Читать интересную книгу Флора и фауна - Райдо Витич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 106

Служебная квартира в новом районе города была довольно приличной и хорошо обставленной.

Виват служакам, обеспечили девочку уютным гнездышком!

Я положила леп-топ на стол и села, закинув ногу на ногу. Товарищи решили примоститься на диване, чтоб лучше в спокойной и удобной обстановке облизать взглядами мои конечности. Но обломились на подлете:

— Сбегайте в магазин, мальчики, перекусить бы не мешало. И не забудьте про глюкозу, она для мозговой деятельности полезна! Кстати, Виктор, — качнула ручкой. — До свидания. Спасибо за доставку и… приятно было познакомиться, — покривила душой для этикету.

Нейменов вздохнул и, кисло попрощавшись, скрылся с глаз вместе с Петром и его уникальной кепкой, а я мысленно перекрестилась — двумя олухами меньше.

Ну, вот, а с беркутом-степняком мы еще пообщаемся. Малыш желает освоить новое воздушное течение? Вперед! — потерла я руки, когда за Виктором и Петром хлопнула входная дверь, и открыла свою рабочую «лошадку».

— Итак, мое задание отодвинуть Белоснежку и пододвинуть к себе лорда. А вам, соответственно, его капитал.

— Угу, — согласился птыц.

— Предложение?

— По вечерам они любят посидеть в «Нальчике», явитесь туда.

— И все? И за кого меня лорд примет? Стоп, сама догадаюсь — за небесное видение… прозу его потрепанной фунтами жизни. Да будет вам известно, милейший Джеймс, мужчины его типа знакомятся в ресторане только с проститутками и то по великой надобности. А надобность его при нем, вот она — мадам Пертрухина. Стало быть, тратить время, силы и дензнаки на меня он не станет.

— Меня Кириллом зовут, — напомнил провинциал. И я поняла — зря ставку на парнишечку сделала — не помощник он, ибо Икар диггеру не товарищ.

— Да? Я думала, Джеймс Бонд.

— Ох, и язычок у вас! — то ли восхитился, то ли осудил.

— Желаете подрезать? Позвоните дону Питону и запишитесь на светлое будущее.

И тут меня посетила шалая мыслишка. Я открыла виртуальную карту городов России и нашла славный мегаполис Селезневка, нужный квартал, дом и пробила соседей по площадке Перетрухиной через базу данных.

Ну, а теперь можно и подумать, с толком да расстановкой потягивая кофе.

— Где же твои други? — спросила Кирилла.

— А чего надо?

— Кофе. Жабры горят, а мозг сохнет.

— Понял, сейчас сделаю, — и ускакал на кухню, загремел посудой.

Вскоре мужчина принес две чашки вполне сносного напитка и заработал поощрительное задание:

— Татьяна Валентиновна Симакова сегодня же должна получить выигрыш в виде горящей путевки «на» или «в» — неважно. Дней на десять максимум.

Кирилл сверил жидкость в чашке с данными на моем дисплее и нахмурился — что-то не сходилось. Интересно, что?

— Добавь сахар в кофе — быстрее сообразишь.

— Можно я разъяснениями получу? Мне о вашем плане начальству докладывать, как и о ходе дела, и за лишние расходы отчитываться.

— Не обеднеете на двести баксов. Но! Чтоб путевка была без права взять за нее деньги или передать другому. Виза у мадам Симаковой есть, загранпаспорт на удачу тоже.

— Зачем нам Симакова?

— Нам? Ни за чем. Совсем. В расклад не лезет тетя, надо скинуть как ненужную карту. В «дурачка» играл?

— В «дурочку».

— И кто оная из ваших гарных хлопцев? Хотя пусть сохраняет инкогнито — мне тайны вашего отдела без надобности. Объясняю: мадам Симакова, тридцати двух лет, не обремененная детьми и мужем, живет на одной площадке с мадам Перетрухиной, значит, имеет элементарно доступ к ее соли, спичкам, сахару, мылу, порошку. Пойдем по этой дорожке, переключимся с хозяйственных и продовольственных товаров на более ощутимые вещи. Во-первых, дружбу, во-вторых, жениха.

— Сергеев нечасто бывает у нее. Или пожар любви еще не разгорелся, или Перетрухина девственницу изображает.

— Это ее трудности, а остальные — мои. Не переживайте, Кирилл, Сергеев будет оч-чень часто бывать у мадам… без мадам. И не сидите, двигайте конечностями и жужжите в телефон сладкие серенады для турагенств. Пусть порезвей суетятся.

Довольства, как и понимания, на лице Кирилла не выступило, но мне на то было чхать. Через девять дней меня ждет Теди, прекрасный, как "Лунная соната". И пропускать встречу с ним я не желала.

— Но почему именно эта Симакова?

— Потому что ей тридцать два года! — ну-у-у, тупые! — На площадке четыре квартиры: в одной гражданка Рамязина восьмидесяти лет с внуком, в другой Умарханов Батыр Варганович пятидесяти шести лет. Это по прописке. А теперь представь — без. Увеличь количество бабушкиных внуков, грузоподьемность оной на вылет из квартиры и количество родственников Умарханова, которые только свистни хозяин — тут же наедут всем аулом, причем, соседним — родной уже сто процентов на его жилплощади сакли поставил. Остается Симакова.

— А если и у нее кто-то живет?

— По паспортным данным замужем не была. Значит, если и живет, то любовник, а любовник как время года — явление временное. Заказывай ей выигрыш путевкой к горячим восточным скакунам и узнай подробности о жилплощади. Может, сдает квартиру или под секс номера ангажирует…

— Хорошо. Путевку выдать не проблема, но на десять ли дней? Может, по максимуму — двадцать четыре?

— Не разоритесь? — хмыкнула я — залихватская щедрость «беркута» — штука своеобразная — кабы с ней не пропасть. — Десять дней, максимум. Мне через восемь дней на свидание к Теди пол-Европы пилить, а успеть очень хочется. Так что, крутись, Кирилл, как хочешь, но завтра поутру гражданка Симакова должна уползти на самолет хоть сама, хоть с твоей помощью, хоть с любовником, хоть со всем мужским гаремом.

— Ваш муж иностранец? — не столько удивился, сколько заскучал ковбой. И я с ним, но по другому поводу — это ж какой уровень интеллекта у моего напарника? Просто всплакнуть хочется и с Богом на трепанацию отправить.

— Есть такое местечко, Альпы, — начала издалека, чтоб Кирилла сразу лишней для его мозга инфой не убить, вместе с тягой к знаниям. — Слышал?

— Ну-у-у, — протянул он, соображая, к чему я это.

— Не «ну», а горы в Швейцарии, — завтра же куплю ему Малую энциклопедию стран и подарю — пущай развивается дитя. Для навигации по чужим пространствам, куда он клювик свой навострил, потом дюже пригодится.

— Знаю. Это куда Штирлиц Бормана посылал.

У-у, какие знания! Сдаюсь и снимаю намордник. Прости, напарник!

— Места, куда Штирлиц виртуозно посылал Бормана, называются иначе, более грубо, но вам, ясно-понятно, они более известны, чем государство в Центральной Европе и Юлиан Семенов с пастором Шлагом. И как я не могу выйти замуж и даже пошло совокупиться с Берном и "Бомбой для председателя", так не могу, великий вы пошляк, соединиться с Теди, при всей демократичности взглядов швейцарцев. Они, бедные, браки сексменьшинств видали и даже примерно соображают, как те меж собой управляются, но вот связь человека и горы — это для них уже неудобоваримо.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Флора и фауна - Райдо Витич.
Книги, аналогичгные Флора и фауна - Райдо Витич

Оставить комментарий