Читать интересную книгу Идеальный блеф - Ксения Мартьянова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 95

- Вы что парни, совсем обезумели? – её брови взлетели вверх, когда она увидела, что Рэй сидит на Алексе и тот скован наручниками.

- Долго рассказывать, - отозвался Кёрк. – Что-нибудь узнала?

- Да, - кивнула Лиза, - один мужчина сказал, что видел большой темно-синий форд, который отъехал примерно четыре часа назад. Двое мужчин грузили в него женщину без сознания и мужчину со связанными сзади руками.

- Номера есть?

- Отослала Эрлу, он уже пробивает их по базе. Еще одна женщина сказала, что у парня, который нес девушку, была татуировка на руке в виде какого-то насекомого. Зеленого и с длинными лапами, - при этих словах Лиза поёжилась.

- Кузнечик? – спросил Рэй.

- Саранча, - догадался Генри.

- Эй, что ты...

Не успел Рэй договорить, как Алекс резко спихнул его с себя, сел сверху и ловко застегнул на руках друга те самые наручники, которые всего минуту назад мирно украшали его собственные запястья.

- Я и правда это вижу или это обман зрения? – удивленно пролепетала Лиза.

- Правда, - сказал Генри, который не знал смеяться ему в эту самую секунду или лучше не стоит.

- Алекс! Какого хрена ты творишь?!

- А какого хрена творишь ты?! – закричал Алекс. - Меган неизвестно где и возможно именно в данную минуту нуждается в нашей помощи, а ты играешь в чертовы игры и связываешь мне руки!

- Прости! Я просто хотел, чтобы ты остыл, ясно? – закричал в ответ Кёрк. - Ты же совсем себя не контролировал, словно ты долбанный Брюс Беннер в отставке!

- Я могу сам разобраться со своими эмоциями, - сквозь зубы произнес он, - не думаю, что будь ты на моем месте, ты был бы рассудителен и спокоен.

- Да, Алекс! Ты прав! Не был бы! И поэтому уверен, что тоже нуждался бы в друге, который смог бы привести меня в чувства!

- Отлично!

- Замечательно!

Они оба резко замолчали, успокаивая собственные эмоции и выравнивая сбившееся дыхание. Конечно же, Алекс понимал, что был на взводе и что Рэй лишь хотел помочь ему остыть, придти в себя и начать трезво мыслить. Честно сказать, его метод помог даже больше, чем Рэй рассчитывал.

- Если вы оба, парни, наконец, начали думать мозгами, то предлагаю сосредоточиться на том, ради чего мы все это затеяли, - внезапно произнесла Лиза, смотря в экранчик своего мобильного. - Эрл прислал мне адрес. Около четырех часов назад камеры слежения зафиксировали синий форд с теми же номерами на пересечении фрэнкфорд-авеню и уитчиф-лейн.

- Там неподалеку есть заброшенные склады, - сказал Генри, пока Алекс освобождал Рэя от наручников, и они оба поднимались на ноги.

- Рядом проходит железная дорога, поэтому места в конце уитчиф-лейн можно назвать практически пустынными, - ответила Лиза, убирая мобильник в карман.

- Поехали, - Рэй направился к своей машине. – Лиза, вызови подкрепление. Алекс, сядешь сзади. Генри приготовь жилеты.

- У тебя есть пистолет? – спросил Генри, когда они сели в машину.

Рэй со всей силой вжал педаль газа.

- Он не пойдет с нами, Томпсон.

- Черта с два я останусь в машине, - сказал Алекс, надевая бронежилет, лежащий на заднем сидении.

Кёрк тихо выругался и резко повернул джип налево, при этом бросив свой взгляд в зеркало заднего вида, словно убеждаясь в том, что Лиза едет прямо за ними.

- Какой точно склад, Эрл?! Их тут десятки.

- Шутишь, Рэй? – Алекс услышал голос молодого парня. – Как я могу точно сказать какой склад?

- Боже, ты умный парень, придумай что-нибудь.

- Я… попробую, - немного нервно сказал он.

- Быстрее, умоляю.

- Я пробую, пробую, - прикрикнул он.

Алекс слышал, как пальцы Эрла судорожно стучат по кнопкам, и чувствовал, как с каждым этим звуком, его собственное сердце начинает колотиться все сильнее. Что будет, если они не успеют? Если приедут слишком поздно? Господи, он даже представить боялся, что тогда почувствует.

- Кажется, нашел, но я не совсем уверен…

- Говори.

- Если смотреть со спутника, то только здесь, я думаю…

- Господи, Эрл, адрес!

- 2045- уитчиф-лейн. Но я не уверен, Рэй, - поспешно добавил он.

- Я верю тебе.

Он услышал его нервный выдох.

- Если я оказался прав, напомни мне потребовать прибавку к зарплате.

Губы Рэя тронула едва уловимая, но искренняя и такая необходимая всем улыбка.

- Обязательно, - затем он развернулся к Генри, - сообщи Лизе место.

Тот кивнул и взял свой мобильный. Летя на невероятно бешеной скорости, они прибыли на место всего через несколько минут.

- Если ты будешь так громко тормозить, то тех, кого нужно будет спасать, станет намного больше, - Генри закрыл дверь машины и повернулся к Рею, который оглядывал склад.

- Я пойду, - твердо сказал Алекс, когда взгляд Кёрка задержался на нем.

- Знаю, - неожиданно произнес он и протянул свой ствол. – Возьми и держись за позади нас. И без фокусов, ясно? Если только замечу самодеятельность…

- Я понял, - сказал Алекс и взял пистолет. – Спасибо.

- Когда приедет подкрепление? – обратился Рэй к направляющейся к ним Лизе.

- Обещали через пятнадцать минут, - ответила она, понижая тон голоса и вытаскивая пистолет из-за спины.

- Долго, - задумчиво произнес Рэй. - Я пойду вперед, а ты прикрой меня, - когда Генри кивнул, Рэй обратился к Лизе. – Вы с агентами заходите сзади. Начнем операцию без поддержки, надеюсь, что это никому не выйдет боком. Если вдруг замечаете, что не справляетесь – уходите. Лиза, - когда она обратила на него свои глаза, он спросил, - ты поняла меня? Если ты видишь, что все серьезно…

- Я поняла, - резко сказала она. – Не волнуйся, - а затем улыбнулась, – ты же знаешь, я с самого детства предпочитала оружие игре в кукол, у меня пятеро старших братьев, которые служили в спецназе, с этими отморозками уж как-нибудь совладаю.

Когда она повела троих агентов за собой, Алекс заметил беспокойство, промелькнувшее в глазах Кёрка, но буквально через пару секунд выражение его лица резко изменилось и теперь оно ясно говорило о том, что Рэй готов бить на поражение.

- Пошли, - произнес он, перезаряжая пистолет, - прижмем этих мерзавцев.

***

Меган очнулась от того, что ей стало трудно глотать, а в горле ужасно пересохло. Она ощущала, как отяжелело её обессиленное тело, как свело отекшие руки, и как невыносимо горела спина. Она помнила удары по своей коже, помнила этот звук рассекающейся плоти и то, как по её щекам текли слезы. Она кусала губы, стараясь сдерживать крики, стараясь быть сильной ради себя самой, но терпеть такую боль она оказалась просто не в силах. Запах собственной крови до сих пор стоял у неё в ноздрях, глаза болели от слез и растекшейся косметики, волосы липли к лицу, а голова кружилась так сильно, что она время от времени теряла сознание снова и снова. Висев вот так, по середине комнаты, и истекая кровью, Меган поймала себя на мысли, как много в этой жизни она сделала не так, и как много исправила бы, если бы у неё только была такая возможность. «Ты просто средство, но не цель», - слова Митчелла не выходили у неё из головы, до сих пор она не могла понять, зачем была нужна этим людям, и что они хотели от Джерри, но думать обо всем этом у неё просто не было никаких сил. Меган чувствовала, как её мутит и как все перед глазами начинает медленно расплываться, и если бы не вода, которую она в ту же минуту почувствовала на своем лице, то снова бы потеряла сознание.

- Эй, ты, приди в чувства, - она узнала противный голос и снова ощутила, как он окатил её водой с ног до головы. Её голова опустилась вниз, и она через силу открыла глаза, смотря как капли падают с её волос. – Подними голову. – Если бы у неё только были на это силы, если бы только были… - Я сказал, подними голову! – закричал он, и Меган сделала усилие для того, чтобы подняться. Буквально через несколько секунд он больно схватил её за волосы и поднял её голову вверх так, что их глаза встретились. На его губах появилась омерзительная улыбка. – Паршиво выглядишь.

- Пошел ты, - хрипло выдавила она, удивляясь, как у неё хватило на это сил.

Его глаза запылали яростью, и в ту же секунду сильная ладонь больно ударила её по лицу. Меган съежилась от боли, но не проронила ни звука. Она никогда не станет кричать. Больше нет.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 95
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Идеальный блеф - Ксения Мартьянова.
Книги, аналогичгные Идеальный блеф - Ксения Мартьянова

Оставить комментарий