выражений — русо локо. Русские сумасшедшие. Надо сказать, что нелегко будет найти на земном шаре столь же непохожих людей, как русские и аргентинцы. Может, поэтому нас так и тянет друг к другу. Особенно если речь идет о прекрасном поле.
В то же время Буэнос-Айрес — потрясающе красивый портовый город, в котором есть и памятники архитектуры и хорошая недвижимость и красивые (из-за смешения кровей — сами аргентинцы говорят, что они «с кораблей»), легко соглашающиеся женщины. Здесь потрясающее вино и потрясающе дешево по нашим меркам стоит мясо — мясо здесь повседневный продукт, его едят на завтрак, обед и ужин. Мясо и вино — мы всем этим торгуем. И долларами.
Короче, в чем состоит наш бизнес. Аргентинцам нужны доллары и не все согласны плавать за ними в Уругвай. А где больше всего наличмы? Понятно, у картелей. Дон Хосе Мария Франсиско Агирре нуждается в легальных деньгах, у него много грязной наличмы с улиц. Ее забираем мы — с каждым разом все больше и больше. Общепринято — мафия сдает свои доллары примерно десять за восемь, а то и десять за семь — дисконт. Я принимаю доллар за доллар, тем самым показывая уважение дону Хосе — в обмен дон Хосе дает мне крышу. Стоит только сказать, мы от дона Хосе Агирре работаем — вопросов ни у кого не бывает. Эти доллары — мы физически переправляем в Аргентину, после чего распределяем по сети уличных менял. На комиссии зарабатываем. Часть денег в долларах — мы отдаем знакомым фермерам, закупая у них говядину полутушами и вино — товары, которые ценятся во всем мире. Поскольку расчет идет наличными, да еще и долларами — нам полагается существенная скидка — налоги тут платить не любят. Так мы зарабатываем второй раз. Говядину и вино мы отправляем в российские торговые сети, понятно, что с наценкой. Деньги — перечисляются на счета дона Хосе, причем деньги эти совершенно законные — за покупку законного товара. Если будут проверять — мясо и вино фактически есть, деньги так же есть — на отмывание не похоже. Так — на крупнооптовой наценке на мясо и вино мы зарабатываем третий раз. Неплохо для новичков, а?
Так неплохо, что я никогда не зарабатывал столько. Юрец уже купил дорогую виллу, я только присматриваюсь. Ну, понятно, что на такой бизнес найдется немало желающих. Но на это есть дон Хосе.
Человек, которого не обойдешь, не объедешь.
Старый, бронированный Кадиллак — ждет нас на въезде в город. Это машина девяностых — Флитвуд Брогэм, единственная такая машина в городе. Скорее всего, в ней не дон Хосе, а Марко, его доверенное лицо, адвокат и соучредитель в каких-то делах. Именно с ним — я впервые и законтачил. И надо сказать, он немало рискнул, доверяя мне. За это я ему благодарен.
Флитвуд и наш Эксплорер — катятся мимо новых строек, кранов и сверкающих стеклом, окруженных зелеными насаждениями кондоминиумов. Несмотря на то, что мировая экономика в кризисе, с нефтью, промышленными металлами, китайской экономикой все до сих пор хреновато — здесь строят, строят и строят. Что еще раз подтверждает избитую истину: денег в экономике в кризис не становится меньше — они просто меняют хозяев. Говорят, что Панама уже слишком дорогая и застроенная — поэтому на очереди Уругвай, а дальше — Чили и возможно, что-то в Африке…
Сворачиваем к пристани — точнее, к марине, так называется организованная стоянка для яхт. Это лучшая марина в Уругвае, правда, до марин в Монако или Ницце ей пока далеко. Среди яхт — большинство парусные. Как мне объяснил Марко, у которого есть небольшая личная яхта — парусная яхта может быть такой же роскошной, как и моторная, но при этом — расходы на нее намного меньше. В некоторых странах — даже налоги берутся от мощности, а тут — какие налоги…
Сворачиваем, паркуемся — непринужденно, рядом с Порш Кайенн. Еще пять лет назад — таких машин в Уругвае не было…
— Как обычно?
— Ага.
Я прячу под курткой заряженный пистолет — автомат, Юрец — берет сзади сумку с автоматической винтовкой. Это еще не круто, на яхте Барретт припрятан на случай разборок. Типа «по дельфинам стрелять».
Выходим. Из Флитвуда появляется молодой, носатый тип под два метра ростом — его, почему то зовут Юри, он израильтянин. Начальник охраны дона Хосе, говорит по-русски. В Латинской Америке, кстати, много израильтян.
— Оружие есть?
— Конечно, есть — отвечаю я
— Оставьте в машине…
Делать нечего, оставляем. Юри быстро обыскивает нас, но мой пластиковый, напечатанный на 3D принтере дерринджер двадцать второго калибра он не находит. Немудрено — его найти нелегко. А где он есть — не скажу. Пусть это будет моей маленькой тайной…
Когда обыск заканчивается, из Флитвуда выходит сам дон Хосе. До этого — я лично разговаривал с ним два раза…
Дон Хосе — в чем-то похож на типичного мафиози, а в чем-то нет. Он не хромает, у него нет палки и шрамов — он выглядит как типичный американский миллионер лет шестидесяти на отдыхе. Он оставил семью (Марко рассказал, что дон Хосе не хочет, чтобы его дети и жена несли груз его проблем) и не чужд плотских удовольствий с местными красавицами. В то же время, он придерживается неких правил, которые сам же для себя и устанавливает.
Он смотрит на меня, на Юру, кивает мне, и направляется к пристани. Мы идем по чуть скользким, просоленным доскам, которые поскрипывают под ногами — навстречу моторной яхте. Товар на ней — уже упакован: водонепроницаемые мешки с поплавками и маяками — на всякий случай.
— Я не спрашиваю, как живет твоя семья, потому что знаю, что у тебя ее нет — говорит Дон Хосе — я не знаю, как принято начинать разговор у вас, у русских, и потому заранее прошу прощения за возможную бестактность.
Я согласно киваю. Мы идем медленно, чайки — кричат над головами
— Наши дела исчерпываются сотрудничеством в области торговли — говорит дон Хосе — и я впечатлен, как у вас идут дела. Надо сказать, редко можно встретить людей, которые умеют так развивать бизнес и зарабатывать на жизнь. Один такой человек — стоит больше ста пистолерос[10]…
Я снова киваю, лихорадочно думая о том, что говорить, если дон Хосе прямо предложит мне работать в его бизнесе. Вот о такой опасности — я и не подумал. Конечно, я и сейчас немало замазан —