Читать интересную книгу Любовь пополам - Лайза Роллингз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 38

— Зак сказал, что мне нужно приступить к работе в понедельник, — сказала Анжела, входя вместе с Лаурой в лифт. — А сегодня пятница. Разве ты успеешь меня проинструктировать?

— Еще три дня впереди.

— Как это три? — не поняла Анжела. — Завтра же суббота!

На губах Лауры появилась кривая улыбка.

— Привыкай работать восемь дней в неделю.

— Может быть, семь?

— Нет, я не ошиблась. Восьмой как раз набирается из тех часов, что работники медиаагентства проводят здесь ночью.

Анжела прикусила язык. Лаура явно была не настроена на светскую беседу.

Они вышли из лифта и оказались в уже знакомом Анжеле коридоре, в котором царила та же суета, что и днем. Новоиспеченную руководительницу кольнуло нехорошее предчувствие. Судя по всему, в студии действительно придется торчать с раннего утра и до поздней ночи. И все бы ничего, если бы за потраченное время платили.

Лаура, цокая каблуками, прошла вперед и распахнула одну из многочисленных дверей.

— Добро пожаловать в кабинет, который совсем скоро станет твоим вторым домом! — произнесла она ехидно.

— А ванны тут нет? — пробормотала Анжела, бочком входя в комнату.

Кабинет был тесным. Кроме того, он принадлежал не одному человеку — отдельных апартаментов удостаивались лишь лучшие из лучших, — так что в нем ютились пятеро. С появлением в комнате Лауры и Анжелы стало еще теснее.

— Вон там твой стол.

Анжела посмотрела в указанном направлении и кивнула.

— Отлично…

Лаура сделала один шаг, оказалась посередине кабинета и провозгласила:

— Минуточку внимания!

Двое мужчин и две женщины, которые до сего момента не обращали ни малейшего внимания на вошедших, вскинули головы, оторвавшись от работы.

— Хочу представить вам Анжелу Макаллистер. Она ваша новая начальница. Прошу любить и жаловать.

Слово «ваша» неприятно резануло слух. Кое-кто заулыбался. Анжела поняла совершенно отчетливо, что ей предстоит нелегкая задача — найти общий язык с Лаурой, которая отказывалась признавать в ней начальство.

И все же Анжела заставила себя улыбнуться и прошелестела:

— Очень приятно… Надеюсь… — Она запнулась, откашлялась и продолжила: — Надеюсь, мы сработаемся.

Повисла неловкая пауза, которую нарушила Лаура, прочистив горло, — как видно, волновалась не только Анжела.

— Познакомься с нашими сотрудниками и твоими подчиненными. Барбара, Либерти-Белл, Дерек и Мистер Джи.

— Мистер Джи? — переспросила Анжела, чувствуя себя полной дурой.

Лаура снисходительно улыбнулась и пояснила:

— У многих из нас есть творческие псевдонимы.

— Либерти-Белл — тоже псевдоним?

Женщина с курчавыми темными волосами удивленно округлила глаза и даже привстала со стула.

— Какой еще псевдоним? Это мое имя! Меня так назвали в честь Колокола свободы! Что в этом странного?

Снова раздались смешки. Анжела покраснела. А вот Лаура, кажется, почувствовала себя значительно лучше — она удовлетворенно улыбнулась, но, встретившись взглядом со своей новой начальницей, посерьезнела.

— Я оставлю вас здесь ненадолго, мисс Макаллистер.

— Можно просто Анжела, как обычно.

— Очень хорошо. — Лаура вздернула носик. — Тогда до скорого.

Я предложила ей называть меня просто по имени, как и раньше, а ответного приглашения не последовало, подумала Анжела. Меня поставили на место. Неприятно, но зато теперь я буду осторожнее.

За Лаурой захлопнулась дверь, и четверо сотрудников снова уткнулись в папки и ноутбуки. В кабинете царил полумрак: у Анжелы было такое чувство, будто она попала в погреб. Либерти-Белл то и дело кидала на нее раздраженные взгляды. Остальные же, даже если и сгорали от любопытства, виду не подавали.

Анжела протиснулась за свой стол, едва не уронив при этом шаткую пирамиду никому не нужных документов, и затихла, делая вид, что изучает оставленный Лаурой список дел. Барбара, рыжеволосая женщина с короткой стрижкой «ежик», громко высморкалась. Анжела покосилась на нее, отметив, что эта сотрудница, выглядевшая старше всех присутствующих здесь — как бы не обидеть неосторожным замечанием и ее тоже! — может быть полезна. По крайней мере, вид у Барбары был безобидный. Наверняка она работала здесь не один десяток лет. Анжела несколько раз сталкивалась с ней, когда приносила сюда свои сценарии. Барбара была неизменно вежлива, любезна и обходительна. Кажется, это давалось ей легко. Не то что Лауре, которую аж перекашивало, когда приходилось быть учтивой.

Перевернув листок со списком чистой стороной вверх, Анжела взяла ручку и громко сказала:

— Может быть, познакомимся ближе?

Мистер Джи — сутулый худой мужчина в очках, немного смахивающий на крысу, — потер ладошки и ухмыльнулся.

— Ближе — это как? Предлагаете выпить после работы? Или просто хотите знать круг наших обязанностей?

— Второе, — сказала Анжела и с ужасом отметила, что ее голос дрожит так, словно она только что перенесла тяжелейшее потрясение.

Четвертый сотрудник, Дерек — его Анжела тоже немного знала, — откинулся на спинку стула и закрыл крышку ноутбука.

— А вы к нам надолго, мисс Макаллистер?

— Можно просто Анжела, — проговорила она по-прежнему дрожащим голосом и заправила за уши волосы, которые раздражали ее тем, что постоянно падали на лицо. — Не знаю, надолго ли я… Это не от меня зависит.

— А от кого же, интересно мне знать? — вопросительно буркнула Либерти-Белл.

Действительно, от кого? — задумалась Анжела. Во-первых, от Зака. Во-вторых, от Лауры, которая вполне может из принципа начать мне вредить. И, конечно, от меня самой. Нет, прежде всего от меня самой!

— Дело в том, что я не ожидала, что стану руководителем, — попыталась объяснить Анжела. — Вообще-то я и сама не понимаю, как так получилось, что я теперь — ваша начальница…

— Вы спите с Заком Броуди? — спросил Мистер Джи.

— Н-нет… — ошарашенно ответила Анжела, глядя на него широко открытыми от изумления глазами.

— Точно? — осведомился он.

— Если только я не страдаю лунатизмом и не брожу по ночам в поисках приключений.

— Тогда действительно непонятно, как вы попали на это место.

— Может быть, Зак намерен с ней переспать? — принялась рассуждать Либерти-Белл, словно Анжелы не было в комнате. — Тогда ясно, почему он сместил Лауру, которая ему порядком надоела.

— Да не собираюсь я спать с мистером Броуди! — вскричала Анжела.

— Вряд ли он будет учитывать ваше мнение, — пожал плечами Дерек. — Учтите, боссу нельзя отказывать.

— У вас есть парень? — подхватила Либерти-Белл. — Если нет, то дело плохо. Окажетесь в плену у Зака Броуди. А он своего не упустит, можете мне поверить.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Любовь пополам - Лайза Роллингз.
Книги, аналогичгные Любовь пополам - Лайза Роллингз

Оставить комментарий