Читать интересную книгу Ученицы монастыря святой Анны (СИ) - Даль Лена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 89

— Что? — не понял этот балбес.

— На танец девушку пригласи, — зашипела на него кошкой.

— Мы же только что танцевали, — не доходило до этого тугодума.

— Да не меня! Никки пригласи, раз тебе Софи не нравится, — и я подтолкнула этого обормота к подруге.

Та разрумянилась и опустила глазки. Рич приосанился и с поклоном пригласил подругу на медленный вальс. Баронесса Кроули благодарно улыбнулась, а барон лихо подмигнул и пригласил на танец… меня. Баронесса захихикала, ясно, что дело не во мне, а папаша собирается пасти дочурку во время такого откровенного, по местным меркам, танца. Я вежливо приняла руку и не удивилась, что мы постоянно вертимся около Ричи и Никки.

— Ну как они тебе? — прошептал барон Кроули.

— По-моему прекрасная пара. Они отлично смотрятся! — похвалила я друзей.

— Ричард достойный молодой человек, но уж больно увлечен своей магией, никого вокруг не видит. Никки уже вся извелась, даже немного ревнует тебя к нему, — сдал подругу с потрохами любящий отец.

— Да Вы же знаете, ваша милость, мы с Ричи друзья с детства. А если Никки хочет, чтобы Рич обращал на нее внимание, то ей придется помогать ему в его опытах и интересоваться магией вместе с ним. Без этого никак. Он же маг, а они все по уши в своем искусстве.

— Да? Отличные советы! Но он вроде на тебе мечтал жениться? Разве нет? Или я что-то не так понял на старости лет? — допытывался родитель Никки.

— Только для того, чтобы спасти меня от брака с бароном Поришем. Этот тип набрался наглости и приезжал в монастырь ругаться с самой настоятельницей, представляете какое неуважение к сану и достоинствам этой выдающейся женщины? — возмущенно шептала я, а барон в шоке даже глаза вытаращил.

— Неужели? Это просто скандал! О чем думал твой отец, давая согласие на такой ужасный брак?

— Не знаю о чем думал отец, а вот мачеха думала о серебряном руднике, который за меня обещал Пориш, — честно сдала свое семейство мстительная я.

Может это не по-родственному, но и они вели себя не как любящая семья, а как стервятники, так чего мне с ними церемонится? Я прекрасно знала, что у барона нет тайн от супруги, а та быстренько растрезвонит скандальные новости уже на этом балу. Так этим гадам и надо! Думали я буду молча терпеть всю эту грязь? Не угадали. Я все равно уеду в Дальгор, чего бы мне это не стоило, а им тут еще жить. Посмотрим, как моя младшая сестричка удачно выйдет замуж с моим наследством с такой репутацией! Ха! Совесть меня не мучила ни капли, с волками жить по волчьи выть.

После танца нас с Никки чинно проводили к нашей дружной компании. Герцогиня уже во всю шепталась с баронессой, а лорд Майкрофт с бароном решили принять по рюмашке и обсудить свои мужские дела в сторонке, не выпуская из вида свои семейства. Меня это более чем устраивало. Всем кавалерам я отказывала без зазрения совести, доверяя лишь семьям своих подруг. Старший брат Софи Донован так же пригласил меня потанцевать, мы с ним обсудили последние опыты магистра Бальтезо и довольные друг другом расстались у нашей группки.

— Анни, осторожно, — зашептала мне Стефи. — Здесь твой отец и мачеха.

Меня перекосило, не к добру это, ох не к добру. Ко мне двигалось семейство Виндор. Высокий статный блондин, мой отец, и миниатюрная брюнетка, которую можно было бы счесть красивой, если бы не стервозное выражение лица. Они неторопливо дефилировали по залу в нашу сторону, я в панике уставилась на настоятельницу, которая беседовала рядом с нами с каким-то благообразным господином. Он-то и спас меня от преждевременной встречи с моей жадной семейкой.

— Анни, дорогая, позволь представить тебе лорда Байтора, представителя королевства Дальгор. Он хотел бы побеседовать с тобой в более спокойной обстановке. Остальные представители ожидают нас, я лично буду тебя сопровождать.

Мой облегченный вздох вызвал легкую улыбку у горного лорда. И чего их все бояться? Такой приятный дяденька, просто прелесть и располагает сразу к себе. Тот сверкнул глазами и предложил мне локоть. Я уцепилась за него как утопающий за борт единственной лодки в океане и краем глаза заметила перекошенное от досады лицо мачехи. Я поняла, что это мой единственный шанс на свободу, хотя бы временную, я должна во чтобы то ни стало получить браслет Дальгора, иначе мне крышка! Такие как леди Роззери ни перед чем не остановятся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

В уютной гостиной нас уже ждали два представителя Дальгора, я их сразу узнала по высоким статным фигурам с яркими волосами с проседью, как у моего сопровождающего. В кресле так же сидел представитель королевства Лурдиана, готовый задокументировать итог собеседования. Если меня примут в горные невесты, я получу браслет и бумагу о моем новом подданстве, если нет… Даже думать об этом не хочу.

Собеседование шло легко и даже приятно, просто беседа милых лордов и молодой леди. Мои ответы и уровень знаний оценили по высшей шкале и браслет был практически у меня в руках, как вдруг один из лордов задал провокационный вопрос:

— Леди, а вы лично хотели бы обладать магией?

— Да, — честно ответила я ему, каким-то шестым чувством зная, что врать нельзя ни в коем случае. — Причем меня интересует не только и не столько практика, сколько теория. Ни для кого не секрет, что мы с Ричардом Мейфордом друзья с раннего детства, а лорд Ричард сильный маг. Я многократно ассистировала в его опытах и меня очень вдохновляют его изыскания, но я никак не могу ухватить суть и это меня раздражает. Я привыкла доводить начатое до конца и разбираться в основах, поэтому теоретические изыскания близки мне по духу. Не буду лукавить, что, обретя защиту в виде магии, я бы чувствовала себя гораздо увереннее.

— Но что может грозить такой очаровательной юной леди?

— Да что угодно, — пожала я плечами. — Например физическое насилие или принуждение, которое я не приемлю всей душой. Я не желаю быть ценным трофеем или добычей. Я, конечно, наивна, но не глупа. Можете считать меня маленькой дурочкой, но я верю в любовь, — закончила я почти шёпотом.

— Прекрасный ответ! Отныне и навсегда леди Анни Виндор является подданной королевства Дальгор. Именем короля Конрада я вручаю вам браслет принадлежности к королевскому дому Дальгора и прошу засвидетельствовать это документально представителя королевства Лурдиана лорда Стафорда.

Все дружно поднялись со своих мест, на мою правую руку одели красивый браслет с гербом Дальгора и мне вежливо поклонились, я присела в реверансе, не веря своему счастью. Обошлось, обойдется мачеха и без серебряных рудников! Лорд Стафорд заскрипел пером, под документом все дружно расписались. Одна копия осталось у лурдианца, одна уйдет в Дальгор а третью взяла настоятельница Эстер. Я получу этот свиток сразу же после окончания учебы. Ура!!!

Мои новые соотечественники, а теперь я вроде как из Дальгора, проводили нас с матушкой Эстер к нашей компании, а сами отправились прямиком к моему отцу и мачехе. Не знаю уж что они им сказали, но эту парочку как ветром сдуло. Стараниями баронессы Кроули почти весь свет уже знал о жадных и коварных Виндорах, от которых родная дочь готова бежать в горы. Подруги, увидев браслет бросились с объятьями. Ричард тоскливо вздохнул и поцеловал ручку.

— Рич, ну что ты как маленький! Я еще два года буду учиться, и у тебя в том числе. К тому же кто тебе мешает приезжать ко мне в гости, как только я устроюсь. Дальгорцы очень гостеприимны, какую бы чушь про них не сочиняли — не верь. Это достойный народ, это я знаю из первых рук, не грусти, дружище! Жизнь продолжается! Девочки это и к вам относится! Не грустить, мы на балу!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Меня пригласил на танец лорд Брайтор и по мере нашего диалога у меня все шире распахивались глаза, а сердце пело от восторга:

— Милая леди Анни, вы, наверное, не до конца осознаете важность этого события, — с улыбкой начал просвещать меня горный лорд.

— Ну почему же? Могу совершенно честно Вам признаться, что этот день самый счастливый в моей жизни! А что есть еще что-то чего я не знаю? — насторожилась я.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ученицы монастыря святой Анны (СИ) - Даль Лена.
Книги, аналогичгные Ученицы монастыря святой Анны (СИ) - Даль Лена

Оставить комментарий