Читать интересную книгу К вопросу о добре и зле - Виктория Абзалова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 40

— Две точно, — уперев руки в боки, сообщила ведьма.

— Сиятельная ждать не будет, придется ехать без него.

Раньше Сиятельная Мия считала, что Дамон еще мал и плохо воспитан, но в этот год твердо вознамерилась взять его с собой в столицу.

После ухода старшего лакея, мальчик с облегчением вздохнул:

— Хоть ехать с ними не придется!

— А я вот в городе никогда не была, тем более в столице. Интересно, наверное…

— Мне — нет, — отрезал Дамон.

— Вот и ладно, — вздохнула Кайра, — У меня пока будешь, за одно и поможешь.

— А можно? — у него аж глаза загорелись, когда ведьма махнула в сторону склянок со всякими настойками и мазями.

— Раз говорю, значит можно.

Ледок настороженности в смотрящих на нее неправдоподобно — не бывает таких у людей, а уж у эльфов тем более, — черных глазах понемногу таял. У Кайры сердце дрогнуло от жалости.

— Только я в травах ничего не понимаю, — смущенно признался Дамон.

— Я тебе покажу и расскажу, — ведьма потрепала его по руке и почувствовала, как напрягшееся было под ее ладонью острое плечо, расслабилось, — Имя у тебя интересное. Кто тебя так назвал?

— Сиятельная. У нее любимая книга «История безнадежной любви благородного Дамона и прекрасной Аделизы». Ей ее почти каждый месяц перечитывают.

— Благородное значит.

— Не знаю. Мне оно никогда не нравилось. Казалось не настоящим, — неожиданно признался Дамон.

— Между прочим, дочь Сиятельной, — она умерла, тебе года два было, ты не помнишь, — как раз Аделизой звали.

Мальчишка рассмеялся, и Кайра поздравила себя с тем, что ей удалось завоевать немного его доверия. Так и сложилось, что осень, зиму и почти всю весну Дамон прожил у ведьмы.

* * *

В менее чем тридцати лигах от Дейла они наткнулись на деревню.

Разоренные, разграбленные дома, в развалинах которых тлеют останки хозяев, взрытая, щедро сдобренная кровью земля, и — трупы… трупы… трупы… — от грудных младенцев до старшин… завернутая на выколотые глаза юбка… ноги, обугленные в очаге до бедер… месиво, лишь топор в руке — все, что можно понять… кто-то пытался сопротивляться… Казалось здесь вырезали всех и все, вплоть до домашней птицы.

— Боги ночи… — выдохнула Мелигейна, оглядываясь вокруг безумными от ужаса глазами.

— Не буди лихо, пока спит тихо! — жестко одернул Райнарт.

В другое время Гейне, конечно, проехалась бы по поводу такого суеверия. В другое.

Но не сейчас. Даже Эледвер казался странно поблекшим.

— Ты не замечаешь ничего странного?

— Странного?! — принцесса взвилась ошпаренной кошкой.

Эльф только поджал губы:

— Орки плесень, гниль на язве мира, но даже у них есть разум. А здесь… Ни цели, ни смысла.

— Так близко!!! — Гейне едва владела собой, — так близко… Райнарт…

Она с надеждой взглянула на того, кто спас ее и великодушно предложил свою защиту. Следы… следы орочьей орды были слишком явными, что бы их не заметить.

Даже слепой смог бы пройти по ним.

— Мы должны ехать дальше, — невозмутимо произнес Райнарт.

Гейне зябко повела плечами в вихре поднятого ветром пепла. Она понимала его правоту: трое — ничто, нужен полноценный отряд. Райнарт почти видел, как выстраиваются в ровную соразмерную цепь ее расстроенные чувства.

— Мы не можем оставить их так, — Мелигейна все еще оглядывалась.

— Мы не можем медлить, — веско уронил Эледвер.

Гейне подняла лошадь на дыбы и развернулась в гневе.

— Мы сообщим старшинам в ближайшей деревне, — примиряюще заметил Райнарт. Скрепя сердце, Гейне признала его правоту, но пустила кобылу в бешеный галоп. Мужчины переглянулись, Райнарт пожал плечами, и они постарались не терять принцессу из виду.

Разговор в деревне, чье название Райнарт не удосужился запомнить, прошел именно так, как он и ожидал. Люди переполошились не на шутку. В тревожное гудение вклинивался бабий вой: у кого-то там были родственники.

— Вы, господин, сразу видно герой, — Райнарта окружили староста и старейшины, — Может, поможете нам… Мало ли какая оказия пока магистрат и Сиятельный соберутся… В обиде не останетесь, всем миром скинемся…

Райнарт решительно прервал уговоры, и хотя дело шло к вечеру, задерживаться они не стали. Староста особо и не рассчитывал уговорить заезжего героя, — орков было десятка два, как тот сказал, и на самоубийцу он походил мало. И спросил так, что мог слышать только Райнарт, да еще эльф с его острым слухом:

— Что же это в мире делается, господин герой, неужто на наши годы война выпала?

Райнарт раздраженно дернул поводья: что там у Башни творится — Темный ведает, а вот почему с границ народишко побежал ясно. Чего уж тут думать, когда все от дедов-прадедов известно, уж не первый Агон пошел, вот и снимаются с насиженных мест, которых ни темной, ни светлой армии не миновать. А кто первым будет это как повезет…

Прибытие в Дейл не было знаменательным. Трое путешественников влились в бесконечную толпу беженцев.

— Вы бывали здесь? — поинтересовался Райнарт, раздумывая когда же принцесса пожелает оставить их общество.

— Однажды, — после деревни, Гейне могла поспорить в лаконичности с Эледвером.

— А вы? — механически спросила она.

Райнарт неопределенно повел плечами. Это странным образом рассмешило Гейне:

— Ах, да! Разумеется!

Твердо намереваясь сдать принцессу в руки мэра, Райнарт неторопливо и неуклонно выправлял к ратуше, располагавшейся на единственной площади городка. На помосте вместо плясунов и фигляров, торчал лишь один зазывала. Ко внимавшему ему скопищу то и дело присоединялся еще какой-нибудь прохожий. Миновать это сборище было затруднительно.

— Не бойтесь, люди! Покойнице принцессе все равно короноваться было бы не должно!

Оттого и беды все…

Гейне дернулась, и Райнарту пришлось взять ее за плечо.

— От короля Дианта должно им быть не правителями, а лишь хранителями престола, для истинного наследника! — разглагольствовал оборванец.

— Откель же ему взяться? — выкрикнула бойкая торговка, и «покойница-принцесса» согласно кивнула.

— Дык ведь брат его старший великий герой Роланд, голову сложивший на обратном от Башни пути… аккурат перед самыми подвигами женился! — с торжеством отозвался глашатай, — На простой! Толи швее, толи пастушке… не упомню, как мне святой Наставник в храме сказывал…

Все трое слушавших эту галиматью путешественника одновременно поморщились.

— Разве ж это по нраву братцу его было, что б простая девка на трон села? Да еще на тот, на который он сам метил! Он убийц к брату подослал, говорю вам, а на гоблинов свалил. Какие гоблины, когда господа маги их повывели к тому?! А?! — бедняжка еле спрятаться успела, что бы сыну жизнь дать! Так что знайте, люди бродит где-то из славного рода, из крови невинно пролитой — наш законный король!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия К вопросу о добре и зле - Виктория Абзалова.
Книги, аналогичгные К вопросу о добре и зле - Виктория Абзалова

Оставить комментарий