улыбнулся Герасим. — Сказал, чтобы мы тебя поискали, авось ты вернулся. 
Я честно попытался задремать, но не получилось. Уж слишком громко Митюшкин с Хировой лизались. Да и других курсантов напрягали. В какой-то момент не выдержал Петухов и настоятельно порекомендовал парочке уйти в женскую казарму, ну а я откинул всякую идею о сне. Встал, взял с собой гель и полотенце да пошёл в душ.
 Помылся, почистил кожу и совесть, так сказать, от всех происшествий сегодняшнего дня. Стоило мне перекрыть краны, как в душевую зашёл Петухов, тоже мыться.
 Только он ещё передал мне, что меня разыскивает лейтенант, Тамара Верескина.
 — Что, прям разыскивает? — на всякий случай уточнил я. — Или просто ищет?
 — Просто ищет, — хмыкнул Петухов, включая воду.
 А вот на выходе из общей раздевалки ко мне подошёл сокурсник-молниевик, Петя, кажется. Он сообщил, что в административный корпус прибыл капрал Фантом и тоже разыскивает меня.
 И чего это им всем от меня нужно⁈
 На этих размышлениях я понял, что ужасно сильно устал. Лечение Екатерины отняло слишком много сил и… мне пришлось вернуться в казарму. Организм просил отдыха, и если я прямо сейчас не прилягу…
 Усталыми глазами, я осмотрел казарму, подметил, что Митюшкина уже не было на пару с Хировой, и задремал.
 «Мне нужно всего десять минут… чуть-чуть… прийти в себя.»
 Но…
 — Раскатный, — голос Быкова раздался прямо в моем сне. — Подъём.
 Я, не понимая, что происходит, уставился на электроманта Эрнса Куппера, у которого был очень тонкий голос, и переспросил его:
 — Что ты сказал, Боря?
 — Раскатный, — электромант из моего прошлого мира смотрел мне прямо в глаза и говорил голосом взводного. — Вставай, а!
 Чёрт, я же сплю…
 Я открыл глаза и увидел над собой всех троих, которые искали меня. Да ещё и куратора Оленюка, который сверлил меня взглядом.
 «Я что-то натворил?» — потерев виски, я сел в постели, смахнул с себя покрывало и встал. — Чего это они?'
 Покрутив головой в разные стороны, я обнаружил ещё один любопытный факт. Казарма была пустой. Эта четверка, видимо, выпроводила всех.
 — Раскатный, — первым заговорил Оленюк, дождавшись, когда я обую берцы. — Расскажи мне про свой лазерный молниеотвод.
 Хм. За разработками пришли, значит? Я повернул голову к окну и убедился в том, что мне всё же дали поспать. Солнце уже светило вовсю.
 «Спасибо, что уж.»
 — Ну, — протянул я. — Лазерная штукенция, — я старался говорить проще простого. — Это наработка японцев, которую я чуть поправил, а сам молниеотвод и система шкафа — уже мое изобретение. А чего?
 — Раскатный, — заговорил Быков. — Это… — он смотрел на меня не как на рабочего там, или как на говно, как он пялился на всех курсантов, а как на что-то… божественное, что ли. В его глазах мелькали искорки восхищения, по мою душу, разумеется. — Эти твои экраны, — он впервые, за все время, что я его вижу, улыбнулся. — Это что-то с чем-то! Молнии идеально били по демоноидам, без промаха. У меня даже сложилось впечатление, что они самонаводящиеся!
 — Так они самонаводящиеся, — пожал я плечами.
 — А сила выстрела, как у громобоя… тяжелого типа! — у Быкова загорелись глаза. — И много у тебя таких? К чему их подключают, а почему…
 Оленюка, к слову, мало волновали мои экраны. Тем более что он сам лично не видел, как они работают.
 — Экраны, — протянул куратор. — Их же можно просто заменить на турель, — после этих слов Быков убрал улыбку с лица. — Или сильный громобой поставить на треногу, автоматизированный, разумеется, — Оленюк сощурился. глядя на меня. — Молниеотвод твой, значит, от японцев?
 — Курсант Георгий, — я даже рот не успел открыть, как заговорила лейтенант Верескина. — Переделал «молниеотвод» прямо на поле боя. Однако шкафа будет недостаточно, нужна его надстройка.
 Тут, она, конечно, была права. Я покосился на Оленюка и тут понял, на кой черт он приперся. Ему понравилась сама идея контроля над появлением Котлов. И он думал, видимо, что отделается малой кровью. Просто закажет для нужд оборудование у японцев.
 Хех. Думал, все так просто? Он явно был не рад добавлять в смету расходов мои услуги.
 «Слишком много вас, хитрых, — я внимательно следил за мимикой куратора. — Закупкой оборудования из-за рубежа — будет мало. Учти это.»
 Но в венах Оленюка текла кровушка чего-то вредного, любящего говорить: «таки да». Он попытался подойти с другой стороны.
 — Какие именно надстройки ты делал, курсант Раскатный? — Оленюк не сводил с меня глаз. — Ты что-то в шкаф добавлял? Что ты менял?
 — Прошу прощения, господин куратор, — я хитро глянул на Оленюка. — Но это секрет рода. Понимаете? Личная разработка.
 — Ты же сказал, что, — Оленюк сощурился. — Что это…
 — Это полная доработка оборудования, которое производят японцы, — ответил я. — И как я эту доработку сделал, увы, секрет рода, — заметив, как меняется его лицо, я добавил. — Но, разумеется, на бизнес-условиях я готов продать эту разработку.
 Тамара после моих слов еле заметно улыбнулась. Как и Глеб.
 — Конечно, мне нужно сначала выпуститься из Училища, чтобы заняться проектной документацией и договором.
 «Хех, выкусил? — на лице куратора появилась улыбка. — Попался на удочку? Теперь у тебя есть дополнительная мотивация поскорее освободить меня от учебы.»
 — Так, ладно, — куратор опустил глаза и задумчиво пробормотал. — Ты и пятеро других курсантов за сегодняшний бой получаете увольнительные. Заберешь свой листок в канцелярии, и целые сутки — свободен.
 На этой доброй ноте он резво развернулся и на пару с Быковым вышел из казармы, оставив меня наедине с Тамарой и Глебом. Лейтенант Верескина, впрочем, ничего больше не говорила мне. Выслушала небольшую похвалу от Глеба, который явно хотел сказать мне что-то иное, а не слова лести, и тоже покинула казарму.
 — Ну, вот мы и одни, — Глеб улыбнулся. — Пройдемся, Гош?
 Я кивнул, и мы вышли на улицу.
 — Я вот о чем поговорить хотел, — Глеб коротко кивнул преподавателю, который шел нам навстречу. — Как тебе работа бригады ремонтников, а?
 — Да я бы… — я виновато улыбнулся. — Глеб, я даже не видел, что они доделали. Пока я был тут и разбирался с учебой, они ремонтировали. Работу принял Илья