Читать интересную книгу Задержанных нет, или Соткой по пейджеру - Сергей Лукницкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

А в это время перед переулком остановился автобус, из которого вышли не больше не меньше как Николай Константинович со своей вечной Анечкой. Они тотчас же остановили почтенного человека в широкополой шляпе.

- День добрый, отец, скажите, это въезд в город?

- Да, родные, это въезд в старый Тифлис, в котором я прожил без малого сто лет... - ответил старик, сняв шляпу.

- Будем ждать машину здесь, - сказал Нестеров.

Глава 29

Восточные лунные построения, звучавшие в ушах Джоджона, сменились оптимистической песней, призывающей ненаглядную Сулико всю жизнь любить только одного джигита. Вероятно, автор песни был мужчина.

Автомобилевладелец Афзунов подогнал своего зеленого коня к бензоколонке, около которой стоял добрый молодец в усах и папахе, в развевающемся красном плаще с пистолетом для заправки автомобилей.

- Гамарджоба, - весело закричал он, - какой бензин заливать, дорогой? 76-й, 93-й, может быть, "экстру" или дизельное топливо? Деньгами, валютой или талонами будешь расплачиваться, путешественник?

- Салам алейкум, добрый человек, - отвечал ему Джоджон. - А заправлять я буду самый лучший бензин.

Грузин внял таджику, вставил пистолет в бензобак и спросил, бережно поглаживая зеленый бок машины:

- В Москве купил красавицу?

- В ней, в столице России, - ответил таджик.

- Я тоже, - сказал грузин, - еще поработаю здесь и тоже поеду в Москву за машиной. Месяц уже работаю. Деньги накоплю. Недели две еще поработаю и поеду.

- В добрый час, хороший человек, - ответил таджик, садясь за руль, заводя мотор и протягивая заправщику деньги.

И его зеленый конь, как и тысячи до него, растворился в розовой пыли трассы, а заправщик, поцокав языком, с завистью посмотрел на пробегающие мимо машинки.

Джоджон давил на акселератор и выжимал из машины все, что только можно было выжать конкретно из этой модели "Опеля". Дело в том, что это был "Опель-капитан".

Неожиданно взгляд его упал на стоящий возле дороги очередной знак. На этот раз на нем была изображена корова.

- В год Быка у меня все должно быть в порядке, - подумал он.

И тотчас же на извилистой дороге вынужден был притормозить, потому что всю дорогу запрудило переходящее ее стадо.

Джоджон надавил на клаксон, и среди коров началась паника. Животные полезли друг на друга, принимались мычать, а Джоджон попытался было, лавируя между ними, ехать дальше. Но это ему не удалось.

потому что в тот самый момент навстречу его машине шагнул громадный, чугунный, монолитный, как памятник, словно покрытый черным японским лаком фирмы "Vil Lipaioff", рогатый и страшный бык. От неожиданности зрелища Джоджон оторопел. Рука его как-то сама сползла с гудка. Бык словно гипнотизировал машину.

Джоджон оглянулся назад. Отступать было некуда. ВСЮДУ, куда хватал глаз, были коровы. Джоджон закрыл глаза. Нога его соскользнула с педали тормоза, машина поп. горку пошла на быка. Бык слегка нагнул голову и с удивлением смотрел на нс боящегося его зеленого зверя. Звон стекол, мычание коров - это то, что услышал показавшийся в это время из-за большого камня пастух. А увидел он такую картину: полукругом.

изображая из себя амфитеатр, стояли коровы и смотрели, как их повелитель сцепился рогами с зеленой машиной. Пастух подбежал разнимать дерущихся.

- Цур, цур, - кричал он быку.

Бык грустно посмотрел на пастуха. Громко замычали коровы. Пастух.

обидевшись на Джоджона. обеими руками взял быка за рога и повалил его на землю... Коровы отвернулись: им было неловко за своего повелителя, а несчастный Джоджон вышел из зеленого "Опеля" и стал пристально смотреть на разбитые фары и вмятый капот машины.

- Здравствуй, дорогой, гамарджоба, - не к месту закричал Джоджону пастух. - Добрый день, куда путь держишь?

- Алейкум ассалам, - ответил ему Джоджон, - но недобрый день сегодня. Твой безмозглый скот испортил мне новую машину.

- Мы разберем этот случай на президентском совете, - пообещал пастух. Или, знаешь что, дорогой, хочешь, забирай с собой быка. Хороший бык.

Джоджон улыбнулся.

- А что я буду с ним делать?

- Будешь на нем ездить вместо машины.

- У нас на быках не ездят, - сказал Джоджон. - У нас ездят на ишаках.

Так что скажи-ка мне, отец, где тут можно машину привести в порядок, покрасить...

- Вай, вай, вай, - заторопился пастух, - сейчас стадо перегоню, поедем с тобой к моему сыну. Он большой человек, он все знает, и машину починим, и горы посмотрим, и имеретинского вина попробуем.

- Будь по-твоему, отец, - согласился Джоджон, - вот не думал я, что дорога принесет мне столько друзей.

Пастух погнал свое стадо прочь с дороги. Позади всех, понуро опустив голову, поплелся бык. О чем он думал? Может быть, о том, что не стоило и ввязываться во всю эту историю. Во всяком случае коровы, которые обычно видели своего повелителя впереди и шли за ним туда, куда он их вел, теперь вынуждены были сами искать себе дорогу. И только пощелкивающий бич пастуха указывал им верное направление. Джоджон остался в машине, развернул подаренный ему когда-то в Южном порту атлас автомобильных дорог и сказал себе так, глядя на свое отражение в зеркальце заднего вида:

- Слушай, Джоджон, ты умный человек, и ты отец семейства. Ты купил машину, и ты эту машину везешь домой. На радость своей жене, детям, контрразведке республики. Так почему же ты не бережешь ее. Езжай осторожно и больше ни в какие истории не влезай, и что самое главное...

Тут Джоджона привлек явно погребальный камень у дороги. Он вышел из машины, обошел камень вокруг. На нем грузинскими буквами было написано, по-видимому, имя усопшего. Джоджон сложил диа пальца правой руки вместе, после чего поцеловал их и приложил к камню. Отошел на два шага назад, увидел, что по дороге идет старуха. Джоджон спрятался.

Старуха поравнялась с камнем, осенила себя крестным знамением и пошла дальше. Джоджон вышел из своего укрытия и, подражая старухе, тоже перекрестился. Он и не заметил, как его окликнул средних лет человек в элегантном джинсовом костюме.

- Вот и я, дорогой, - крикнул пастух (а это был он), - а ты что, креститься учишься?

- Так у нас совсем не так все, - ответил элегантному пастуху Джоджон. У нас на Памире не крестятся, а складывают над головой ладошками руки.

- Вот так, дорогой? - спросил пастух, складывая руки.

- Да, повыше немного, - поправил его Джоджон. - Так, словно ты ловишь солнце.

- А зачем его ловить? - спросил пастух.

- Так принято, - ответил Джоджон.

- Ну, поехали, я с сыном договорился, - сказал пастух, - по мобильному телефону.

- Садимся в машину, - скомандовал Джоджон, - а куда ехать?

- Едем прямо, - махнул рукой грузин-пастух.

Глава 30

- Анечка, - в один прекрасный момент сказал Нестеров, когда понял, что в Грузии им машину не найти, - тогда остается Баку. Уж там-то мы его наверняка поймаем, когда он будет переправляться через Каспийское море.

- А почему ты думаешь, что он будет переправляться через Каспийское море? - спросила Аня.

- Да потому, что это единственный путь, а уж от Красноводска он поедет своим ходом домой.

- Да, но все-таки он едет на неисправной машине.

- Радость моя, с этой неисправностью, как сказал наш друг Валерий, можно проездить всю жизнь и не попасть в аварию. А кроме того, ее устранят на любой станции техобслуживания. Так что давай об этом не думать. А лучше сядем в самолет и самое большее через час мы с тобой будем в столице Азербайджана.

Аня в очередной раз прижалась к своему мужу. И вдруг отшатнулась: она увидела, что по трассе несется зеленая машина.

- Вон она, - закричала Аня.

- Не может быть, - сказал Нестеров, - ведь трасса Тбилиси - Баку проходит совсем не здесь. Да и мало ли зеленых машин на свете.

- А мне почему-то кажется, что это наша машина, - говорит Аня. - И потом, ведь что нам стоит проверить. Вон пост ГАИ, пойдем расскажем.

- Пока мы будем рассказывать, он так далеко уедет, что мы его не найдем.

- И все-таки попробуем, - сказала Ани, бегом увлекая за собой мужа...

Запыхавшись, они вбежали в будку, где сидел толстый, усатый "гаишник". Он ел яичницу всмятку и недоуменно смотрел на появившихся в дверях немолодых людей.

Глава 31

- Не впервые горные кряжи наблюдали шумное грузинское застолье.

Дюжина опорожненных бутылок, зелень, лаваши, мацони, хинкали, чебуреки, шашлыки... Все это стояло на столе, а блюдо с сациви, казалось, отразило горный воздух иверийского края.

Совершенно разомлевший Джоджон в компании новых своих грузинских друзей произнес длиннющий тост, который заканчивался примерно так:

- Пусть солнце, - громко вещал таджик, - глаз Аллаха, светит вам, дорогие, тысячелетия, потому что ваши горы - это продолжение наших гор, ваше небо - это продолжение нашего неба, ваша любовь - это продолжение нашей любви. За любовь, за дружбу я выпиваю этот рог, - закончил он, поднеся ко рту рог с вином. И вдруг вспомнил: "Пусть по вашим машинам, сказал он еще алаверды, - прохаживаются всегда вот такие рога, как этот."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Задержанных нет, или Соткой по пейджеру - Сергей Лукницкий.
Книги, аналогичгные Задержанных нет, или Соткой по пейджеру - Сергей Лукницкий

Оставить комментарий