, дымящуюся от холода. Она вытряхнула капельки воды со дна двух стаканов, которые стояли на желтой пластмассовой сушилке, и налила колы себе и Кейту.

– У меня есть своя теория. О том, что все легенды и мифы основаны на реальных фактах. Одна из самых интересных особенностей легенд – это то, что они встречаются... ну, практически повсюду. И очень похожи друг на друга. Меня это всегда удивляло. Еще до появления средств массовой информации по всему миру ходили легенды, которые в основе своей очень сходны. Вот, например, драконы. В каком уголке планеты ни спроси, тебе скажут, что драконы – это огромные разумные ящеры. Как правило, они умеют летать. Питаются мясом. Хранят сокровища. Китайские драконы почти ничем не отличаются от кельтских... Ну и так далее.

Он сделал большой глоток колы.

Марси хихикнула:

– И что, ты собираешься расспрашивать моих знакомых про драконов?

– Да нет! – ответил Кейт. Он почувствовал, что обрел благодарного слушателя, и завелся. Широко улыбаясь, он продолжал: – О том, что называется «человеком естественным». Я прочел твой реферат, и довольно внимательно. Я правильно понял, что твои объекты исследования – не пигмеи?

– Правильно.

– Они индоевропейцы?

Марси призадумалась, но, видимо, решила, что это не столь важно.

– Да.

– Класс! Видишь ли, сам я ирландец.

Марси окинула ироническим взглядом его ореховые глаза и рыжую шевелюру.

– А то бы я не догадалась!

Однако язык у этого парня подвешен неплохо... Есть в нем все-таки что-то привлекательное. Сразу видно, что он интеллектуал, а не спортсмен. Красивым его не назовешь – в представлении Марси симпатичным мог считаться только мужчина с квадратной челюстью и атлетической мускулистой фигурой, а не жилистый парнишка с тонкими нервными пальцами. Однако он, пожалуй, славный... Наверно, с ним довольно приятно общаться. Кейт не из тех парней, что ей нравятся, однако же и не из тех, что ей не нравятся.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Прикладная мифология - Джоди Най.
Книги, аналогичгные Прикладная мифология - Джоди Най

Оставить комментарий