Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Свидетели Иеговы» заявляют, что имя «Иегова» — «появляется почти 7000 раз в оригинале «Ветхого завета», или Еврейских Писаний[3]». Имя Божье в еврейской Традиции (книг «Ветхого Завета») содержит в себе концепцию природы Божества, и всегда говорит об отношении Господа к тому или иному человеку, или народу. Некогда еврей Савл (будущий первоверховный апостол Павел), встретив Господа Бога на своем пути в Дамаск, задает Ему вопрос (внешне странный для иудея — монотеиста): «Кто Ты Господи?»(Деян. 9,5). Но в самой постановке этого вопроса нет ничего противоречащего библейско — иудейской традиции. Имя Бога никогда не воспринималось, как некая единичная данность. Оно было многоразличным и многообразным. Любое новое проявление Его воли предлагало и новое Имя. Ветхозаветняя библейская традиция знает десять различных имен Божьих — ЯГВЕ, ЭЛОГИМ, ЭЛЬ, ШАДАЙ, ЭЛИОН, АДОНАЙ, ЦЕБАОТ(Саваоф), и т. д. — каждое из которых содержит свою информацию и несет свое собственное отношение. Савл спрашивает: «Кто Ты Господи?». Он хочет знать с каким именем Бог встретил его на пути в Дамаск, и слышит Новое Имя: «Я Иисус, Которого ты гонишь; трудно тебе идти против рожна»(Деян. 9,5). С этого момента Савл — Павел вооружается этим именем, как некой Священной Хоругвью, и с ним на устах выходит из «египта греха», спасается от «фараона мысленного». Вера Древней Церкви в живительную силу Имени Господа Иисуса Христа, провозглашалась словами: «… нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись»(Деян. 4,12).
Тетраграмматон (четырехбуквенное начертание) имени Господа — встречается в еврейском тексте Библии 6.823 раза. Латинско — «католическая» транскрипция — прочтения этого имени «Иегова» — не выдерживает никакой критики. По этому вопросу «Еврейская Энциклопедия» говорит следующее: «… в новейших библейских переводах, чаще всего (имя Ягвэ, — моя вставка О.С.) представлено формой «Иегова», JHWH, которая, однако, с филологической точки зрения признается недопустимой. Указанная форма возникла из попытки произносить согласные буквы этого имени так, как будто они были снабжены гласными знаками имени «Адонай»(конец цитаты)[4]. В этом смысле слово «Иегова» просто напросто ни разу не приводится в еврейском тексте Св. Писания. Присутствие этого имени в Синодальном переводе (Быт. 22, 14; Исх.3,14; 15,3;17,15; 33,19; 34,5; Суд. 6,24; Ос. 12, 5) — является ничем иным, как схоластическим влиянием «латинской» традиции, столь доминировавшей в судьбах «школьного богословия» 18–19 в.в. в истории Русской Церкви. Славянский перевод Библии, предпринятый святыми равноапостольными учителями славян — братьями Кириллом и Мефодием (9 век) в своем древне — славянском Своде не знает слова «Иегова». Ни «Генадьевский» список Библии (1499 г.), ни первопечатная славянская «Острожская Библия» (1581 г.) не знает этого имени. Известные места из «Бытие»(22,14) и «Исход»(3,14) прочитываются «И ПРОЗВА АВРААМЪ ИМА МЕСТУ ТОМУ ГЬ ВИДЕ», «АЗЪ ЕСМЬ ЕЖЕ ЕСМЬ». — Последний вышеприведенный текст прямо соответствует древнему пониманию имени ЯГВЭ — «Я есть Тот, Кто Я есть». «Септуагинта», греческий перевод Писания (3 в. до Р.Х.) — так же не знает слова «Иегова». Итак ни словянская, ни греческая и наконец, ни сама еврейская традиция написания и произношения Священного Текста (Библиии) не имеет дело с именем, давшим название секте. Секте «Свидетелей» … — ч е г о?
Как правило, иеговисты систематически искажают Св. Писание. Это вызвано неверным пониманием некоторых терминов.
Первородный (Кол. 1, 15–16 сравните с Ис. 48, 11–13)
Греческое слово prototokos подразумевает не просто хронологический порядок рождения ребенка, но и определенные преимущества связанные с его первородством и его авторитет. Царь Давид, будучи самым младшим из братьев, тем не менее назван первенцем (Пс. 88, 20–28). В Израиле право первородства получал, как правило, первый сын, но оно могло переходить и на других. Как в данном случае этоотносится к Сыну Божьему? Все трудности и недопонимания, связанные с подобного рода вопросами, проистекают из нашего человеческого (и потому, порой, бесчувственного) вторжения в эту тонкую, ДУХОВНУЮ сферу. Основываясь на ложном понимании «первородства», теологи Правящей Корпорации пытаются сделать Сына Божия Первым из твари. Но это слово — prototokos- происходит от слова «protos» — первый. Именно оно используется в Апокалипсисе св. ап. Иоанном (22,13): «Я есмь (опять — Ягвэ) Альфа и Омега, начало и конец, первый и последний». В этом смысле, слово «Первородный», по отношению к Богу — Сыну, есть Его титул и является указанием на то положение, которое Он занимает во Вселенной по отношению ко всему тварному бытию. Хочется от всего сердца посоветовать всем рационально мыслящим исследователям Св. Писания, коими в первую очередь являются «Свидетели Иеговы», немного обуздать свои казуистические поползновения, и не проникать своим ограниченным разумом, зачастую похожим на все — рассекающий скальпель хирурга, во внутреннюю жизнь Святой Троицы, ибо «Бог поругаем не бывает(Гал. 6,7). Повторим, что греческое слово — prototokos- ничего не говорит о внутреннем и сокровенном бытии Святой Троицы, но представляет чиноположение сына по отношению к тварному бытию, сотворенному Им.
Единородный (Ин. 3,16)
Это слово (греч. — monogenes) никоим образом не может переводиться «единственный рожденный», что для иеговистского менталитета равнозначно «сотворенному во времени». — Monogenes- происходит от слова — genos-, что переводится как рол, происхождение (в смысле генеалогии), и не имеет оттенка «появления из ничего», т. е. сотворения. А слово «Рожденный», которое употребил в своем символе веры Александрийский пресвитер Арий в 328 г. — gegennemenon — происходит от слова — gennao-, что значит рождать, производить.
«Genos» и «Gennao» — несут совершенно разные смысловые нагрузки, не допускающие никакой взаимозаменяемости. Таким образом мы видим, что «Свидетели Иеговы» пытаются жонглировать терминами, подставляя их значения, и этим искажая смысл Св. Писания, на котором они «основываются».
Начало творения (Апок. 3,14)
В своей Библии «свидетели», переводя первые слова Евангелия от св. ап. Иоанна, написали «Первоначально»(греч — эн архэ, т. е. — в начале), подразумевая, что «было время, когда не было». Но Священное Писание говорит о Христе, представляя Его ПЕРВОНАЧАЛОМ (т. е. Первоисточником) всего тварного. Таким образом Он — Источник и Начало всякой тварного бытия (Кол. 1, 16–17), которое Он бесконечно превосходит в силу Божественности Своего Естества (Евр. 1гл.), ибо Сын есть То же, что и Отец(Ин. 10,30).
Мы можем задаться вопросом, для чего «Свидетели Иеговы» протежируют свой перевод, несмотря на все его неточности.
Как после этого можно говорить о стремлении изучать Библию? Могли ли переводчики «Нового Мира» не знать оригинальных Языков Священного Писания, не сравнивать своего перевода с переводами Библии на другие языки? Ответ может быть только один: они сознательно исказили Слово Божие, чтобы хоть как — то ссылками на собственный перевод сохранить влияние на своих последователей, желающих действительно изучать Библию, но не знающих языка оригинала, а также на тех с кем им приходиться вести миссионерские беседы.
Общественная «деятельность»
Отношение к Христианству
Отношение «Свидетелей Иеговы» к христианскому миру заслуживает особого внимания. Можно ли на самом деле отнести «исследователей Библии» к христианскому миру, а корпорацию «Сторожевая Башня» считать одной из многочисленных христианских деноминаций протестантского толка? На страницах и обложках журнала «Сторожевая Башня» часто можно увидеть Иисуса Христа, Его апостолов и т. д. Своих членов журнал часто называет «христианскими друзьями» или «христианскими братьями» (см. напр. «СБ» от 15.09.92 стр.12, или от 15.10.93 стр.5). Между тем Свидетели Иеговы вовсе не являются христианами и не скрывают (хотя и не афишируют) тот факт, что второй по счету президент иеговистской корпорации Д.Ф. Рутерфорд публично назвал христианство выдумкой сатаны. Таким образом не только вероучение, отвергающее основной христианский постулат — богочеловечество Господа нашего Иисуса Христа, но и публичные заявления лидеров этой секты, время от времени публикуемые «Обществом» не оставляют никаких сомнений на этот счет. Вот что пишет «Сторожевая Башня», вышедшая в свет 01.03.1994 г. стр.9, о христианах в статье под заглавием «ПРИГОВОР ИЕГОВЫ ЛЖЕУЧИТЕЛЯМ». Истолковывая книгу пр. Исайи 3, 13–15 они пишут: «Сегодня, как лжепророки Иерусалима в древности, духовенство христианского мира тоже ходит во лжи, распространяя отступнические учения — учения, которых нет в Слове Бога. О чем говорится в некоторых из этих лжеучений? О бессмертии души, о Троице, о существовании частилища и огненного ада, предназначенного, чтобы вечно мучать людей. Духовенство тоже льстит слушателям, проповедуя то, что нравится людям. … духовенство рассказывает «мечты сердца своего». Это — ложь. Верящие такой лжи отравляются духовно. Их ведут неверным путем — к уничтожению». «Прихожане церквей ужасающе невежественны в Библии, потому что священнослужители «кормят» их мирскими философиями». «Состояние христианского мира хуже безнравственного состояния, в котором находились Содом и Гоморра. В глазах Иеговы христианский мир заслуживает большего осуждения. …современные лжеучители(христианское духовенство) делают из своих последователей ослепленных служителей Божьего Противника- «сатаны (Д)дьявола». Как правило, Католичество они критикуют за власть пап над мирскими царствами, а Православие за национализм («С.Б. 10.07. 1993 г. стр.10»). Ненависть «Свидетелей Иеговы» распространяется на все без исключения религии, но христианство, как ближайший противник, который стоит на пути к мировому господству «Сторожевой Башни», вызывает у них особенную ненависть. Всех не принадлежащих к их секте, в своих программных заявлениях и статьях они называют «КОЗЛАМИ»
- Вопросы священнику - Сергей Шуляк - Религия
- Сущность религии - Бертран Рассел - Религия
- Я был старейшиной Свидетелей Иеговы - Дэвид и Пенни Рид - Религия
- Собеседования о жизни италийских отцов и о бессмертии души - Григорий Двоеслов - Религия
- По ту сторону одномерности. Сердце и разум в христианстве - Дмитрий Герасимов - Религия