Читать интересную книгу Дрессировщик драконов - Илья Одинец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 128

Мастер пинком проводил дракона в сарай и указал на кучу соломы в дальнем конце строения.

— Ложись спать, уезжаем вечером.

Дракон послушался. Неуклюже пригибая голову, он прошел в темноту и лег.

— В следующий раз, — предупредил Дагар, — возьму пику!

Иногда он делал вид, будто Эргхарг его понимает, это касалось моментов, когда животное выводило мастера из себя, и он начинал кричать и проклинать зверя. Увы, на самом деле дракон не понимал человеческой речи, хотя за долгие годы выучил звучание некоторых слов и научился сопоставлять их с их значениями. Но и здесь чешуйчатая тварь показывала характер, каждый раз напоминая Дагару о своем превосходстве: могла игнорировать приказы или делать все наоборот. Дрессировщик не сомневался, что Эргхарг нарочно выводит его из себя, и злился еще больше. Сегодня же его вывел из равновесия не только дракон.

— Элиот! — крикнул мастер в полумрак сарая. — А ну, иди сюда, дрянной мальчишка! Какого беса ты пустил на крышу этого обормота?!

Мастер осмотрелся, и понял, что впустую сотрясает воздух — бездельник предчувствовал наказание за свой проступок и сбежал.

— И не надейся, — прошипел Дагар, — не забуду! Только появись!

Дрессировщик бросил злобный взгляд на непослушное животное и вышел на задний двор. В шести локтях от входа стояла прислоненная к стене сарая лестница, у подножия которой лежал уже знакомый темноволосый молодой человек. Он смотрел в небо и глупо лыбился.

— А ну вставай! — вспылил Дагар. — Как ты сюда попал?

Парень смущенно улыбнулся и поднялся.

— Отличное представление, мастер, — поклонился он.

Дрессировщик дернул плечом. Похвалы никогда его не трогали, особенно похвалы таких оборванцев.

— Как ты сюда попал? Или мне спросить еще раз? Это Элиот тебя привел?

— Да. Я встретил его…

— Меня не интересуют твои истории! — прикрикнул дрессировщик. — Выметайся отсюда, пока я не приказал дракону тебя сжечь!

Но парень не торопился уходить. Он переминался с ноги на ногу, и смотрел на сарай, в котором лежал дракон.

— Можно мне посмотреть на него еще раз? — попросил наглец.

— Что?! — мастер едва не задохнулся от возмущения. — Ты бесплатно сидел на крыше, едва не сорвал представление, а теперь хочешь, чтобы я все бросил, и провел тебя к животному?!

— Я заплачу!

Молодой человек потянулся к поясу, где под рубашкой был приторочен кожаный мешочек, но Дагар предупреждающе поднял ладонь.

— Тебе к Эргхаргу лучше не приближаться. Не знаю, чем ты его заинтересовал, но он очень возбужден.

— Пожалуйста! — парень явно не собирался сдаваться. — Мне очень нужно еще раз на него посмотреть!

— Это еще почему?

— Потому что… я видел горы. И луг. Думаю, это дракон показал их мне.

По спине мастера пробежали мурашки, он взял парня за руку и потянул к забору.

— Сказки. Ты просто перегрелся. А теперь уходи, пока я не приказал дракону спалить тебя.

— Я не перегрелся! Пожалуйста, мастер! Я никогда не видел гор и… никогда не летал.

— Он показал тебе полет? — ошеломленно спросил Дагар и тут же прикусил язык.

— Показал! Вы ведь знаете, что я не солгал! Пожалуйста!

— Нет, — отрезал дрессировщик. — Уходи. Как пришел, так и уходи, — мужчина толкнул одну из досок, открывая проход. — И не вздумай возвращаться!

— Пожалуйста!

— Ты хочешь, чтобы я крикнул смотрителей?

Незнакомец сник и вылез через отверстие.

— Надо заколотить этот вход, — пробурчал Дагар, вытирая со лба пот. — Кругом одни неудачи.

Мужчина прислонился спиной к доскам и перевел дух. Кажется, дракон перестает его слушаться. Критический день, когда тварь окончательно выйдет из-под контроля, близок. Недаром Эргхарг показал парню полет — это верный знак того, что скоро источник баснословных доходов станет источником огромных проблем. Нужно торопиться. Нужно поскорее уезжать из Трира и еще раз серьезно поговорить с Элиотом. Хочет он или не хочет, ему придется слушаться мастера.

— Где только шляется этот мальчишка?!

Дагар сплюнул и направился к сараю.

* * *

Дракон притворялся спящим: лежал на куче соломы, свернувшись калачиком, и подсматривал за мастером, приоткрыв веко. Дагар не собирался подыгрывать животному, он пнул его заднюю лапу, однако зверь не пошевелился.

— Знаю, что не спишь! А ну посмотри на меня! Что ты показал тому парню? Какого беса ты решил, что можешь вот так просто отказаться от своего хозяина?

Усы Эргхарга дернулись, дракон широко зевнул и, не открывая глаз, будто все еще спит, отвернулся от мастера.

— А ну смотри на меня!

Дрессировщик схватил дракона за перепонку крыла и потянул на себя. Дракон фыркнул и повернулся на бок, отчего мужчина едва не упал.

— Скотина!

Дагар отдышался, досчитал до семидесяти и скрестил руки на груди.

— Хочешь сказать, наше сотрудничество подошло к концу? Хочешь сказать, я тебе больше не нужен? А что ты, поганая тварь, будешь делать, если я прямо сейчас разобью все флаконы?! А? Уничтожу запасы? Что тогда?!

Животное не повернулось, однако мастер заметил, что гребень на затылке дракона встопорщился, что являлось верным признаком волнения. Тварь чувствовала гнев и недовольство человека, и догадывалась, что является тому причиной.

— Лежи! Притворяйся спящим! Игнорируй! — Дагар подошел к животному вплотную и наклонился, — Но если вздумаешь меня бросить, я уничтожу настойку, перестану готовить зелье, и-ши ослабнет и ты сойдешь с ума!

Эргхарг поднял голову и уставился на мастера оранжевыми кругляшами.

— Прекрати!

Дагар отпрянул, но животное уже завладело его вниманием. Дракон смотрел на дрессировщика, подчиняя его волю своей, и мастер понял, что не может пошевелиться.

— Прекрати, — едва слышно произнес он, пытаясь сопротивляться, но глаза дракона увеличились в размерах, заслонив собой весь мир, и мастер ухнул куда-то вниз.

Он летел над горами. Под брюхом медленно проплывали занесенные снегом вершины и редкие клочки облаков. В двух тысячах тереллах[3] на запад располагался город. Дагар никогда не видел городов с такой высоты, а даже если бы и видел, все равно не смог бы определить, что это за поселение. Мастер попытался прищуриться, силясь рассмотреть подробности, но глаза дракона ему не подчинялись, Эргхарг отвернул голову и взглянул на солнце. Желтое обжигающее марево проникло через зрачок прямо в мозг, и Дагар беззвучно закричал.

Картинка сменилась. Теперь дрессировщик сидел на земле, запертый в тесной деревянной клетке, и боялся пошевелиться. Если он нечаянно сломает прутья… Опасения не находили выражения в словах, мастер чувствовал, как его сердце наливается чернотой и… печалью. Да, именно печалью. Он поднял голову и увидел Элиота. Человеческий детеныш казался крохотным и беззащитным. Слабые ручки, ножки, незащищенная, открытая всем ветрам и солнцу кожа, тонкая шея, которую так легко сломать, случайно задев тельце хвостом, слабые ступни, отсутствие зубов и когтей… тяжело ему приходится в жизни. Бедный, бедный Элиот.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 128
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дрессировщик драконов - Илья Одинец.
Книги, аналогичгные Дрессировщик драконов - Илья Одинец

Оставить комментарий