Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неблагие читали мои статьи… Это невозможно, это какой-то сюр. Эльфы, в принципе, не читают наши книги, прессу, так как считают нас, людей, не способными сохранять информацию верной.
Мне захотелось провалиться сквозь землю от стыда. В штат «Сверхов» меня приняли после того, как я продала им статью про неблагих и их причуды. Статья получилась короткой, несерьезной, зато веселой. Это даже не статья была, а так, заметочка… шутка. Откуда мне было знать, что эта шутка дойдет до неблагих? Тысячи и тысячи людей писали подобные вещи, и ни одного к ответу не призвали!
— Испугались, Магари? — насмешливо спросил рыжий. — Тогда откажитесь от приглашения. При Неблагом дворе опасно проявлять страх.
— Знаю, читала, — автоматически ответила я.
Неблагие очень, очень редко приглашают к себе людей, потому что слишком долго мы для них были пищей, утехой, игрушками, кем угодно, но только не личностями, с которыми стоит считаться. Тот же рыжий наверняка служит им не одну сотню лет, ведь «новеньких» темные не принимали давно. Можно представить, как взбесится пресса, когда узнает, что меня пригласили темные: «Магари Кинберг — гостья Неблагого двора!».
Здравомыслящий человек отказался бы от приглашения, но я имею слабость быть еще и порядочной. Нужно отвечать за свои слова, особенно, если эти слова были напечатаны. Обреченно вздохнув, я сказала:
— Согласна.
Глава 4
Такого поворота не ожидали.
— Уверены, Магари? — спросила Идберга, все это время наблюдавшая за мной. — Неблагой двор… своеобразен, не говоря уже о том, что давненько они не приглашали людей. Мы можем забрать вас в Ллвид вместе с Брендоном.
— Спасибо, но я приму приглашение неблагих. Хочу узнать, почему мои статьи сочли небылицами.
— Вы смелая девушка, Магари, — сказал Гаррет.
— Дело не в смелости.
— Время благих на исходе, — напомнил рыжий и выразительно посмотрел на представителей Кинни и Ллвид. — Вы должны вернуться в свои холмы.
— Это так, — вздохнула Идберга, и, подарив мне ободряющий взгляд, позвала Льюта: — Нам пора, Брендон.
— Вайолет, — обратился и Гаррет к своей подопечной.
Молодая женщина кивнула ему, склонилась ко мне и шепнула:
— Вы совершаете большую ошибку. Лучше отправляйтесь с Брендоном в Ллвид, к знающим. Вам даже не назвали холм, в который приглашают. И этот рыжий мужчина не представился. Здесь что-то нечисто.
— Фейри не лгут, и нам обещали безопасность, — ответила я так же, шепотом.
— Как знаете, — протянула она, и я поняла, что ее совет связан не с тем, что она беспокоится за меня, а с тем, что она боится, как бы я не стала персоной более популярной, чем она, когда мы вернемся из холмов.
Отстранившись, Вайолет сказала нам с Брендоном:
— Удачи. До встречи через три месяца.
— Да, удачи вам, рини, — поддакнул библиотекарь. — Вам, Магари, особенно.
— А вы больше смотрите по сторонам, а не в книги, рин Льют, — улыбнулась я.
Он махнул на меня рукой — глупости говорите! — и подошел к Идберге. Та повела его влево от беседки, по дорожке. Гаррет, взяв под руку Вайолет, повел ее вправо.
Нам же торопиться было ни к чему, потому что наступало время неблагих. Рыжий проследил, куда уходят остальные, и, когда они пропали из виду, повернулся ко мне. Сложив руки на груди, он внимательно изучил мой наряд.
— Туфли запачканы, — заявил он после осмотра, и вдруг ухватил бесцеремонно за талию, поднял и усадил на ограждение беседки.
— Что вы делаете? — возмутилась я.
— То, что не удосужились сделать вы, — ответил рыжий и, стащив с моей ноги туфлю, стал оттирать с нее грязь рукавом своего кафтана. Я заметила, что грязь с туфли исчезает, но не появляется на рукаве, и это маленькое чудо отвлекло меня от возмущений.
— Не пачкается, — завороженно проговорила я.
Закончив с туфлей, рыжий надел ее мне на ногу, спустил с ограждения и обошел кругом. Я холодно спросила:
— Теперь вы довольны осмотром?
— Нельзя являться на праздник в неподобающем виде, — в тон мне пояснил он.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Понимаю. Но все же, совершенно необязательно было вот так хватать меня за талию… Если он хотел привести мой вид в порядок и почистить туфлю, я могла ее снять и передать ему.
Как вообще это рыжее недоразумение получило должность человеческого представителя? У него для этого нет даже элементарных понятий о приличиях. Никогда не забуду, как он приложил меня дверью…
— В какой холм мы отправимся? — строго спросила я.
— В Файдкамен.
Файдкамен… «Железный» холм, в котором живут эльфы, обладающие магией усмирять металл и вплетать в него чары. Холм кузнецов, которые изготовляют смертельное оружие и броню, защищающую от него. Холм воинов, которые искусно владеют этим оружием. Вот, собственно, все, что я знаю о Файдкамене.
— Идемте, — рыжий предложил мне руку, и я приняла ее после секундного колебания. Не время выказывать ему свое «фу». Да и поскользнуться на этой красивейшей золотой листве не хотелось бы.
Какое-то время мы шли молча. Я смотрела по сторонам, запечатлевая в памяти то, что вижу, но скоро эта однообразная красота стала навевать на меня скуку. Роскошный разноцветный лес и золотое свечение — это, конечно, восторг. Но мой извращенный человеческий ум не мог смириться с совершенством и требовал чего-то несовершенного. Например, неплохо вписался бы в картину несимпатичный пень или корявый куст, а еще лучше, чтобы по пути встретился кто-то из фейри.
Я покосилась на рыжего раз, другой, и когда мое любопытство окончательно победило неприязнь, спросила:
— Как вас зовут? Вы так и не представились.
— Ириан.
— Это эльфийское имя, — удивилась я. — Вы приняли его, потому что живете в холмах?
— Этим именем меня нарекла мать.
Я сочувственно посмотрела на мужчину. Матери еще и не так могут выделиться, когда выбирают имя ребенку. Если бы его не назвали эльфийским именем, он, может быть, не вырос напыщенной пародией на сидхе.
— Давно вы живете при Неблагом дворе?
— Давно.
— Нравится? — с вызовом спросила я, зная, что иного ответа, кроме как «да», не существует.
— Вы задаете много вопросов, Магари.
— Профессиональная привычка. Кстати, помню, вы искали дару своему господину. Нашли?
Рыжий как-то странно усмехнулся и ответил:
— Нашел.
— Правда? В каком городе? В Вегрии, или в другой стране?
— В Кэнтоне.
— В Кэнтоне? Но дядя… то есть рин Кинберг, вам всех кэнтонских кандидаток показал. Вы все-таки в другое бюро обратились? Кто этот ушлый друид, который нашел вам дару?
— Я решил обойтись без друидов и нашел ее лично.
— Поздравляю, вам удалось практически невозможное, — иронически сказала я. — Только друид может узреть истинную красавицу. И вообще я всегда сомневалась, что человеческие девы, достойные взгляда эльфа, существуют в реальности. Им место в сказках, легендах и преданиях старины.
— В реальности они тоже встречаются. Нужно только хорошенько поискать.
— Хорошо вас отблагодарили? О щедрости эльфов ходят легенды.
— Пока не отблагодарили.
— Что так?
— Мы только идем к моему господину, — заявил Ириан, остановился и вплотную посмотрел на меня.
На ум мне пришел новый вопрос, но тут же застрял в горле сухим комком. Наконец, я сообразила, на что он намекает. И поняла, почему тогда, в Бюро, этот мерзкий Ириан так долго меня рассматривал… А еще дядины опасения… мое неосознанное волнение… Чем была забита моя голова, что я не придала всему этому значения?
Сладкий воздух волшебной страны показался мне горьким, красота вокруг обернулась уродством. Сама, по доброй воле, да еще и с апломбом, я пошла в ловушку! Фейриолог… как же! Дурочка наивная!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Рыжий участливо осведомился:
— Вам нехорошо?
— Плохая шутка, — выговорила я с надеждой. Может, он и правда шутит?
— Никаких шуток, Магари. Из вас получится прекрасная дара.
Я высвободила руку и отошла от этого трижды мерзкого рыжеволосого гада с эльфийским именем.
- По праву зверя (СИ) - Владимирова Анна - Любовно-фантастические романы
- Заклятие Горца - Карен Монинг - Любовно-фантастические романы
- Светодары (СИ) - Филиппова Анастасия - Любовно-фантастические романы
- Истинная с обременением (СИ) - Юг Юлия - Любовно-фантастические романы
- Сто двенадцатый коридор - Владимир Васильевич Зенков - Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы