Читать интересную книгу Путешествие в Алмазные горы - Багнюк Михаил Петрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88

— Впечатляет? — скорее констатировал, чем спросил Нерк.

— Откуда это взялось? — спросила я, спускаясь вниз и приземляясь на пологий карниз скалы.

— Обитель была здесь всегда, ну, или почти всегда, — спокойно ответил вампир.

— Так это и есть цитадель боевого Братства?! — невольно воскликнула я.

— Ну да. А ты ожидала увидеть дворец из белоснежного мрамора с резными балконами, разноцветными фонтанами и ковровой дорожкой?

— Нет, я вообще об этом как-то не думала.

— Думать иногда полезно, — снова подколол меня Нерк.

Но я не обиделась, ошарашенная последним известием, сидела и смотрела на долгожданный предмет моих поисков. Вот я и добралась до Братства, куда так отчаянно стремилась последний месяц. И что теперь? Вампир словно прочел мои мысли.

— Давай спать устраиваться. Скоро утро. У тебя будет еще полно времени, чтобы разглядеть все получше.

Я послушалась Нерка, мы устроились в неглубокой расселине почти у подножья появившейся горы, обернувшись в человеческие тела. Я долго ворочалась, мысли о том, что теперь делать, как себя вести, как меня примут и примут ли, не давали уснуть. И лишь когда последние звезды погасли, а небо осветили первые лучи восходящего солнца, я, измученная ночным перелетом и душевными терзаниями, провалилась в глубины беспокойного сна.

Нерк разбудил меня ближе к полудню, дал поесть кисло-сладких ягод и ободряюще улыбнулся.

— Готова?

— Готова, — обреченно вздохнула я. — Обратной дороги

— Почему же нет? — Вампир пристально посмотрел на меня. — Ты можешь вернуться обратно, если хочешь. За ночь твои планы изменились, ты передумала?

— Нет. Просто боязно как-то. А вдруг не примут? Или еще хуже — убьют. Я же не знаю, какие у них тут порядки.

— Одно могу обещать тебе точно, — Нерк взял меня за плечи и строго посмотрел на меня, поймав мой растерянный взгляд, — тебя здесь никто не убьет.

— А ты откуда знаешь?

— Просто поверь мне. Я тебя еще ни разу не подводил.

— Ага, только врал иногда.

— Не врал, а недоговаривал. Это большая разница. А сейчас говорю тебе «не убьют», и если не примут, мы вернемся обратно. Я буду ждать тебя здесь и провожу до монастыря. Обещаю!

— Ты уже один раз обещал и слова не сдержал! — не удержалась я от возможности подколоть ехидного вампира.

— Что?!

— Как что?! — передразнила я. — Тунику обещал за стенами монастыря подарить. И где обещанное? — Я рассмеялась, глядя на вытянутое в недоумении лицо друга, настроение заметно улучшалось.

— Женщины! — воздел глаза к небу Нерк, снимая руки с моих плеч. — Пойдем, насмешница.

— С кем поведешься… — хмыкнула я.

После небольших трудностей в виде скачек по валунам и карабканью по скользкой скале мы выползли на узкую тропку, бегущую вверх и вниз по горе. Мне надо было вверх.

— Все. Дальше сама. И не забывай — я жду тебя здесь, если что-то будет не так.

— И сколько будешь ждать? А вдруг меня примут? Будешь сидеть здесь до конца лета?

— Зачем до конца лета? Три дня подожду, но хватит и одного, если тебя вытурят.

— Спасибо, успокоил.

— Удачи! — пожелал Нерк уже мне вдогонку.

Тропинка была вполне удобной, без ответвлений, хорошо утоптанной, а в некоторых местах ныряла в небольшие проходы, выдолбленные в скальных породах. Голые безжизненные скальные стены сменялись крутыми, поросшими густой зеленой растительностью склонами, в таких местах тропинка превращалась в аккуратные ступеньки. Самое главное — не смотреть вниз, а то дух захватывает, и голова кружится от глубины раззявившей пасть пропасти внизу. Сначала я топала довольно быстро, но палящее солнце решило взять меня измором, и ноги становилось передвигать все труднее и труднее, что значительно замедлило подъем. Несмотря на жару и усталость, останавливаться на отдых я не собиралась. По опыту путешествия знаю, стоит присесть и закрыть глаза, как тут же усну, и будить меня некому, как и следить, чтобы случайно не свалилась вниз. Меня подстегивало чувство ответственности перед Нерком, который остался ждать внизу. «Если примут, — решила я, — то отправлю вампиру весточку или сама слетаю, если позволят, конечно, чтобы он напрасно не мучился ожиданием и безызвестностью».

Вот тропинка сделала очередной поворот и вышла на финишную прямую. Я замерла, разглядывая неприступное ограждение цитадели — скалу, заменяющую оборонительную стену, в сто — сто пятьдесят локтей высотой, с маленькими окошками-бойницами на самом верху. Никаких ворот или чего-то похожего на них я не увидела. Только пройдя по тропинке до конца к подножию скалы, я заметила небольшую калитку и молоточек, висящий на ней. Стараясь загнать все свои сомнения поглубже, я дважды постучала. Ничего страшного вопреки моим страхам не произошло. Через пару минут на стук вышел самый обыкновенный человек с русыми, коротко стриженными волосами, среднего роста, чуть шире в плечах, чем Ален или Алнил, немного грязный, помятый, запыхавшийся и с лопатой в руке.

— Чего надо? — открыв калитку, осведомился он.

— Я тут мимо проходила, дай, думаю, зайду посмотрю, что за строение такое, кто живет внутри? — Меня откровенно развеселил внешний вид этого представителя Братства, которых так боится сам настоятель. Может, лопата — их самое грозное оружие?

— Вали отсюда! Ночлега и денег не даем. Могу еды вынести, если сама добыть не в состоянии.

Он уже собирался притворить калитку, но я поставила ногу в проем, которую, впрочем, тут же больно придавило.

— Ай! — взвизгнула я. — Больно же! Пошутила я! Боевое Братство ищу!

Калитка вновь распахнулась, я уселась на землю, потирая ноющую ступню.

— Ну нашла. Дальше чего? — глядя на меня сверху вниз, снова спросил человек с лопатой.

— Если вы здесь все такие грубияны, то ничего. Обратно пойду, — огрызнулась я, развязывая шнуровку ботинка на больной ноге.

— Не все, не все! — донесся до меня веселый мальчишеский голос.

Из-за спины моего истязателя появился обладатель голоса, мальчик лет шестнадцати-семнадцати с озорными серыми глазами и рыжими вихрами, торчащими в разные стороны.

— Хочешь в Братство вступить? — понимающе улыбнулся он.

— Нет, просто так по горам почти месяц шатаюсь! Лешего разыскиваю! — снова огрызнулась я.

— Да ты с юмором! — хохотнул парнишка.

— Зато у вашего друга, — я кивнула в сторону первого собеседника, — с юмором туговато.

— Дай посмотрю, — спросил мальчишка, указывая на мою ногу.

Я уже сняла ботинок и ощупывала припухшую и покрасневшую конечность. Кажется, трещина, но небольшая.

— Вот еще! — возмутилась я. — Сама справлюсь.

Сотворив простенькое лечебное заклятие, я «обернула» им ступню и срастила трещинку. Наложив еще одно для обезболивания, надела ботинок и принялась его шнуровать.

— А ты у нас магичка! — еще больше развеселился парень.

— А что, таких не берут? — искоса глянув на весельчака, как можно безразличнее спросила я.

Сердце сжалось в комочек и перестало биться в ожидании ответа, я старательно шнуровала ботинок, делая вид, что это главное занятие всей моей жизни. А вдруг нет, придется вернуться в монастырь с повинной головой и предстать перед настоятелем и магистрами. Простите, мол, заблудшую овцу, леший попутал, и все в таком духе.

— Берут, берут! Всех берут, кто этого по-настоящему хочет и пройдет испытание.

У меня от сердца отлегло, оно снова стало биться в нормальном режиме.

— И что за испытание? — спросила я, поднимаясь на ноги.

— Учитель тебе все расскажет и покажет. Проходи. Мы зашли внутрь. Человек с лопатой пробурчал что-то типа:

— Шастают тут всякие, — и закрыл за нами калитку. Перед нами была еще одна стена. Парнишка уверенно пошел вдоль нее, и скоро мы нырнули в еще одну калитку, но будь я одна, ни за что бы ее не нашла и плутала бы по этому коридору между двух стен до скончания веков.

— Не обижайся на Кордо, он только внешне хмурый и строгий, а вообще очень даже хороший. Надо только узнать его получше.

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Путешествие в Алмазные горы - Багнюк Михаил Петрович.
Книги, аналогичгные Путешествие в Алмазные горы - Багнюк Михаил Петрович

Оставить комментарий